橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗

特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音是《二鹊(què)救友》是(shì)出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述(shù)两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事(shì)的(de)。

  关于二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释拼音以及二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释古(gǔ)诗文网(wǎng)nwang,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释(shì)拼音(yīn),二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)及翻译,二鹊(què)救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)注释(shì)及原文等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友(yǒu特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗)的寓(yù)言故事。

  下面整理了文言文(wén)翻译(yì)及注释。

《二鹊(què)救友》文言文(wén)翻译

  某氏园中,有古木(mù),鹊(què)巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一鹳特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译(yì)文(wén):某(mǒu)人(rén)的花园里有一株很古老的树,喜鹊(què)在上面筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小鹊都(dōu)已(yǐ)经(jīng)快长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树上对叫,好(hǎo)似在(zài)对(duì)话一样(yàng),不一会儿又扬长而去。

  可是(shì)又过了一会儿(ér),一只鹳(guàn)从空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一(yī)样跟随在它(tā)后面。

  喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有话要说(shuō)。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫声(shēng),似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈(quān),突然俯身向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞(tūn)了(le)下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了(le)起来(lái),像在(zài)庆祝,并向(xiàng)鹳致谢。

  原来(lái)两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来救(jiù)朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种(zhǒng)凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原(yuán)文中等同"未几"''俄而'';

  一会(huì)儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成(chéng)幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集(jí):栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊(huái):徘徊

  15.作:发(fā)出(chū)

二鹊救友文言文翻译是(shì)什么?

  二鹊救(jiù)友文言文翻译如下:

  在(zài)某人的花园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型(xíng)马上(shàng)就要孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来(lái)回地飞(fēi),不停(tíng)地鸣(míng)叫。

  很(hěn)快,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在(zài)树上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫(jiào),好似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一(yī)会儿(ér),一只鹳从空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯(gē)咯”的特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗声音,两只喜鹊也(yě)跟在它后面(miàn)。

  其他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在(zài)古树上盘旋(xuán)三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出(chū)一(yī)条(tiáo)赤蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊(què)们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来做(zuò)援兵的。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古(gǔ)木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦(yì)尾(wěi)其后(hòu)。

  群鹊见而噪(zào),若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木(mù)和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二(èr)鹊(què)招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  赏(shǎng)析(xī):

  动物世界里的亲情也同样让人感(gǎn)动,本文中喜鹊看(kàn)到自己同伴的(de)孩子遭到赤(chì)蛇(shé)的侵犯,从而(ér)“悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已(yǐ)",招(zhāo)来群(qún)鹊(què),其中两(liǎng)只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳(guàn),也许(xǔ)是群(qún)鹊(què)的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地(dì)“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情义(yì),连(lián)动物(wù)都如此(cǐ),我们人类(lèi)岂能(néng)无情(qíng)无义。

  所以我们要(yào)助人为乐,尽自(zì)己(jǐ)所能帮助他人,要团结友爱。

  当问题超(chāo)出自己(jǐ)能(néng)力范(fàn)裂(liè)芦围时,要会动脑筋,就要(yào)善(shàn)于(yú)借助外部力量加以解决,要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗

评论

5+2=