与(yǔ)小(xiǎo)野六花一(yī)起享受下午茶时(shí)光的(de)连载【六花与茶(chá)】开始。值得(dé)纪念的第一次是绿(lǜ)茶。小野穿着清(qīng)凉(liáng)的浴衣享(xiǎng)受(shòu)绿茶的样子。小野六花さんとともにティータイムを楽(lè)しむ連載【六花とお茶】がスタート。記念すべき第一回目は、緑茶。涼しげな浴(yù)衣姿で緑茶を楽しむ小野さんの様子をお届けします。
小野(yě)穿着清爽的蓝(lán)色浴衣(yī)。爽やかなブルーの浴衣を着た小野さん。
搭配浴衣的发饰也很好看(kàn)。浴衣に合った髪飾(shì)りも素敵です。
那(nà)么,就开始饮(yǐn)茶时间(jiān)吧。さて、お茶の時(shí)間(jiān)にしましょうか。
这次的(de)茶是在日本最受欢(huān)迎(yíng)的绿茶。今回(huí)のお茶は日本で最も親(qīn)しまれている緑(lǜ)茶。
其特征是青翠而丰富的(de)香气。青(qīng)々とした豊(lǐ)かな香りが特徴です。
赶快来(lái)泡一泡吧!
小野认真地泡茶。真(zhēn)剣にお茶を淹れる小野(yě)さん。
蓝色的浴衣与通透的绿色茶水相(xiāng)映(yìng)成趣(qù)。青色の浴衣に透き通る緑のお茶が映(yìng)えてます。
这次的绿茶是镶有金(jīn)箔的(de)绿茶。金箔在杯(bēi)中闪(shǎn)闪发(fā)光(guāng),在庆祝或特别的日(rì)子也很适合。今回の緑茶は金箔(bó)があしらわれた緑茶。カップの中で金箔がきらきらと輝いており、お祝い事や特(tè)別(bié)な日にもぴったりです。
适合绿茶的果然(rán)是日(rì)式点心(xīn)。小野非常喜欢甜食,这次我们为他(tā)准备了(le)糯米团子(zi)。緑(lǜ)茶(chá)に合うのはやっぱり和(hé)菓子。甘いものが大好きだという小野(yě)さんに、今回はみたらし団子をご用意しました。
小野津(jīn)津有味地吃着糯米团子,让人(rén)心生温暖。美味しそうにお団子をほおばる小野さんにほっこり。
这次的茶就到此为止。今回のお茶はここまで。小野(yě)美丽(lì)的浴衣打扮和绿茶绝(jué)妙地结(jié)合在一起,成为(wèi)了一场漂亮的茶会。小野(yě)さんの美しい浴衣姿(zī)と緑(lǜ)茶が絶妙にマッチして素敵なお茶(chá)会(huì)になりました。
最后(hòu)奉(fèng)上的是小野六花未(wèi)刊登写真壁(bì)纸图片(piàn)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了