秋以为期(qī)句式特点,秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期句(jù)式判(pàn)断(duàn)是(shì)倒装句中的状语后置句(jù)的。
关于秋以(yǐ)为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判断以及(jí)秋以为期句式特点,秋以为期(qī)句式主谓宾,秋以(yǐ)为期句式判断,秋以为期句式及翻译,秋(qiū)以为期句式结构(gòu)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:
秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句式判断
倒(dào)装(zhuāng)句中的状(zhuàng)语后置(zhì)句。“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以秋为(wèi)期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为期(qī):请你不要生怨(yuàn)气(qì),以秋天(tiān)为(wèi)期(qī)(我等你)。
氓的词(cí)类活用(yòng)①其(黄)而陨(yǔn):变黄(形容词作动词(cí))
②(二(èr)三(sān))其德:经常改变(数词(cí)作动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在白天/在(zài)晚上(名(míng)词作状语)
④三岁食(贫):贫(pín)困的生活(形容词作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行:不(bù)专一,有二心(数词作(zuò)动词(cí))
氓节选(xuǎn)原文
氓(máng)之(zhī)蚩(chī)蚩,抱布贸丝(sī)。
匪来贸丝(sī),来即(jí)我谋。
送子(zi)涉淇,至于顿丘。
匪我(wǒ)愆期(qī),子(zi)无良媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙子,怀抱布(bù)匹来(lái)换丝。
其实不是真换(huàn)丝,找个机(jī)会谈婚事。
送郎送(sòng)过淇水西,到了顿丘情依依。
不是(shì)我愿(yuàn)误佳期,你(nǐ)无媒(méi)人(rén)失礼(lǐ)仪。
望郎休要发脾气(qì),秋天到(dào)了来迎娶。
秋以为期是什么句式(shì)m是什么意思性取向?
是宾(bīn)语前置。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经·卫风(fēng)·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子无良媒。
将子(zi)无怒(nù),秋以(yǐ)为期。
”
译文(wén):并(bìng)非我要(yào)拖延(yán)约定的婚期而(ér)不肯嫁,是因为你没有找好(hǎo)媒人。
请(qǐng)郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫m是什么意思性取向(wèi)风·氓》是(shì)一(yī)首上(shàng)古民间歌谣,以一(yī)个女子之(zhī)口,率真地述说了其情变经(jīng)历和深切体验(yàn),是(shì)一(yī)帧(zhēn)情爱画卷的鲜活(huó)写喊盯照,也为后人留下了(le)当时风俗(sú)民(mín)情(qíng)的宝贵资料。
诗(shī)中虽以抒情为主,所叙的故事也还不够完(wán)整(zhěng)细致,但(dàn)它已(yǐ)将女主人公的遭(zāo)遇、命(mìng)运,比(bǐ)较(jiào)真实地(dì)反(fǎn)映(yìng)出来,抒情(qíng)叙事融为一体,时而(ér)滚渗(shèn)睁(zhēng)夹(jiā)以(yǐ)慨叹式的(de)议(yì)论大岁。
就这些方面说,这首诗已初(chū)步具备中国(guó)式(shì)的(de)叙事诗的某些特(tè)征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 m是什么意思性取向
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了