橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

大漠孤烟直长河落日圆是什么意思,长河落日圆啥意思

大漠孤烟直长河落日圆是什么意思,长河落日圆啥意思 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

  九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示(shì)是九方皋相马(mǎ)出(chū)自(zì)《列(liè)子·说符(fú)》,指(zhǐ)在对待人、事(shì)、物的时候,要(yào)抓住本质特征,不能为表面现象所迷(mí)惑,要能透(tòu)过现象看到(dào)本质的。

  关于九方皋相马原文及译文(wén)及寓意,九方皋相马大漠孤烟直长河落日圆是什么意思,长河落日圆啥意思原文译文启(qǐ)示以及九方皋相马(mǎ)原文及译(yì)文及寓意,九(jiǔ)方皋相马原文译文及寓(yù)意,九方皋相马(mǎ)原文(wén)译文启示,九方皋相马原文译文注释启示,九方皋相(xiāng)马原文(wén)译文读音(yīn)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

九方皋相(xiāng)马原(yuán)文及译文及寓意,九(jiǔ)方皋相马原文(wén)译文启示

  九方(fāng)皋相马(mǎ)出自《列子·说符》,指在对待(dài)人(rén)、事、物的时候(hòu),要(yào)抓住(zhù)本质(zhì)特征,不能为表面现象所迷惑,要能透过现(xiàn)象看(kàn)到本(běn)质。九方皋相马原文

  秦穆公谓伯乐曰:“子之年(nián)长矣,子姓有可使求(qiú)马者乎(hū)?”

  伯乐(lè)对曰:“良(liáng)马(mǎ)可形(xíng)容筋(jīn)骨相(xiāng)也。

  天(tiān)下(xià)之马者,若灭若没(méi),若亡(wáng)若(ruò)失。

  若此(cǐ)者绝尘(chén)弥辙,臣之子,皆下才也,可告以良(liáng)马,不可告(gào)以天下之马(mǎ)也。

  臣有(yǒu)所与共担纆薪菜者,曰九方皋,此其于马非(fēi)臣之下(xià)也。

  请见(jiàn)之。

  ”

  穆公见之,使行求马。

  三(sān)月而反报曰(yuē):“已得之(zhī)矣,在沙丘(qiū)。

  ”穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而黄。

  ”使人往取之,牡(mǔ)而骊。

  穆公不说。

  召(zhào)伯乐而(ér)谓之曰:“败矣!子所使求马者(zhě),色物、牝(pìn)牡尚弗能知,又何马之能知(zhī)也?”

  伯乐喟然(rán)太(tài)息曰:“一至于此乎!是乃其所以(yǐ)千万臣而无(wú)数者也。

  若皋之所观(guān),天机也。

  得其(qí)精而忘其粗(cū),在其内而忘其外。

  见其所见,不见其所不见;

  视(shì)其所视,而(ér)遗其所不视。

  若皋之相者,乃(nǎi)有(yǒu)贵乎马者也。

  ”

  马至(zhì),果天下之马也。

九方皋相马(mǎ)译文

  秦穆公对伯乐说:“您的(de)年纪大(dà)了,您的子侄中间有没有可以派去(qù)寻找(zhǎo)好(hǎo)马的呢?”

  伯乐(lè)回(huí)答说:“一(yī)般的(de)良马是可以从外形容貌筋(jīn)骨上(shàng)观察出来的(de)。

  天下难得的(de)好马,是(shì)恍恍惚惚,好像(xiàng)有又好像(xiàng)没有的(de)。

  这样的马跑起(qǐ)来像飞一样地(dì)快(kuài),而且尘(chén)土(tǔ)不扬,不留(liú)足迹(jì)。

  我的子侄们都是些(xiē)才智低下(xià)的人,可(kě)以(yǐ)告诉他们识别(bié)一般(bān)的良马的方法,不能告(gào)诉他们识别天下(xià)难得的好马的方(fāng)法。大漠孤烟直长河落日圆是什么意思,长河落日圆啥意思p>

  有个曾经和我一起担柴挑菜(cài)的叫(jiào)九方(fāng)皋(gāo)的(de)人,他观察识别天下难得的好马(mǎ)的本领绝不(bù)在我以下,请您(nín)接见他(tā)。

  ”

  秦(qín)穆公接见(jiàn)了九方(fāng)皋(gāo),派(pài)他去(qù)寻找好马(mǎ)。

  过(guò)了三个月,九方皋回(huí)来报告说:“我已经在沙(shā)丘找到好马了。

  ”秦穆(mù)公问道:“是匹什么样的马呢?”九方皋(gāo)回(huí)答说:“是匹黄色的母马(mǎ)。

  ”秦穆公派人去把(bǎ)那匹马牵来,一看,却是匹纯(chún)黑(hēi)色的(de)公(gōng)马。

  秦穆公很不高(gāo)兴,把伯乐找来(lái)对(duì)他说:“坏(huài)了!您所推荐的那个找好马的人,毛色公母都(dōu)不知道,他(tā)怎么能(néng)懂得(dé)什么(me)是好马,什么不是好马(mǎ)呢?”

  伯乐长叹了(le)一声,说道(dào):“九方皋相马竟然达到(dào)了这(zhè)样(yàng)的境界吗?这(zhè)正是他胜过我千万(wàn)倍乃至无数倍(bèi)的地方!九方皋他所(suǒ)观察地是马的(de)天赋的内在(zài)素(sù)质,深得(dé)它(tā)的精妙,而(ér)忘记了它(tā)的粗(cū)糙之处;

  明悉它的内部(bù),而(ér)忘记了(le)它的外表。

  九方皋只看见所(suǒ)需要(yào)看见的(de),看不(bù)见他所不需要看见的;

  只观察他所需要观(guān)察的(de),而遗漏了他所不需要观察的。

  像(xiàng)九方(fāng)皋这样的相马,包含着比相马本身价(jià)值(zhí)更高的道理哩!”

  等到把那匹(pǐ)马牵回驯养使用(yòng),事实证(zhèng)明,它(tā)果然是一匹(pǐ)天(tiān)下难得(dé)的好马。

九(jiǔ)方皋(gāo)相马(mǎ)文言文翻译和(hé)寓意

   九方皋相马文(wén)言文告诉我们看问题要抓住事物本质(zhì),不能为表面(miàn)现弯扒象所迷惑。

  下面为大家(jiā)整理了九方皋相马文言文翻(fān)译和(hé)寓(yù)意,供大家参(cān)考。

《九(jiǔ)方皋(gāo)相马》文言文翻译

   秦穆公召见伯乐说:“您(nín)的年纪大了!您的家族中有谁能够继承您寻找(zhǎo)千里马呢?”

   伯乐回答道:“对(duì)于一般的良马,可以从其外表上、筋骨上(shàng)观察(chá)得出来。

  而那(nà)天(tiān)下难得的千里马,好像是若有若(ruò)无,若(ruò)隐若现。

  像(xiàng)这样(yàng)的马(mǎ)奔跑起来,让人(rén)看(kàn)不到飞扬的尘土,寻(xún)不着它(tā)奔跑的足蹄印(yìn)儿(ér)。

  我的孩子们都是才能低(dī)下的人,对于好马的特征,我可以告(gào)诉他们,对于(yú)千里马的特(tè)征,那只能意会,不可言传,仅凭自己相马的经验来(lái)判断,他们(men)是无(wú)法掌握的。

  不(bù)过,在(zài)过去(qù)同我(wǒ)一起挑过菜、担过柴(chái)的人当中,有一个(gè)名叫九(jiǔ)方(fāng)皋的人,他的相(xiāng)马技术不(bù)在我之下,请大王召见他(tā)吧(ba)。

  ”

   于是(shì)秦(qín)穆(mù)公(gōng)便召见了九方(fāng)皋,叫他到各地去寻找千里(lǐ)马。

   九(jiǔ)方(fāng)皋到各处寻找了(le)三个月后,回来报告说:“我已经在沙(shā)丘找到好马了。

  ”秦(qín)穆公(gōng)问(wèn):“那是(shì)什么(me)样的马(mǎ)呢?”九方皋回答:“那是一匹黄色的母马。

  ”

   于(yú)是(shì)秦穆公派(pài)人去(qù)取,却是(shì)一匹黑色的公马。

  这时候秦穆(mù)公很(hěn)不高兴,就把伯(bó)乐叫来,对他说:“坏了!您推荐的人连马的毛色与公母都分埋(mái)宴昌(chāng)辨不(bù)出来,又怎么能(néng)认识出(chū)千里马呢(ne)?”

   伯乐这时长(zhǎng)叹一(yī)声说(shuō)道(dào):“九(jiǔ)方皋(gāo)相马竟然达到了这样(yàng)的境界!他真是高出我千(qiān)万倍。

  像九方(fāng)皋(gāo)看到的是马的(de)天赋(fù)和内在素(sù)质(zhì)。

  深得它的(de)精妙,而忘记了它的粗(cū)糙之处;明悉它(tā)的内部,而忘(wàng)记了它(tā)的外表。

  九(jiǔ)方皋(gāo)只看见所需要看见的,看不见他(tā)所不需(xū)要看见的;只视察(chá)他所需要视察的(de),而遗漏了(le)他所不需要(yào)观察(chá)的。

  九方皋相马(mǎ)的价值,远远高于千(qiān)里(lǐ)马(mǎ)的价值!”

   把马从沙丘取回来后,果然(rán)是(shì)名不(bù)虚传(chuán)的、天下少有的千里马。

文言(yán)文(wén)原文

   秦穆公谓伯乐曰(yuē):“子(zi)之年长矣,子姓(xìng)有可使求(qiú)马者乎(hū)?”

   伯乐(lè)对曰:“良马(mǎ)可形容筋骨相也。

  天(tiān)下之马(mǎ),若(ruò)灭若没(méi),若亡若失。

  若此者绝尘弭辙。

  臣之(zhī)祥敬子(zi),皆下才也,可(kě)告以良(liáng)马(mǎ),不可(kě)告以天下之马(mǎ)也。

  臣(chén)有所与共(gòng)担(dān)纆薪菜者,有(yǒu)九方(fāng)皋,此其于(yú)马(mǎ)非(fēi)臣之下也,请见之(zhī)。

  ”

   穆公(gōng)见之,使行求马。

  三月而(ér)反报曰:“已得之矣(yǐ),在(zài)沙丘(qiū)。

  ”

   穆公(gōng)曰:“何马(mǎ)也?”对曰:“牝而黄。

  ”

   使(shǐ)人往(wǎng)取之,牡而骊。

  穆公不说(shuō),召伯乐(lè)而谓之曰:“败矣!子所使求马者(zhě),色物(wù)、牝牡(mǔ)尚弗能知,又何马之能知也(yě)?”

   伯乐喟然太息(xī)曰:“一至于此乎!是乃其(qí)所以千万臣(chén)而无数者也。

  若皋(gāo)之所观(guān),天机也。

  得其(qí)精而忘其(qí)粗(cū),在其内而忘(wàng)其(qí)外(wài)。

  见其(qí)所(suǒ)见(jiàn),不见其所不见;视其所视,而(ér)遗其所不视(shì)。

  若皋之相者,乃有(yǒu)贵(guì)乎马者(zhě)也。

  ”

   马至,果天下(xià)之马也。

《九方皋相马》的寓意

   九方(fāng)皋相马寓(yù)指在对待人、事、物的(de)时候,要抓住本(běn)质特(tè)征,不(bù)能为表面(miàn)现(xiàn)象所迷(mí)惑(huò),要能(néng)透过(guò)现象看到本质。

  出(chū)自(zì)《列子·说符(fú)》。

   《列子(zi)》是(shì)中国古(gǔ)代思想文化史(shǐ)上(shàng)著名的典籍,属于(yú)诸家学派(pài)著作,是一(yī)部智慧之书,它能开启人们(men)心智,给人以启示,给(gěi)人以智(zhì)慧。

   《列(liè)子》是列子、列子弟子以(yǐ)及列子后学著作的汇编。

  全书八篇,一百四(sì)十章,由哲理(lǐ)散(sàn)文、寓言故事、神话(huà)故事、历(lì)史故事组成。

  而基本上则以寓言形式(shì)来表达(dá)精(jīng)微的哲理。

  共有神话、寓言(yán)故事(shì)一(yī)百零二个。

  如《黄(huáng)帝篇》有十九个,《周穆王篇》有十(shí)一个,《说符篇》有三(sān)十(shí)个。

  这些神话、寓言故事和(hé)哲理(lǐ)散文,篇篇闪烁着智慧(huì)的光芒。

  九方皋相马原文及译文及寓(yù)意(yì),九方皋相马原(yuán)文译文(wén)启示(shì)是(shì)九方皋相马出(chū)自《列子·说符》,指在对待(dài)人、事、物的时候,要抓(zhuā)住本质(zhì)特征,不能为表面现象所迷(mí)惑,要能透过现象看到本(běn)质的(de)。

  关于九方皋相马原文及(jí)译文及(jí)寓(yù)意,九方皋相马原文译文启示以及(jí)九方(fāng大漠孤烟直长河落日圆是什么意思,长河落日圆啥意思)皋相马原文及译(yì)文及寓意(yì),九方皋(gāo)相马原文译文及寓意,九方(fāng)皋(gāo)相马原文译(yì)文(wén)启示,九方皋相马原文译文注释(shì)启示,九(jiǔ)方皋(gāo)相马原文译文(wén)读(dú)音等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

九(jiǔ)方皋相马原文及译(yì)文及寓意(yì),九方皋相马原(yuán)文译文(wén)启示

  九方皋(gāo)相马出(chū)自《列子·说(shuō)符(fú)》,指(zhǐ)在对(duì)待(dài)人、事、物的时候,要抓住本质(zhì)特(tè)征(zhēng),不能(néng)为表面现象所迷惑,要(yào)能透(tòu)过现象看到本(běn)质。九方皋相马原文

  秦穆(mù)公谓伯(bó)乐曰:“子之年长(zhǎng)矣,子姓有可使求马者乎(hū)?”

  伯乐对(duì)曰:“良马可形容筋骨相也。

  天下之(zhī)马(mǎ)者,若(ruò)灭若没,若亡(wáng)若失(shī)。

  若此者(zhě)绝尘弥辙(zhé),臣之子,皆下才也,可(kě)告以良马,不可告(gào)以天下之马也。

  臣有所与共担纆薪(xīn)菜者,曰九方皋,此(cǐ)其于马非(fēi)臣之下也(yě)。

  请见之。

  ”

  穆公见之,使(shǐ)行求马。

  三月而反报(bào)曰(yuē):“已得(dé)之(zhī)矣,在沙丘。

  ”穆公(gōng)曰(yuē):“何马也?”对曰:“牝而(ér)黄(huáng)。

  ”使人往取之,牡(mǔ)而骊(lí)。

  穆公不说。

  召伯乐而谓之曰(yuē):“败矣!子(zi)所使求马者,色物、牝牡尚弗能知,又何马之能知也?”

  伯乐喟(kuì)然太息曰:“一至于(yú)此(cǐ)乎!是(shì)乃其所以千万臣而无数(shù)者也。

  若皋之所(suǒ)观,天机也。

  得其精而(ér)忘其粗,在其(qí)内而(ér)忘(wàng)其(qí)外。

  见其(qí)所见(jiàn),不见其所(suǒ)不见;

  视其所视,而遗其(qí)所不视(shì)。

  若皋(gāo)之相者,乃(nǎi)有贵乎马者也。

  ”

  马(mǎ)至,果天下之马也。

九方(fāng)皋(gāo)相马译文(wén)

  秦穆公(gōng)对伯乐(lè)说:“您的(de)年(nián)纪大了,您的(de)子侄中间有没(méi)有可(kě)以派去寻(xún)找好马(mǎ)的(de)呢?”

  伯乐(lè)回答说:“一般的良马是可以从外(wài)形容(róng)貌筋骨上(shàng)观察出来(lái)的。

  天下难得的好马,是恍(huǎng)恍惚惚,好像有又好像没有的。

  这样的(de)马跑起来像飞一样(yàng)地快,而且尘土不扬(yáng),不留足迹。

  我的子(zi)侄们都是些才智低下的人,可(kě)以告诉他们识别一般的良马的方法,不(bù)能告诉(sù)他(tā)们(men)识别天下难得的好马的方法。

  有个(gè)曾经和我一(yī)起担柴挑菜的叫(jiào)九(jiǔ)方皋的人,他观察识(shí)别(bié)天下难得的好马的本领绝不在我(wǒ)以下,请您接见他。

  ”

  秦穆公接见了九(jiǔ)方皋,派他去(qù)寻找好马。

  过了(le)三个月,九方皋回来报告说:“我已经在沙丘找到(dào)好马了。

  ”秦穆公问道(dào):“是匹什么样的马呢?”九(jiǔ)方皋回(huí)答(dá)说:“是匹黄色(sè)的母马。

  ”秦穆(mù)公派(pài)人去(qù)把那(nà)匹马(mǎ)牵来,一看(kàn),却是匹纯黑(hēi)色的(de)公马。

  秦穆公很不高(gāo)兴,把伯乐找来对他说(shuō):“坏了(le)!您所推荐(jiàn)的那个找(zhǎo)好马的人(rén),毛(máo)色公母都不(bù)知道(dào),他怎么能懂得什么是(shì)好马,什(shén)么不是好马呢?”

  伯乐长叹了(le)一声,说(shuō)道:“九方皋(gāo)相马竟然达(dá)到了这样的境界吗?这正是他胜(shèng)过我千万倍(bèi)乃至无数倍的(de)地方!九方(fāng)皋他(tā)所观察地是马的天赋的内在素质,深得(dé)它的精妙,而忘记了它的粗糙之处;

  明悉它(tā)的内部,而忘记(jì)了它的外表。

  九方(fāng)皋只看(kàn)见所需要看见的(de),看不见他所不(bù)需要看(kàn)见的;

  只观察他所需要观察的(de),而(ér)遗漏(lòu)了他所(suǒ)不需要观察的。

  像(xiàng)九(jiǔ)方皋(gāo)这样的相马(mǎ),包(bāo)含着比相马本(běn)身(shēn)价值更高的道理(lǐ)哩!”

  等到把那匹马牵回驯养使用,事(shì)实证(zhèng)明(míng),它果(guǒ)然是一匹(pǐ)天下难(nán)得的好马。

九方皋相马(mǎ)文言文翻(fān)译(yì)和寓意

   九(jiǔ)方(fāng)皋相(xiāng)马文(wén)言文告诉我们看问题要抓住事(shì)物本质(zhì),不能为(wèi)表面现弯扒象所(suǒ)迷惑。

  下(xià)面为大家整理了九方皋相马文言文翻译和寓(yù)意,供(gōng)大家参考。

《九方(fāng)皋相马》文言文翻(fān)译

   秦穆公召见(jiàn)伯(bó)乐说:“您的年(nián)纪大了(le)!您的家族中(zhōng)有(yǒu)谁能(néng)够继承您(nín)寻找千里(lǐ)马呢?”

   伯乐回答道:“对于一般的良(liáng)马,可以(yǐ)从其外表上、筋骨(gǔ)上观(guān)察得出来(lái)。

  而那天下(xià)难得的千(qiān)里(lǐ)马,好像是(shì)若有若(ruò)无,若隐若现(xiàn)。

  像(xiàng)这(zhè)样(yàng)的马(mǎ)奔跑起来,让人看(kàn)不(bù)到飞扬的尘土,寻不着(zhe)它奔跑的足蹄印(yìn)儿。

  我(wǒ)的孩子们都是才能(néng)低(dī)下的人(rén),对于好马(mǎ)的特征,我可以告诉他(tā)们,对(duì)于千(qiān)里马(mǎ)的特(tè)征,那只(zhǐ)能(néng)意会,不(bù)可言(yán)传(chuán),仅凭自己(jǐ)相马的经验(yàn)来(lái)判断,他们是无法掌握的。

  不过,在过(guò)去(qù)同(tóng)我一起挑过菜、担(dān)过柴(chái)的人(rén)当中,有一个(gè)名叫九方皋的人,他(tā)的相马技术(shù)不在我之下,请(qǐng)大(dà)王召见他(tā)吧。

  ”

   于是秦穆公便召(zhào)见了(le)九方皋,叫他到各地去寻找千里马(mǎ)。

   九方皋到各处寻(xún)找了三个月后,回(huí)来报告说:“我已经(jīng)在(zài)沙丘找到好(hǎo)马(mǎ)了(le)。

  ”秦穆(mù)公(gōng)问:“那是什么样的马(mǎ)呢?”九方皋回答:“那是一匹(pǐ)黄色的母马。

  ”

   于是秦穆(mù)公派(pài)人去取,却(què)是一匹黑色的公马。

  这时候秦穆公很不高兴,就把伯乐叫来,对他说:“坏了!您推荐的(de)人(rén)连马的(de)毛色与公母都分埋(mái)宴(yàn)昌辨不出来,又怎么(me)能认识出(chū)千里(lǐ)马呢?”

   伯(bó)乐这时长叹(tàn)一声说(shuō)道(dào):“九方皋相(xiāng)马竟然达(dá)到了(le)这样的(de)境(jìng)界(jiè)!他真是高出我(wǒ)千(qiān)万(wàn)倍(bèi)。

  像九(jiǔ)方皋(gāo)看到的(de)是马的天赋和内在素质。

  深(shēn)得它的精妙,而(ér)忘(wàng)记了它的粗(cū)糙之处;明悉它的内部,而忘记(jì)了它的外表。

  九方皋只(zhǐ)看见所需要看(kàn)见的,看不见他所(suǒ)不(bù)需(xū)要看见的(de);只视(shì)察他所需要视察的,而遗(yí)漏了(le)他所不需要观(guān)察的。

  九方(fāng)皋相(xiāng)马的价值,远远高(gāo)于千里马的价值!”

   把马从(cóng)沙丘取回(huí)来(lái)后,果然是名不虚传(chuán)的(de)、天下少有的(de)千里马。

文言文原文(wén)

   秦穆(mù)公谓(wèi)伯乐曰(yuē):“子(zi)之年长矣(yǐ),子(zi)姓有可使求马者乎?”

   伯乐对曰(yuē):“良马可形容筋骨相(xiāng)也(yě)。

  天下之马,若灭若没,若亡若失。

  若(ruò)此者绝尘弭辙(zhé)。

  臣之祥(xiáng)敬(jìng)子,皆下才也(yě),可告以良马(mǎ),不可告以天下之(zhī)马也。

  臣(chén)有(yǒu)所与共担纆(mò)薪(xīn)菜者(zhě),有九方皋(gāo),此其于马非臣(chén)之下也,请见之。

  ”

   穆公见(jiàn)之(zhī),使行求马。

  三月而反报曰:“已得(dé)之矣,在(zài)沙(shā)丘。

  ”

   穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而(ér)黄。

  ”

   使人往(wǎng)取(qǔ)之,牡而骊。

  穆公(gōng)不(bù)说(shuō),召伯乐而谓(wèi)之曰:“败矣(yǐ)!子所使求马者,色物、牝牡尚弗(fú)能知(zhī),又何马之能知也?”

   伯乐喟然太(tài)息曰:“一至于此(cǐ)乎(hū)!是乃其所(suǒ)以(yǐ)千万臣而无数(shù)者也。

  若皋(gāo)之(zhī)所观,天机(jī)也(yě)。

  得其(qí)精而忘(wàng)其粗(cū),在其内而(ér)忘其外。

  见其所见,不见其(qí)所不见;视(shì)其所视(shì),而遗其(qí)所不视。

  若皋之(zhī)相(xiāng)者(zhě),乃有贵(guì)乎马者(zhě)也(yě)。

  ”

   马至,果天下之(zhī)马也。

《九方皋(gāo)相马》的寓意(yì)

   九(jiǔ)方(fāng)皋相马寓指(zhǐ)在(zài)对待(dài)人、事、物的时候,要抓住本质特征,不能为表(biǎo)面现象所迷(mí)惑(huò),要能透过现象(xiàng)看到本质。

  出(chū)自《列子·说符(fú)》。

   《列子》是中国古(gǔ)代思想文化史(shǐ)上著名(míng)的典籍,属于诸(zhū)家学派著作,是一(yī)部智慧之书,它(tā)能开启人们心(xīn)智,给人以启示,给(gěi)人以(yǐ)智慧。

   《列子》是列(liè)子、列子弟子以及列子(zi)后学著作的汇编。

  全书八篇(piān),一百(bǎi)四十(shí)章,由哲理散文(wén)、寓言故事(shì)、神话故事、历史故(gù)事(shì)组成。

  而基(jī)本(běn)上(shàng)则(zé)以(yǐ)寓(yù)言形式(shì)来表达(dá)精微的哲理。

  共(gòng)有神话(huà)、寓言故事一百(bǎi)零二个。

  如(rú)《黄(huáng)帝篇》有(yǒu)十九个(gè),《周穆王篇》有十一个,《说符篇》有三十个(gè)。

  这些神话(huà)、寓言(yán)故事(shì)和(hé)哲理散(sàn)文,篇篇闪烁(shuò)着智慧的(de)光芒。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大漠孤烟直长河落日圆是什么意思,长河落日圆啥意思

评论

5+2=