于令(lìng)仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译(yì)注释,于令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译(yì)是于令(lìng)仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕的。
关于于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译以(yǐ)及于令仪不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译(yì)卒为良民,于令仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全文意(yì)思(sī),于令仪不(bù)责盗于(yú)令仪的性格特(tè)点等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责盗(dào)古文翻(fān)译
于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕。一天(tiān)晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行盗,于令(lìng)仪的儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻(lín)居(jū)的(de)儿子。
于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译曹州于令仪,是做生意的人,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。
一天晚上有人到他家(jiā)行盗。
于令仪的儿子们(men)抓住了(le)小(xiǎo)偷,原来是邻居(jū)的儿子。
令仪(yí)对他说:“你向来很少犯(fàn)错,为什么要(yào)做小偷呢(ne)?”那人回(huí)答说:“都是贫穷(qióng)逼的。
”问他(tā)需(xū)要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够买食物及(jí)衣服了。
”令仪按(àn)照他要求的(de)数目给(gěi)了他。
小偷(tōu)刚一(yī)走,令仪又叫他(tā)回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪(yí)对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上背(bèi)着十贯铜钱回家,我担心你(nǐ)被人盘问(wèn)。
”留(liú)到(dào)天亮才打发他(tā)走(zǒu)。
盗贼感到(dào)十分惭愧,最后成为良民。
乡里(lǐ)的(de)人(rén)们,都(dōu)称道于令仪是名(míng)善士。
于令(lìng)仪挑选出一些优秀的(de)子(zi)侄辈,建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士(shì)来教(jiào)导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效(xiào),后来都相继考中了进士(shì),后(hòu)来,他们于家(jiā)是曹南一(yī)带的名(míng)门(mén)望族。
于令仪不责盗原(yuán)文曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。
一(yī)夕,盗入其家,诸子禽(qín)之,乃(nǎi)邻舍子也。
令仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ)何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。
”问其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。
”于令仪如其所言(yán)与之,其(qí)欲与之。
既去(qù),复呼之(zhī),盗大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所(suǒ)诘(jí)。
”留(liú)之(zhī),至明(míng)使去。
盗大感愧(kuì),卒为良民重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么(mín)。
乡里(lǐ)称(chēng)君为善士。
君(jūn)择(zé)子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今为(wèi)曹南令族。
于(yú)令仪不责盗(dào)翻译
重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么 魏国有(yǒu)个(gè)叫(jiào)于(yú)令仪的商人,他为人(rén)忠厚不得(dé)罪(zuì)人,晚年时的家道(dào)非常富足。
有天(tiān)晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵入他家中(zhōng)行窃(qiè),被(bèi)他(tā)的几个儿子(zi)逮(dǎi)住了,发现原来是邻(lín)居(jū)的小孩。
于令仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事,有什么(me)苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所迫罢(bà)了(le)。
”燃差尘于令仪再(zài)问他想要(yào)什(shén)么东西,小偷说:“能得(dé)到十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭(fàn)就行了。
”于(yú)令仪依照他的要求给了他(tā)。
小偷已经离(lí)开,于令仪(yí)又叫住他,小(xiǎo)偷大为恐庆(qìng)世惧(jù)。
于令仪皮禅对(duì)他说:“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上带(dài)着十贯铜钱回去,恐怕你会(huì)被人追问的,留下钱财,到了明天(tiān)再(zài)拿走。
”那小偷(tōu)深(shēn)感惭愧(kuì),后来终于(yú)成了善(shàn)良(liáng)的人(rén)。
邻居乡里(lǐ)都称令仪是(shì)好人。
扩展(zhǎn)资(zī)料(liào)
《于令仪不(bù)责盗》又(yòu)称《于令仪(yí)济盗成良》、《于令仪(yí)诲人(rén)》
原文:《于令仪诲人(rén)》
宋代:王辟(pì)之
曹州于令仪者(zhě),市井(jǐng)人也,长厚(hòu)不忤物(wù),晚(wǎn)年家颇丰富。
一夕,盗入其室,诸子(zi)擒之,乃邻子也。
令仪(yí)曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔(huǐ),重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么何苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以(yǐ)衣食。
”如(rú)其欲(yù)与(yǔ)之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。
留之,至明使(shǐ)去。
"盗大感(gǎn)愧(kuì),卒为良民。
乡里称君为善士。
君(jūn)择子(zi)侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹南令族(zú)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了