司马光好学文言文翻译及注释(shì),司马光好学文言(yán)文翻译及原(yuán)文是司马光幼年(nián)时,担(dān)心自己记诵诗(shī)书以(yǐ)备应(yīng)答(dá)的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息;(司(sī)马光(guāng)却)独自留下(xià)来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到能够(gòu)背的(de)烂熟于心为止(zhǐ)的。
关于(yú)司(sī)马(mǎ)光好学文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释,司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文(wén)言文翻译(yì)及原文以及(jí)司马(mǎ)光好学文(wén热量怎么换算成卡路里?1kj等于多少卡路里呢,1kj是多少卡路里计算器)言(yán)文翻(fān)译及注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文(wén)翻译阅(yuè)读答案,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文,司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译启示,司马光好(hǎo)学文言文翻(fān)译及(jí)答案等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
司马光好学文言文(wén)翻译及注释,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译及原文
司马(mǎ)光(guāng)幼年时(shí),担(dān)心自(zì)己记诵诗书以备应答的(de)能力不如(rú)别(bié)人(rén),所以(yǐ)大家在一起(qǐ)学习(xí)讨论时,别的兄弟(dì)会背诵了,就去玩耍休息;(司(sī)马光却(què))独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书(shū),一直到(dào)能够背(bèi)的烂熟于心为止。
(因为)读书时下的工夫多,收获大,(所(suǒ)以)他所精读和背(bèi)诵(sòng)过的书,就能终(zhōng)身不忘。
《司(sī)马光好(hǎo)学(xué)》翻译司马(mǎ)光幼(yòu)年时,担心自己记诵诗书以备应(yīng)答的能力不如别人,所(suǒ)以大家(jiā)在(zài)一起(qǐ)学(xué)习讨论时,别的(de)兄弟会背诵了(le),就去玩耍休息;
(司马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦地(dì)读书,一直到能够背的烂熟于心为止(zhǐ)。
(因为(wèi))读(dú)书时(shí)下的工夫多,收获大,(所以)他所(suǒ)精读(dú)和背诵(sòng)过的书,就能终身(shēn)不忘。
司马光曾经说:“ 读书不能不背(bèi)诵,当你(nǐ)在骑马(mǎ)走路(lù)的时候(hòu),在半夜睡不着觉的时(shí)候,吟咏读过(guò)的文章,想想它的意(yì)思,收获就会非常大(dà)! ”
《司马光好学》原文(wén)司(sī)马温(wēn)公幼时,患记(jì)问不若人。
群居(jū)讲习,众兄弟既成(chéng)诵,游息矣(yǐ);
独下帷(wéi)绝编,迨能倍诵乃止。
用(yòng)力多者收功远(yuǎn),其所精诵,乃终身(shēn)不忘(wàng)也(yě)。
温公尝(cháng)言:“书不可不成诵。
或(huò)在马上,或(huò)中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣(yǐ)。
”(选自朱(zhū)熹编辑(jí)的《三朝名臣言行录》)
《司马光好学》文言文翻译及注(zhù)释是什么
一、《山宴司马光好学》文言(yán)文(wén)翻(fān)译
司马光(guāng)幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书以备应(yīng)答的能力(lì)不如别人(rén)。
大家在(zài)一起学习讨论的时候,别的(de)兄(xiōng)弟(dì)都会背诵了,就去玩耍休息。
司马光却独自留下(xià)来,专心刻苦地读(dú)书,直到能够熟练地背诵为止。
下工(gōng)夫(fū)多的人往(wǎng)往收获就大,司马光所精读(dú)和背(bèi)诵(sòng)过的文(wén)章,就能够终生不忘。
司马光(guāng)曾经说:“读书不能(néng)不背(bèi)诵,有时(shí)在骑马赶路(lù)的时候,有时(shí)在半夜睡不(bù)着觉(jué)的时候,吟诵学过的文(wén)章(zhāng),思考(kǎo)它的含(hán)义(yì),收获就会非常大(dà)。
”
二、《司马(mǎ)光好学》注释(shì)
司马温公:即(jí)司马光(guāng),他死后被追赠为(wèi)温国公。
患:担心。
若:如。
迨(dài):等到。
倍(bèi)诵:背诵。
倍(bèi),同“背”。
尝(cháng):曾(céng)经。
或:有(yǒu)时。
中夜:半热量怎么换算成卡路里?1kj等于多少卡路里呢,1kj是多少卡路里计算器夜。
司马光的(de)其他故事(shì)
1、制(zhì)警枕(zhěn)
司(sī)马光退居洛阳的时候,着手(shǒu)写《资(zī)治通鉴》,他用圆木做了一(yī)个枕头,取名(míng)“警枕(zhěn)”,意在时(shí)刻(kè)警惕自己不要贪(tān)睡(shuì)。
头枕在这样一块圆木头上,进人(rén)梦乡(xiāng)后,身子(zi)只要稍微一动,“警(jǐng)枕”就会滚动,将自己惊醒。
惊醒后的司马光立即起床,继续握笔写书。
2、卖马(mǎ)
司马光在年老的(de)时候,日子过得比较紧。
有一次,家(jiā)里没有钱用,他吩(fēn)咐一位老兵嫌旦把他(tā)相伴多年的坐骑——一(yī)匹老马牵到市场上卖掉。
老兵临(lín)走(zǒu)时,司马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有人(rén)买(mǎi)马,你要据实告诉人家(jiā)。
”
老(lǎo)兵(bīng)私下(xià)笑(xiào)他迂腐,却(què)不能理解他对人诚实的用心。
司马光竟然如此真(zhēn)诚,芹唯扰(rǎo)这在一般人看来,简直是不可思议(yì)的。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了