橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗

情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì)

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂(lù)秦(qín),终继五国(guó)迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其(qí)土,义(yì)不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词(cí),小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的(de)先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况发生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的(de)国家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的(de),本(běn)来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了(le)很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国(guó),却(què)后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确(què)实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给(gěi)天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁(xié)迫,天(tiān)天(tiān)割地(dì),月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他(tā)们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国(guó)经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确(què)立了先进的(de)生产关(guān)系,经(jīng)济(jì)得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了(le)六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择一(yī)个(gè)角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋(sòng)现实,点出全(quán)文(wén)的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应(yīng),古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地(dì)得(dé)失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般(bān)论说文(wén)用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述(shù),引古人之言(yán)来形象地说明道(dào)理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间饱含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于(yú)言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情(qíng)感人(rén)。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等(děng)修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)的。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异(yì)义(yì)词,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要(yào)吸(xī)取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二(èr)子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割(gē)十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而(ér),却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系(xì))

情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗>     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名(míng)词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义(yì):指人(rén)类(lèi)思考(kǎo)能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分(fēn)句(jù)的句(jù)首,或(huò)一段的(de)开头,表(biǎo)示(shì)某一行动或情况发生后,接着发生(shēng)或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方(fāng)法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得(dé)与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自(zì)己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不(bù)能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的(de),本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的(de)军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸(xìng)免了(le)。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗果。

  等(děng)到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡国(guó),确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们(men)的(de)国(guó)土,齐(qí)国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利(lì)形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地(dì),以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六(liù)国被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国(guó),顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一(yī)的大(dà)势(shì),有其历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立(lì)自己的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看(kàn)它(tā)是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评(píng)价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结(jié)构完(wán)美地体现了(le)论(lùn)证(zhèng)的(de)一般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)所得对(duì)比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的(de)特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之言来形象地说明(míng)道(dào)理,用(yòng)“食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含(hán)着作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 情人把你拉黑了还有必要联系吗,婚外情拉黑是彻底分手吗

评论

5+2=