无(wú)异于(yú)饮鸠(jiū)止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不(bù)符(fú)合使用(yòng)资源(yuán)理(lǐ)念(niàn)的。关于无异于饮(yǐn)鸠止渴以及(jí)无异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能到(dào)达意图吗(ma),饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴(kě)不可取,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)告(gào)知(zhī)咱们(men)的道理等问题(tí),农商网(wǎng)将为你收拾以下的日子(zi)常识:
饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴(kě)是寓(yù)言故(gù)事吗
是的,饮鸠止渴是寓言故事的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故事。最早出自于希腊(là)《伊索寓言(yán)·生金蛋(dàn适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么)的鸡(jī)》。
故(gù)事中,人们为了得(dé)到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀(shā)了。成果发现,鸡(jī)与其他鸡彻(chè)底相同。这个故事的涵义是贪心眼(yǎn)前的优点而不管长(zhǎng)远利益。成语(yǔ)“饮鸠(jiū)止渴”由此(cǐ)引申出来。
无(wú)异(yì)于饮鸠(jiū)止渴
饮鸠(jiū)止渴不符合使用资源理念。
饮鸠止(zhǐ)渴会(huì)损(sǔn)坏鸡的繁衍,不(bù)利于(yú)可持续发(fā)展(zhǎn),因而不符合(hé)合理使用资源理念。
合理使用资(zī)源理念应该是物(wù)尽其用,是指根据不同(tóng)资源的特色发挥其(qí)最(zuì)大的使用价值。
饮(yǐn)鸠止渴指(zhǐ)为了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了,比方贪心眼前的(de)优点(diǎn)而不(bù)管长远利(lì)益。
该成(chéng)语为连动式(shì)结构,含贬义,在句中(zhōng)一(yī)般(bān)作谓语、宾语(yǔ)、定语。
滥伐树木,无异于饮鸠止渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解(jiě)析:
短(duǎn)语汉英对应(yīng)翻译(yì):
1适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或(huò)许(xǔ) nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词宾语(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 适合和合适的区别爱情,适合和合适的区别是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了