橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间

50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文言(yán)文(wén)翻译(yì)注释和启示,文言文《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译(yì)是《陈(chén)万年教子》翻译(yì):陈(chén)万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年(nián)病(bìng)了(le),把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话的。

  关于陈万(wàn)年(nián)教子文(wén)言文翻译注(zhù)释(shì)和启示,文言文《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻译(yì)以及陈万年教子(zi)文言(yán)文(wén)翻译注(zhù)释和启示,陈万(wàn)年教子(zi)文(wén)言文的(de)翻译,文言文《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻(fān)译,陈万(wàn)年(nián)教子解释,《陈(chén)万年教子》等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

陈万年教子(zi)文言文翻(fān)译注(zhù)释(shì)和启示,文言文(wén)《陈(chén)万年教子》翻(fān)译

  《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大(dà)官(guān),有一次陈万年病(bìng)了,把儿子(zi)陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床边训(xùn)话。

  一直说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到(dào)了(le)屏风。

《陈万年教子》翻(fān)译(yì)

  陈万年(nián)是朝中显赫的大官(guān),有(yǒu)一次陈万年病了,把(bǎ)儿子(zi)陈咸叫来跪(guì)在(zài)床边训(xùn)话。

  一直说(shuō)到半夜(yè),陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风(fēng)。

  陈(chén)万年很生气(qì),想要(yào)拿棍(gùn)子打(dǎ)他,说(shuō):“我(wǒ)作为父亲教育你,你反而(ér)打(dǎ)瞌睡(shuì),不(bù)听我的话,这(zhè)是什么(me)道(dào)理?”陈咸赶忙跪下叩(kòu)头(tóu)认(rèn)错(cuò),说:“我完(wán)全明白您所(suǒ)说的话,主(zhǔ)要的意思是(shì)教我要对上司(sī)要奉(fèng)承拍马屁罢了!”陈万年没有(yǒu)再说话。

《陈万年(nián)教子(zi)》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫(jiè)”,告诫;

  教训(xùn)。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌睡。

  欲(yù):想要。

  杖:名词(cí)用作(zuò)动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈(chén)咸。

  曰:说。

  乃(nǎi)公:你的(de)父亲 ,乃(nǎi):你

  谢:道(dào)歉,认错(cuò)。

  具(jù)晓:完全明白,具,都。

  大要:主要的意思。

  大要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍(pāi)马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄(chǎn)媚(mèi),奉承。

  拍马屁。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言:话(huà)。

  显:显赫。

《陈万(wàn)年教子(zi)》原文(wén)

  陈万年乃朝中重臣也(yě),尝病,召子咸教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩(kòu)头谢(xiè)曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄(chǎn)也(yě)。

  ”万年乃不复言。

陈万(wàn)年教子(zi)文言文注解及翻(fān)译

     文言文是中国古代的(de)一种书面语(yǔ)言,主要包括以先秦时期的口(kǒu)语(yǔ)为基础而(ér)形成的书面语。

  下面是我为你带来的陈万年教子文言文注解及翻配(pèi)蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文

     陈(chén)万年乃朝(cháo)中重(zhòng)臣,尝病,召其(qí)子陈咸戒于(yú)床下,语至三(sān)更,咸(xián)睡,头触屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡(shuì),不听(tīng)吾言,何也?咸(xián)叩头谢(xiè)曰:具晓所(suǒ)敬卖中言(yán),大要教咸谄(读缠的音))也。

   万(wàn)年乃(nǎi)不复言。

     选自(班固《汉(hàn)书(shū)●陈万年传》)

     译文

     陈万(wàn)年是亮(liàng)山朝中的(de)重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到(dào)床前。

  告诫他做(zuò)人的道理,讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到了(le)屏(píng)风。

  陈(chén)万年非常(cháng)生气,要拿棍(gùn)子打(dǎ)他,训斥(chì)说:你的父亲口口(kǒu)声(shēng)声(shēng)教你,你却打瞌睡,(你)不听我(wǒ)的话,这是为什么?陈咸赶忙跪下(xià)叩头道歉(qiàn)说:您(nín)说的话(huà)的意思我都知道,主要(yào)意思是教我奉承拍马屁(pì)。

  陈(chén)万年于是(shì)不敢再说话。

     注(zhù)释(shì)

     1.咸:陈(chén)咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫(jiè)。

     3.大(dà)要(yào):主(zhǔ)要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语(yǔ):说(shuō)话(huà)

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万年的儿子(zi)(代(dài)词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主要(yào)的意思。

     15.具晓:完全(quán)明(míng)白

     16.复:再

     17.具(jù)晓所言:您(nín)说(shuō)的话的.意思(sī)我(wǒ)都(dōu)明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉(fèng)承(chéng)拍马屁。

     19.睡:打(dǎ)瞌(kē)睡。

     启发

     ①父母是孩子的第一任(rèn)老(lǎo)师(shī),父母的(de)一言一(yī)行都会在孩子身(shēn)上印下深深的(de)烙印,所以说,作为父(fù)母千万要做一个合格(gé)产品.但是也有教孩(hái)50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间子走歪道的父母,文中(zhōng)陈(chén)万年(nián)就是其(qí)中一个。

     ②在这个世(shì)界上有(yǒu)长辈教(jiào)唆小辈学会阿谀奉承的(de),陈万年就是(shì)这类反面角(jiǎo)色的代表之一(yī),但(dàn)也有一些好的长辈。

     ③通(tōng)过(guò)这篇文(wén)章,我们懂得了不(bù)要光阿(ā)谀奉承与听(tīng)信谗(chán)言。

  陈万年教子文言文翻译注释和启示,文(wén)言文《陈(chén)万年教子》翻(fān)译(yì)是《陈万年教(jiào)子》翻译:陈万(wàn)年是(shì)朝中(zhōng)显赫的大官(guān),有一次陈万(wàn)年病了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫来跪(guì)在床边训话的。

  关于陈万年教子文言文翻译注释和(hé)启示,文言文《陈万年教子》翻译(yì)以及(jí)陈万年教子文言文翻译注释和启示,陈万年(nián)教子文言文的翻译,文(wén)言文《陈万年(nián)教子(zi)》翻译,陈万年教子解释,《陈(chén)万(wàn)年(nián)教子》等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

陈万年教子文言(yán)文翻译(yì)注释和(hé)启示,文言(yán)文《陈万年(nián)教子》翻译

  《陈万年教(jiào)子》翻译:陈万(wàn)年是朝(cháo)中(zhōng)显赫的大官(guān),有一次(cì)陈万年病了(le),把儿子陈咸(xián)叫来(lái)跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈(chén)咸打了瞌(kē)睡,头碰(pèng)到了屏风。

《陈万年(nián)教(jiào)子(zi)》翻(fān)译

  陈(chén)万年是朝中(zhōng)显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训(xùn)话。

  一直说到半夜,陈咸打了(le)瞌(kē)睡,头碰到了屏风。

  陈万年很(hěn)生气,想(xiǎng)要拿(ná)棍子打(dǎ)他,说:“我作为(wèi)父亲教育(yù)你(nǐ),你反而打瞌睡,不听我的话,这(zhè)是什么(me)道(dào)理?”陈咸赶忙跪下叩头认错(cuò),说:“我完全明(míng)白您所(suǒ)说的(de)话(huà),主要的意思是教我要对上司要奉承拍马屁罢了(le)!”陈万年没有再说(shuō)话。

《陈万年教子(zi)》注释

  尝(cháng):曾经。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教(jiào)训(xùn)。

  语(yǔ):谈论,说话。

  睡:打(dǎ)瞌(kē)睡。

  欲(yù):想要。

  杖:名词用作动(dòng)词,用(yòng)棍子打(dǎ)。

  之(zhī):代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你(nǐ)的父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全(quán)明白(bái),具,都。

  大要:主要(yào)的意(yì)思(sī)。

  大(dà)要教咸谄:主要的意思是(shì)教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈(chén)万年(nián)教子》原文

  陈万(wàn)年乃(nǎi)朝中(zhōng)重臣也(yě),尝病,召子咸教戒于床下(xià)。

  语至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏(píng)风。

  万年大怒(nù),欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡(shuì),不(bù)听吾言,何(hé)也(yě)?”咸叩头谢50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间曰:“具晓所言,大(dà)要教咸(xián)谄也。

  ”万(wàn)年乃不复(fù)言。

陈万年教子文(wén)言文注解(jiě)及翻译

     文言(yán)文(wén)是中(zhōng)国古代(dài)的一种书面语言,主(zhǔ)要包括以先秦(qín)时期的口语为基(jī)础而形成的书面语。

  下面是(shì)我(wǒ)为你带来的(de)陈万年教子文言文注解及(jí)翻(fān)配蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅(yuè)读。

     陈万年(nián)教子原文(wén)

     陈万年(nián)乃朝(cháo)中重(zhòng)臣,尝病,召其子陈(chén)咸戒于(yú)床下(xià),语至三更(gèng),咸睡,头(tóu)触屏风(fēng)。

  万年(nián)大怒,欲杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言(yán),何也?咸叩头谢曰:具晓所(suǒ)敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠的音))也。

   万年乃不复言。

     选自(班固《汉书(shū)●陈万(wàn)年传》)

     译文(wén)

     陈(chén)万年(nián)是亮山朝(cháo)中的重臣,曾(céng)经病了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前(qián)。

  告诫他做人的道理(lǐ),讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

  陈万年非常生(shēng)气,要拿(ná)棍(gùn)子打他,训斥说:你的父亲口(kǒu)口声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我的话,这是(shì)为什么?陈(chén)咸(xián)赶忙(máng)跪(guì)下叩(kòu)头道歉说:您(nín)说(shuō)的话的意思我都知道,主要意思是(shì)教我奉承(chéng)拍马屁。

  陈万年于是不敢再说(shuō)话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你(nǐ)的父亲

     5.尝(cháng):曾(céng)经。

     6.具:全,都

     7.谢(xiè):道歉

     8.语:说话(huà)

     9.显:显(xiǎn)赫(hè)

     10.杖:打

     11.其:陈万年(nián)的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思(sī)。

     15.具晓:完(wán)全明白

     16.复:再

     17.具(jù)晓(xiǎo)所言(yán):您说的话的(de).意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子的第一任(rèn)老师,父母的(de)一言一行都会在孩子(zi)身(shēn)上印下深深的烙印,所以说(shuō),作为父母千万要做一个合格产品.但是也有教孩子(zi)走歪道的父母,文中陈(chén)万年就(jiù)是其中一(yī)个。

     ②在这(zhè)个(gè)世(shì)界上有长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年就是这类反面角色的(de)代(dài)表之一(yī),但也有一(yī)些(xiē)好(hǎo)的(de)长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂(dǒng)得了不要光阿谀奉(fèng)承与听信谗言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间

评论

5+2=