橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

世界上女性最开放的是哪个国家

世界上女性最开放的是哪个国家 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责(zé)盗古文翻译是于令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译:于(yú)令仪是曹州人(rén),是做生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕(yù)的(de)。

  关于(yú)于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译以(yǐ)及于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译卒(zú)为良(liáng)民,于令(lìng)仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗(dào)全文意思,于令(lìng)仪(yí)不责盗于令(lìng)仪的(de)性(xìng)格特点等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译(yì)注释,于令仪不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文(wén)翻世界上女性最开放的是哪个国家

  于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州人,是做生意(yì)的,世界上女性最开放的是哪个国家为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到(dào)他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原来是(shì)邻居的儿(ér)子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪,是做生意的人(rén),为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家(jiā)境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家(jiā)行盗。

  于令(lìng)仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来(lái)是(shì)邻(lín)居的儿子。

  令仪(yí)对(duì)他说:“你向来很少犯错,为什(世界上女性最开放的是哪个国家shén)么要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要(yào)什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够买食物及衣服了(le)。

  ”令仪按(àn)照他要求的数目(mù)给了他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫他回(huí)来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上(shàng)背着(zhe)十贯铜钱回家,我担(dān)心你被(bèi)人(rén)盘问。

  ”留(liú)到(dào)天亮才打发他走。

  盗贼感到十(shí)分惭愧,最后成为良民(mín)。

  乡里的(de)人们(men),都称道于令仪是(shì)名善士。

  于令仪挑选出一些(xiē)优秀(xiù)的子(zi)侄(zhí)辈,建(jiàn)立学堂并聘请有名的儒士来(lái)教导他们他的儿子(zi)于伋(jí),侄儿(ér)于杰与于效,后(hòu)来都相(xiāng)继(jì)考(kǎo)中了进士,后来,他们于(yú)家是曹(cáo)南一带的(de)名门望族(zú)。

于令(lìng)仪不责盗原文

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚不(bù)忤物(wù),晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗入其(qí)家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素寡悔何(hé)苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳(ěr)。

  ”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言与之,其欲与之。

  既去,复(fù)呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去(qù)。

  盗大感(gǎn)愧(kuì),卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士(shì)第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

于令仪不责(zé)盗(dào)翻译

  魏(wèi)国有个叫于令(lìng)仪的商人,他为人(rén)忠厚(hòu)不(bù)得罪人,晚(wǎn)年(nián)时的(de)家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷(tōu)侵入他家中行(xíng)窃,被他的几个儿(ér)子逮(dǎi)住(zhù)了,发(fā)现原来(lái)是(shì)邻(lín)居的(de)小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向很(hěn)少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做(zuò)贼呢(ne)?”小偷(tōu)回答(dá)说:“为(wèi)贫(pín)困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问他想要(yào)什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十(shí)贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪(yí)依照他的(de)要求给了他。

  小(xiǎo)偷已经离开(kāi),于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐(kǒng)庆世(shì)惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷(qióng),晚上带着十(shí)贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财(cái),到(dào)了(le)明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来(lái)终于成了善良(liáng)的人。

  邻(lín)居乡(xiāng)里都称令仪是好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于(yú)令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文(wén):《于令(lìng)仪诲(huì)人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹(cáo)州于令(lìng)仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒(qín)之,乃(nǎi)邻子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何(hé)苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘(jí)。

  留之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧(kuì),卒为良(liáng)民(mín)。

  乡里称(chēng)君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进士第,今为(wèi)曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 世界上女性最开放的是哪个国家

评论

5+2=