简单来说(shuō),录音也是证据的一种,但是录音要作为(wèi)证据使用,也(yě)必须(xū)符合法律对证据真实性,合(hé)法性以及关(guān)联性的要求。手机录音证(zhèng)据的(de)法律效力有哪些呢?比(bǐ)如通过违法手段取(qǔ)得的录(lù)音就不能作为证(zhèng)据使用,录音(yīn)要作为(wèi)证(zhèng)据使用,在法(fǎ)庭上还要提供原件。
手机录音证据的(de)法律效力
手机录(lù)音证(zhèng)据的(de)取证技(jì)巧及证据(jù)化(huà)的方法:
1、时(shí)间——在纠纷发生的前期,越(yuè)早(zǎo)越(yuè)好,尽量初次(cì)交流(liú)的时候,一般对(duì)方没有(yǒu)防备,说(shuō)出来的话也不会出现偏颇。越到最(zuì)后(hòu),双(shuāng)方都各自有立(lì)场,说出来(lái)的(de)话就不自觉(jué)的持有防备的态度。
2、地点——不受干扰(rǎo)的地方。不管是面谈还是通话。
3、原件——手机或者(zhě)录音笔不能丢(diū)失(shī)、篡(cuàn)改,及时留有备份。
4、方(fāng)式——你们在(zài)聊天的时候,要用全称,不要涉及跟纠纷没有关系的,或者是个人隐(yǐn)私、商(shāng)业秘密的内容,不要用威(wēi)胁的口气或(huò)者(zhě)言语(yǔ)。我们就事论事(shì),不要(yào)表达观点,不要阐述法律(lǜ)风(fēng)险,只(zhǐ)是说明纠纷的(de)事实即可。
5、公证——手机录(lù)音是可以公证的,具体(tǐ)可以咨询(xún)公证处。
6、证据——一(yī)般我(wǒ)们会(huì)把手(shǒu)机录音刻录成光(guāng)盘提交(jiāo),并附上文字材料,文(wén)字版的尽量(liàng)跟录音内容一致。(有可能涉及到地(dì)方方言(yán),翻译成普通话的时候,尽(jǐn)量做到接(jiē)近事实的描述(shù)。)
手机里的录音证(zhèng)据想(xiǎng)要作为合法证据(jù)使用需要满足(zú)一定的条件,像(xiàng)是(shì)我们录制的录音证(zhèng)据一般很难被认定为合法证据就是因为不(bù)符合下列这5个条件(jiàn)。
第一(yī)点(diǎn):
录音证据(jù)的取得必须符合法律(lǜ)规定,双方都是在没有受到威胁、胁迫的(de)情况下真实表达自己的意(yì)思的。
第二(èr)点:
录(lù)音证故意不接电话说明什么,女人不接电话暗示什么据(jù)谈话人身(shēn)份明确,内容清晰,具有(yǒu)客观真实和连贯性,未被剪接或者(zhě)伪造,内容未(wèi)被改变(biàn),无疑点;
第三点:
录音证据只能算作间接证据(jù),需要其他证据进行辅佐(zuǒ),存(cún)有(yǒu)疑(yí)点的视听资料不能单独作(zuò)为认定(dìng)案件事实的(de)依据。
第四点:
录音取(qǔ)证(zhèng)中还应该注意要选取合(hé)适的(de)录音器材(cái),完整全面地(dì)还原(yuán)沟(gōu)通内容(róng),录音器(qì)材中形成的(de)原始录(lù)音文件必须要完整(zhěng)的保(bǎo)留(liú)在该(gāi)载(zài)体中。
第五点:
录音作为证(zhèng)据提交法(fǎ)庭时,还应将录音中的通话(huà)内容(róng)整理成文(wén)字供法庭(tíng)审查。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 故意不接电话说明什么,女人不接电话暗示什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了