司马光好学文言文翻(fān)译及注(zhù)释,司马光(guāng)好学文言文翻译(yì)及原文(wén)是司马光幼年(nián)时,担心自己记诵诗书以备(bèi)应答的能力(lì)不(bù)如别(bié)人,所(suǒ)以大家在一起(qǐ)学习讨论时,别(bié)的兄弟会(huì)背(bèi)诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息;(司马光(guāng)却)独自(zì)留(liú)下来(lái),专心刻(kè)苦地读(dú)书,一直(zhí)到能够背的烂熟于心为止的。
关于司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学(xué)文言(yán)文(wén)翻译及原(yuán)文(wén)以及(jí)司马光好学(xué)文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì),司马光好学(xué)文言(yán)文翻译阅读答案(àn),司马光(guāng)好学文言文翻译及原文,司(sī)马光好(hǎo)学文言文翻译启示,司马光好学文言文翻译及(jí)答案(àn)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):
司马光(guāng)好(hǎo)学文(wén)言文翻(fān)译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文言文翻(fān)译及原文
司马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如别人,所(suǒ)以大家在一(yī)起(qǐ)学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司(sī)马光却)独自(zì)留下(xià)来,专心刻(kè)苦地(dì)读书(shū),一直到能够背的烂(làn)熟于心为止(zhǐ)。
(因为(wèi))读书(shū)时下的工夫多(duō),收获(huò)大,(所以)他(tā)所(suǒ)精读和背(bèi)诵过的书,就能(néng)终身不(bù)忘(wàng)。
《司马光好学》翻译(yì)司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵诗书以备应答的(de)能(néng)力不如别人,所(suǒ)以大家在一起学习(xí)讨(tǎo)论时,别(bié)的兄弟(dì)会背诵(胆小虫几级进化 胆小虫值得练吗sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休息;
(司马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书(shū),一直到能够背的烂熟于心为止(zhǐ)。
(因为(wèi))读书时下(xià)的工夫多,收获大(dà),(所以(yǐ))他所精读和背(bèi)诵过的(de)书,就(jiù)能终身不忘。
司(sī)马光曾经(jīng)说(shuō):“ 读书(shū)不能不背诵,当你(nǐ)在骑马走路的时候,在半(bàn)夜睡不着(zhe)觉的(de)时(shí)候,吟咏读过(guò)的文章,想想它(tā)的意(yì)思(sī),收(shōu)获就会非常大! ”
《司(sī)马光好学》原文(wén)司(sī)马温公幼时,患记(jì)问不(bù)若人。
群居讲习,众兄(xiōng)弟(dì)既成诵(sòng),游息矣;
独下(xià)帷(wéi)绝编(biān),迨能倍诵乃止(zhǐ)。
用力多(duō)者(zhě)收(shōu)功(gōng)远,其所精诵(sòng),乃终(zhōng)身(shēn)不(bù)忘(wàng)也。
温公尝言:“书(shū)不可(kě)不成(chéng)诵。
或在(zài)马上,或中夜不寝时,咏(yǒng)其文,思其义,所(suǒ)得多矣。
”(选自朱熹编(biān)辑的(de)《三朝名臣言行录》)
《司马光好(hǎ胆小虫几级进化 胆小虫值得练吗o)学(xué)》文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)是什么
一(yī)、《山宴司马(mǎ)光好学》文言文翻(fān)译
司马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的(de)能力(lì)不(bù)如别(bié)人。
大家在一起学(xué)习讨论的时候(hòu),别的(de)兄弟都会背诵了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休息(xī)。
司马光却独自(zì)留下来(lái),专心刻苦地读书,直到(dào)能够熟练地(dì)背诵为止。
下工(gōng)夫多的人往往收获(huò)就(jiù)大,司(sī)马(mǎ)光(guāng)所精读(dú)和背诵过(guò)的文章,就能够终(zhōng)生不忘。
司(sī)马光曾经说:“读书不能不背诵,有时在骑马(mǎ)赶路的时(shí)候,有时在半(bàn)夜(yè)睡不(bù)着(zhe)觉的时候,吟诵(sòng)学过的文(wén)章,思考它的含义,收获就会非常大。
”
二、《司马(mǎ)光好学(xué)》注释
司马温公:即司马光,他死后被追赠为(wèi)温国公。
患:担心(xīn)。
若:如。
迨(dài):等到。
倍诵:背诵。
倍(bèi),同(tóng)“背”。
尝:曾经。
或(huò):有时。
中夜:半夜。
司马光的(de)其他故事
1、制警(jǐng)枕
司马光退居洛阳的时候,着(zhe)手(shǒu)写(xiě)《资治通鉴》,他(tā)用圆木做了一个枕(zhěn)头,取名“警枕”,意在时(shí)刻警惕(tì)自己不要(yào)贪睡。
头枕在(zài)这样一(yī)块(kuài)圆(yuán)木头上,进(jìn)人梦乡后,身子只要稍微(wēi)一动,“警枕(zhěn)”就(jiù)会滚动,将自己惊醒(xǐng)。
惊(jīng)醒后(hòu)的司马光立即起床(chuáng),继续握(wò)笔(bǐ)写书。
2、卖马
司马光在年老(lǎo)的时候,日子过得比较紧。
有一次,家里(lǐ)没有钱用(yòng),他吩(fēn)咐一位老(lǎo)兵嫌(xián)旦把他(tā)相伴多年的坐骑——一(yī)匹老马牵(qiān)到市场上(shàng)卖掉(diào)。
老兵(bīng)临(lín)走时,司马光叮咛道:“这匹马曾犯(fàn)有肺病(bìng),要是(shì)有人买马,你要据实告(gào)诉人家。
”
老兵私下笑他迂腐,却(què)不(bù)能(néng)理解他对人诚实的(de)用心。
司马光竟(jìng)然如(rú)此真(zhēn)诚,芹唯(wéi)扰这在一般人看(kàn)来(lái),简直(zhí)是不(bù)可思议的。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 胆小虫几级进化 胆小虫值得练吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了