题西林壁古诗的诗意哲理,题西(xī)林壁的意(yì)思和(hé)哲理(lǐ)是《题西林壁》是一首诗中有画(huà)的(de)写景(jǐng)诗,又(yòu)是一首哲(zhé)理(lǐ)诗(shī)的。
关(guān)于题西林(lín)壁古(gǔ)诗(shī)的诗意哲(zhé)理,题西林(lín)壁的(de)意思和哲理以及题西(xī)林壁古(gǔ)诗的诗意哲理,《题西林壁》这(zhè)首诗蕴含的哲理(lǐ)是什(shén)么(me),题西(xī)林壁的意思和哲理,题西林壁所蕴含的哲理是什(shén)么,题西林壁的古(gǔ)诗含义等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
题(tí)西(xī)林壁古(gǔ)诗的诗意哲(zhé)理,题西林壁(bì)的意思和哲(zhé)理(lǐ)
《题西林壁(bì)》是一(yī)首诗中有(yǒu)画的写(xiě)景(jǐng)诗,又是(shì)一首(shǒu)哲理(lǐ)诗。这首诗告诉(sù)我(wǒ)们想认(rèn)清事物本(běn)质,就要(yào)从各个(gè)角(jiǎo)度去观察,既(jì)要(yào)客观,又要全面。
《题西林壁》古诗(shī)原(yuán)文题西林壁
宋·苏轼
横看成岭(lǐng)侧成峰,远近高低各(gè)不(bù)同。
不识庐山真(zhēn)面(miàn)目(mù),只(zhǐ)缘身在此(cǐ)山(shān)中。
《题西林壁》注释及翻译注释:
题西林壁:写在(zài)西林寺的墙壁上。
西(xī)林寺在庐山西麓(lù)。
题:书(shū)写,题写(xiě)。
横看:从正面看。
庐(lú)山总是南北走(zǒu)向,横看就(jiù)是从(cóng)东面西面(miàn)看。
侧(cè):侧面。
各不(bù)同:各(gè)不(bù)相同(tóng)。
不识:不能认识,辨别(bié)。
真面目:指庐山真实的景色(sè),形状。
缘:因为;
由(yóu)于(yú)。
此山:这(zhè)座山,指庐山(shān)。
西林:西林寺,在现(xiàn)在江(jiāng)西省的(de)庐(lú)山(shān)上(shàng)。
这首诗是题在(zài)寺里(lǐ)墙(qiáng)壁上的。
翻译:
横看是蜿蜒(yán)山岭(lǐng),侧看(kàn)是险峻高峰,远近高低看过去,千姿百态不相同。
之(zhī)所以不(bù)能认识庐山的真(zhēn)实(shí)面目,只(zhǐ)是(shì)因为(wèi)身处在这(zhè)层峦叠(dié)嶂的深山(shān)中。
《题西(xī)林壁》蕴(yùn)含的(de)哲理这首诗启(qǐ)示(shì)我们(men),现实生活中(zhōng)的事物千姿百态,纷繁复(fù)杂(zá),身处(chù)其中往(wǎng)往很难(nán)看(kàn)清事物的本(běn)质。
如果不全方位(wèi)、多角度冷静客(kè)观地(dì)去观察与分析,就容(róng)易(yì)因为主客(kè)观(guān)的局(jú)限,被表象所迷惑(huò),难(nán)以准确全面(miàn)认识事物。
《题西林壁》赏析(xī)这(zhè)首《题西林壁》以(yǐ)理语入诗,写得既(jì)有情趣,又有理趣。
元丰九年(1084年)苏(sū)轼(shì)由黄州团练副(fù)使改任汝州刺史,他特地过江(jiāng)登临庐山,游山十余日,并在西林寺写下(xià)这首题(tí)壁诗。
诗(shī)人从自己独特的(de)观察和感(gǎn)受(shòu)出(chū)发,勾画出庐山的千姿百态,秀(xiù)美迷人。
但是(shì),这(zhè)不是一(yī)首纯粹讴歌壮丽山(shān)河的(de)写(xiě)景(jǐng)诗,作者在(zài)措写景物中,用形象化的(de)语言(yán)表达了(le)一个深刻的哲(zhé)理。
前(qián)两句“横(héng)看(kàn)成岭侧成峰,远近高低(dī)各不同”,虽然只(zhǐ)是粗略的勾画,没有细致具体的描绘,但是(shì)却(què)从人们正视、侧看(kàn)、俯瞰、仰视(shì)、遥望(wàng)、近(jìn)察中,从人(rén)们立(lì)足点、观(guān)察点的不断(duàn)变换中,写出了(le)庐山的多(duō)姿多采(cǎi),神奇(qí)莫(mò)测嗤笑的意思(cè)。
后(hòu)两句(jù)“不识庐(lú)山真面目(mù),只缘身在此山中”,写诗人在观察(chá)中得到的启示。
苏轼向(xiàng)生活的(de)深处开掘,把(bǎ)观感和(hé)哲理结合起来,从而阐明了一个深刻的道理:只有从不同的方(fāng)面了解事物(wù),既深入(rù)它的内部细察精神实(shí)质,又站到(dào)事物之(zhī)上,总观它的全貌,才(cái)能给(gěi)事物(wù)以正确的认识(shí)。
清(qīng)代的王国维在《人(rén)间词话》中说(shuō):“诗人对宇宙人生,须入乎其内,又须出乎其外。
入乎其内,故能写之(zhī),出(chū)乎(hū)其外(wài),故能观之。
”苏(sū)轼的《题西林(lín)壁(bì)》正形象化地(dì)说明了这一道理。
题西林壁的(de)意思(sī)和哲理
《题西林壁》是宋代文学家苏轼(shì)的诗(shī)作。
这(zhè)是一首诗中有画的(de)写景诗,又是一首哲理诗,哲(zhé)理蕴含(hán)在对庐山(shān)景(jǐng)色的描绘之中。
前两句描述了庐山(shān)不同的形态变化(huà)。
题(tí)西林(lín)壁
苏(sū)轼
横看(kàn)成岭侧成峰,远近(jìn)高低各不同。
不识庐山(shān)真面(miàn)目,只缘(yuán)身在此山中(zhōng)。
译烂敬(jìng)稿文(wén)
从正面、侧面看庐山嗤笑的意思山饥(jī)孝岭连绵起伏、山峰耸(sǒng)立,从远处、近处、高(gāo)处(chù)、低处(chù)看(kàn)都呈现不同的稿液(yè)样子(zi)。
之所以(yǐ)辨不清庐山真(zhēn)正(zhèng)的(de)面目,是因为我身处在庐山之中。
创(chuàng)作背景
苏轼于(yú)公元1084年(神(shén)宗元(yuán)丰七年)五(wǔ)月间由黄州(zhōu)贬所改迁汝(rǔ)州(zhōu)团练副使(shǐ),赴汝州时经(jīng)过(guò)九江,与(yǔ)友人参寥同游(yóu)庐山。
瑰丽的(de)山水触发逸兴壮思,于是(shì)写下了若干首庐山记(jì)游诗(shī)。
哲理是什(shén)么
哲理(lǐ)蕴(yùn)含在对庐山景(jǐng)色的(de)描绘(huì)之中.它告诉我们这样一个道理:现实生活中的事物千(qiān)姿百态(tài),纷坛复杂,身处其中(zhōng)往往(wǎng)很难(nán)一(yī)下(xià)字看清(qīng)楚它的本质;如果(guǒ)不是处在错综复杂的事物之处,不是全方(fāng)位(wèi).多角(jiǎo)度(dù)冷静客观(guān)的深入观察与分析(xī),就容易(yì)因为个(gè)人(rén)的(de)局限被(bèi)局部现象所(suǒ)迷惑嗤笑的意思,对事物就难有全面(miàn)正确的认识。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 嗤笑的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了