橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东(dōng)方(fāng)朔(shuò)的(de)传说中(zhōng)有很多(duō)不可思议的神话传说,而怪哉虫就是其中之一,东方朔更是说(shuō)这个怪哉虫是备(bèi)受折磨的民众怨气所化,而遇到酒水的话就会溶解(jiě),此说法令汉武帝(dì)大吃一惊,虽(suī)然(rán)将信将疑(yí)但照做后真(zhēn)的(de)应验了,而究(jiū)竟这(zhè)个怪(guài)哉虫实际上(shàng)是个(gè)什么东西?现实生活(huó)里真(zhēn)的存在吗?为什(shén)么它们(men)遇酒会真的融化呢?关(guān)于它们有(yǒu)没有(yǒu)科(kē)学解释?随着(zhe)小编一起来了(le)解!

据(jù)说怪哉虫的出现和汉(hàn)武帝还(hái)有(yǒu)一(yī)定的(de)关系(xì),据说有一(yī)次汉武帝在去往甘泉宫的路上(shàng),看到(dào)一种红(hóng)色的小虫,头部的眼睛牙推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释齿(chǐ)耳(ěr)鼻都有但无人认识,于是汉(hàn)武(wǔ)帝就把东方朔叫过(guò)来让他(tā)辨(biàn)认,认为见多(duō)识广的他可能会有答案。

果然不出汉武(wǔ)帝(dì)所料,东方朔(shuò)告诉(sù)汉武帝说(shuō)这(zhè)种(zhǒng)虫子的名字叫做“怪(guài)哉”,而这种虫(chóng)子之所(suǒ)以出现(xiàn),是因(yīn)为(wèi)此地(dì)是秦朝(cháo)的监狱所在地,曾(céng)关押过很多的无(wú)辜之人,于是老百姓(xìng)们都心生(shēng)哀怨愁容不已,叹息道:“怪哉怪哉!”没想到这感叹感动了(le)老天爷,于是(shì)因愤造就(jiù)了这种“怪哉(zāi)虫”。

于是(shì)汉(hàn)武帝接着又问东方朔,该怎么解推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释决这种(zhǒng)怪哉虫?东(dōng)方(fāng)朔(shuò)则说(shuō):“但凡有忧愁(chóu)的人(rén),以酒则解愁,陛下用酒灌它自然就消失了。”,于是汉武帝让(ràng)人将虫子放在酒中,过了一会儿果真消(xiāo)散。这个怪哉虫(chóng)的传说(shuō)就是(shì)如此(cǐ),怪哉虫是由怨气(qì)所化,遇(yù)到酒(jiǔ)就会溶解。其实(shí)明眼人一看就明白了,东(dōng)方推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释(fāng)朔(shuò)话(huà)“怪(guài)哉(zāi)”其(qí)实(shí)含有更深的意味:劝汉武帝要善待百姓。

看起来还(hái)是挺让人不能理解的,究竟怎么(me)用科学解释去诠(quán)释这种现(xiàn)象(xiàng)呢?而现实中真有(yǒu)这种奇(qí)葩的虫(chóng)子吗?答案是否(fǒu)定的,毕竟看怪哉虫的来历就觉(jué)得挺不靠(kào)谱的了,而如果真是如此,那(nà)现实中岂不(bù)是应该有很多这(zhè)样(yàng)的虫子了(le)吗(ma)?

在鲁迅先(xiān)生(shēng)的(de)《从百草园到三味书屋》也(yě)提起过这种怪哉(zāi)虫,鲁迅(xùn)先生小时候(hòu)也偶然听得这(zhè)则传说,对于那(nà)个年纪(jì)的男孩子碰(pèng)到这种问题(tí)当然想一旦究竟,于是(shì)他进了三味(wèi)书屋以后(hòu),向寿镜吾老先生提(tí)出的(de)第一个(gè)问题(tí)就是(shì):“先生(shēng),‘怪哉’这虫,是怎么一回(huí)事(shì)?”寿老先生十分(fēn)传统,对(duì)于这类无稽之谈肯(kěn)定(dìng)是(shì)不屑(xiè)一顾,并(bìng)且以一脸愠色回(huí)答鲁迅道(dào)“不知道(dào)”!

这一(yī)板起脸孔的回(huí)答让鲁(lǔ)迅先(xiān)生在私塾中再(zài)也没(méi)有问先生这类似的问(wèn)题(tí),同时也(yě)让鲁迅知道了“做学(xué)生的是不应该问这些事的,只要读书(shū),因为他是(shì)(先(xiān)生(shēng))渊(yuān)博的宿(sù)儒,绝不至于不知道,所谓(wèi)不知道(dào)者,乃是(shì)不愿(yuàn)意说”,不过也有人认为鲁(lǔ)迅(xùn)这(zhè)样写是(shì)为了讽刺当时腐朽的教育,从(cóng)那个私塾先生的丑(chǒu)态也体味(wèi)得出(chū)这种意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=