杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译是《杞人忧天》是一则(zé)寓言,出(chū)自《列子·天瑞篇(piān)》的(de)。
关于杞人忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)以(yǐ)及杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文(wén),杞人忧天文言(yán)文翻译及道(dào)理(lǐ),列(liè)子杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译,七(qī)上杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译(yì),杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文翻译(yì)及原文拼音(yīn)版等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文(wén)翻译(yì)及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译
《杞人忧天》是(shì)一则寓言,出自(zì)《列子·天(tiān)瑞篇》。小(xiǎo)编整理了杞人忧天(tiān)文言文翻译,来看一下!
杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文原文(wén)杞国有人忧天(tiān)地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡气(qì)。
若屈伸呼(hū)吸(xī),终日在(zài)天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎”
其人(rén)曰:“天果积气,日(rì)月(yuè)星(xīng)宿(sù),不当坠耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中(zhōng)之有光耀(yào)者,只使坠,亦(yì)不(bù)能(néng)有所中伤(shāng)。
”
其人曰:“奈(nài)地(dì)坏(huài)何”
晓之(zhī)者(zhě)曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何忧(yōu)其坏(huài)”
其(qí)人舍然大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。
杞人忧(yōu)天翻译古代杞(qǐ)国有个人(rén)担心天会(huì)塌(tā)、地会陷,自己无处(chù)存身,便食不下咽,寝不安席。
另外又有个人为这个杞国人的忧愁(chóu)而(ér)忧愁,就去开导他,说:“天不(bù)过(guò)是积(jī)聚的气(qì)体罢了,没有哪个地方(fāng)没(méi)有空气的。
你一举一动,一呼一1984年出生今年多大年龄,1984年出生今年多大2022吸,整(zhěng)天都在天空(kōng)里(lǐ)活动,怎么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天是气体(tǐ),那日、月、星、辰(chén)不(bù)就会(huì)掉下来(lái)吗(ma)?”开导他的人说:“日、月(yuè)、星、辰(chén)也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。
”
那(nà)人又说:“如果地(dì)陷下去(qù)怎么办?”
开导(dǎo)他的人(rén)说(shuō):“地不过是堆(duī)积的土(tǔ)块(kuài)罢了(le),填(tián)满(mǎn)了四处,没有什么地方是没(méi)有土块的,你行走跳跃,整天都在地上(shàng)活动(dòng),怎么还(hái)担心(xīn)地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个(gè)杞国人才放下心来(lái),很高兴(xīng);
开(kāi)1984年出生今年多大年龄,1984年出生今年多大2022导他的人也放了心,很高兴。
杞人(rén)忧天的(de)故事公(gōng)元前611年,楚(chǔ)国(guó)遇(yù)上严重灾荒,饿(è)死不少百(bǎi)姓,楚庄王在韬(tāo)光养(yǎng)晦(huì)“三年不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻(lín)乘其危难群起攻楚(chǔ)。
庸国国君遂起(qǐ)兵(bīng)东进(jìn),并率领南蛮附庸各国的军(jūn)队会聚(jù)到选(xuǎn)(今枝江)大举(jǔ)伐(fá)楚,楚(chǔ)国危在旦夕。
楚庄王(wáng)火速派(pài)使者联合巴国、秦国(guó)从腹背(bèi)攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方城四(sì)面楚歌(gē),遂为三国所(suǒ)灭,楚王实现了“一鸣(míng)惊人”的壮志。
时间来到了唐(táng)代。
陆(lù)象先是唐朝一个很有气量(liàng)的人。
当时太平公(gōng)主(zhǔ)专权,宰相萧(xiāo)至(zhì)忠、岑(cén)义等大(dà)臣都投靠她,只有象先洁身自好,从不去巴(bā)结。
先天二年,太(tài)平公(gōng)主事发(fā)被(bèi)杀,萧至忠等被诛。
受这件(jiàn)事牵连的人很(hěn)多,象先暗中(zhōng)化(huà)解,救了许多人,那些人事后都不知道(dào)。
先天三年,象(xiàng)先出任剑南道按察使,一个(gè)司马劝(quàn)象先说:“希望(wàng)明公(gōng)采取些(xiē)杖罚来树立威名。
要(yào)不然,恐怕没人会听(tīng)我(wǒ)们的。
”象(xiàng)先(xiān)说:“当(dāng)政的人讲理(lǐ)就可(kě)以了,何必(bì)要讲严(yán)刑呢(ne)这不是宽(kuān)厚人的所为。
”
六年,象先出任(rèn)蒲州刺史。
吏民有罪了,大多开导教育一番,就放了。
录(lù)事(shì)对象先说:“明(míng)公您不鞭打他们,哪里(lǐ)有威风!”象先(xiān)说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的话如果要(yào)用刑,我看应该先从你(nǐ)开始。
”录事惭愧地退了(le)下去。
象先常(cháng)常说:“天下(xià)本来无事,都是人(rén)自(zì)己(jǐ)给(gěi)自己找麻烦,才将事情(qíng)越弄(nòng)越糟(zāo)(庸人自扰)。
如果在开始就(jiù)能清醒这一点(diǎn),事情就简单多了(le)。
”
杞人忧天原(yuán)文及翻译注释
杞人忧天的翻译(yì)及原文如(rú)下:
译文:
杞(qǐ)国有个人担心天地会崩塌(tā),自(zì)己没有可以生存(cún)的地方(fāng),于(yú1984年出生今年多大年龄,1984年出生今年多大2022)指渗是睡不着吃不下(xià)。
又有个人为这个杞(qǐ)国(guó)人的担心而担心,就去劝导他,说:“天不过是积聚的气(qì)体罢了,没有哪个地方(fāng)是没有空气(qì)的(de)。
你的举止(zhǐ)呼吸,整天都在空气中进行,为什么还担(dān)心(xīn)天会塌下来呢?”
那人说:“天果真是积(jī)聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不(bù)会掉(diào)下来吗?”劝导他(tā)的(de)人说:“太阳、月亮、星星也是空(kōng)气中发光的气体(tǐ),即使(shǐ)掉(diào)下来,也不会伤害(hài)到谁。
”
那人又说:“如果地陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地(dì)不过(guò)是堆积(jī)的土(tǔ)块罢了,它填满了四(sì)处,没(méi)有哪个地方是没有孝逗山土(tǔ)块的。
你(nǐ)的行走,整天都在地上进行(xíng),为(wèi)什么(me)还担心地会陷(xiàn)下去(qù)呢?”于是那个(gè)杞(qǐ)国人才放下(xià)心(xīn)来很开心,劝(quàn)导他的人(rén)也放(fàng)下心来(lái)很开心。
原文:
杞国有人忧(yōu)天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食(shí)者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行(xíng)止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天果积气(qì),日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积气中之(zhī)有(yǒu)光耀者,只使坠,亦(yì)不能有所中伤。
”其(qí)人曰(yuē):“奈(nài)地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。
若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何忧其(qí)坏(huài)?”其人舍(shě)然大(dà)喜,晓之者(zhě)亦舍然(rán)大喜(xǐ)。
详细介绍(shào):
《杞人忧(yōu)天》是中国战国时(shí)期道家经典(diǎn)著作《列子》中记载的一则(zé)寓(yù)言(yán)。
这则寓言通(tōng)过杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故(gù)事,嘲笑(xiào)了(le)那种(zhǒng)整天怀着毫(háo)无必要(yào)的担心和(hé)无(wú)穷(qióng)无尽的忧愁,既自(zì)扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉(sù)人们不(bù)要(yào)毫无(wú)根(gēn)据地忧虑和担心。
全文(wén)寓意深(shēn)刻,形象鲜明,言简意(yì)赅,逻(luó)辑严(yán)谨,文气贯通,一气呵成(chéng)。
这(zhè)则寓言见于《列子·天瑞篇》。
列子为了在文章中形象地说明(míng)其宇宙观与(yǔ)自(zì)然观,又从其宇宙观与自(zì)然观阐(chǎn)明其人(rén)生观而采用(yòng)了这(zhè)则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1984年出生今年多大年龄,1984年出生今年多大2022
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了