三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译是三人(rén)成虎的意思是(shì)三(sān)个人(rén)谎报城(chéng)市里(lǐ)有(yǒu)老虎(hǔ),听的人就信以为真的。
关于(yú)三(sān)人成虎告诉我们什么道理,三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译及寓(yù)意(yì)翻译以及(jí)三人(rén)成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓(yù)意是(shì)什么,三人成虎文言文(wén)翻译及寓意翻(fān)译,三人成虎文(wén)言文逐句翻(fān)译寓意,三(sān)人(rén)成虎的文言文翻译及注释等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):
三人成虎告诉我们什么道理,三人(rén)成虎(hǔ)文言文翻译及(jí)寓意翻译
三人成虎(hǔ)的意思是三(sān)个人谎报城市里有(yǒu)老虎,听的人就信以为真。比喻(yù)说(shuō)的人多了,就能使人们把谣言当事实(shí)。
本文整理(lǐ)了三人成(chéng)虎的文言文原文及(jí)翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成虎翻译庞葱要陪太(tài)子到邯(hán)郸(dān)去做人质(zhì),庞(páng)葱对魏王说:“现(xiàn)在,如(rú)果(guǒ)有一个人说市(shì)集上有老(lǎo)虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两个人说(shuō)市集上有虎,大(dà)王相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。
”庞葱(cōng)又说:“如果三个人说市(shì)集上有(yǒu)虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王说:“我会相(xiāng)信。
”庞葱说(shuō):“大街上不会有老虎(hǔ)那是很清楚(chǔ)的,但(dàn)是三个人说有老虎(hǔ),就(jiù)像真有(yǒu)老虎了。
如今邯郸离大梁,比我(wǒ)们到街市远得多,而毁谤(bàng)我的人超过(guò)了三个。
希望您能明(míng)察秋(qiū)毫(háo)。
”魏王说:“我知道该怎么办。
”于是庞葱告(gào)辞而去,而毁谤他(tā)的话很快传(chuán)到魏王那里(lǐ)。
后(hòu)来太子结束了人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果(guǒ)然没有再召见他。
三人(rén)成虎(hǔ)寓意(yì)对人对(duì)事不(bù)能以为(wèi)多数人(rén)说的就可以(yǐ)轻信,而要(yào)多方进行考(kǎo)察(chá)、思考,并(bìng)以事实为(wèi)依据作出正确的判断。
这种现象在实际(jì)生活中很普(pǔ)遍,不加辨识(shí),轻信谎言,就会让人(rén)犯错误。
三人(rén)成(chéng)虎原文(wén)庞葱(cōng)与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二(èr)人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)信之(zhī)矣。
’庞葱曰(yu龙钟是什么意思有什么表达效果,双袖龙钟的龙钟是什么意思ē):‘夫市(shì)之无虎明矣,然而三(sān)人言(yán)而成虎。
今邯郸去大梁也远于市,而议臣者(zhě)过(guò)于三人,愿王察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于(yú)是(shì)辞行(xíng),而(ér)谗言先至。
后太子罢质,果(guǒ)不(bù)得见。
(出自《战国策·魏策(cè)二》)
《战(zhàn)国策》简介《战国策》是中国古(gǔ)代(dài)的一部历史学(xué)名著。
它(tā)是一部国别体史(shǐ)书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策(cè)》。
主要记载战国时期(qī)谋(móu)臣策(cè)士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东周、西周、秦国(guó)、齐国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩(hán)国、燕国、宋(sòng)国(guó)、卫国、中山国依次分(fēn)国编(biān)写,分为12策(cè),33卷(juǎn),共497篇(piān),约12万字。
所记(jì)载的历(lì)史,上起公元前490年智伯灭范(fàn)氏(shì),下至公元前(qián)221年高(gāo)渐(jiàn)离以筑击秦始皇。
是(shì)先秦(qín)历(lì)史散文成就最高,影响最大的著作之一。
三人成虎文言文翻译及寓(yù)意
三人成虎的意思(sī)是(shì)三个人谎(huǎng)报(bào)城市里(lǐ)有老虎(hǔ),听的人就信以为真。
比(bǐ)喻(yù)说的人多了,就能使人们(men)把谣言当事实。
本文(wén)整理(lǐ)了(le)三人成虎(hǔ)的(de)文言文原文(wén)及翻译(yì),欢迎阅读(dú)。
三人成虎翻译
庞(páng)葱要陪太子到邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现(xiàn)在(zài),如果有一个人(rén)说市集上有老虎,大(dà)王相信吗?”魏王说(shuō):“不(bù)相信。
”庞葱(cōng)说:“如果(guǒ)两个人说(shuō)市集上有虎,大(dà)王相(xiāng)信吗呢?”魏王说(shuō):“那我(wǒ)就要疑惑了。
”庞葱又说:“如(rú)果三个人(rén)说市集(jí)上有虎,大王相信吗?”魏王(wáng)说:嫌判森“我(wǒ)会相信。
”庞葱说(shuō):“大(dà)街上不会有老虎那是(shì)很清楚的,但是三(sān)个(gè)人(rén)说有(yǒu)老虎,就像真有(yǒu)老虎了。
如今(jīn)邯郸离大梁,比我们到(dào)街市远得多(duō),而(ér)毁(huǐ)谤我的人超过(guò)了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我知(zhī)道(dào)该怎么办。
”于是庞(páng)葱告辞而去,而毁(huǐ)谤他的话很快传到魏王那(nà)里(lǐ)。
后来太子(zi)结束(shù)了人质的生活,庞(páng)葱回国后,魏王(wáng)果然没有(yǒu)再(zài)召见他。
三人成虎寓意(yì)
对人对(duì)事不(bù)能以为多数(shù)人(rén)说(shuō)的就可以轻(qīng)信,而要多方进行考察(chá)、思考,并以事实(shí)为依据作出正确的判(pàn)断。
这种现象在(zài)实际生活中(zhōng)很普遍(biàn),不加(jiā)辨识,轻信(xìn)谎言,就会让人犯错误。
三(sān)人成虎原文
庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人(rén)疑(yí)之矣。
’‘三人言(yán)市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而三(sān)人言而成(chéng)虎。
今邯郸(dān)去大梁也(yě)远(yuǎn)于市,而(ér)议臣者过于三人,愿(yuàn)王冲蠢(chǔn)察之。
’王曰:‘寡人(rén)自为知。
’于是辞行,而(ér)谗言先至。
后太子罢质,果不得见。
(出(chū)自《战国策·魏(wèi)策二龙钟是什么意思有什么表达效果,双袖龙钟的龙钟是什么意思(èr)》)
《战国(guó)策》简介
《战国策》是中(zhōng)国古代的一部历史(shǐ)学名(míng)著(zhù)。
它是一部国(guó)别体(tǐ)史书(《国语》是第一(yī)部)又称《国策》。
主(zhǔ)要记载战国时期(qī)谋臣(chén)策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东(dōng)周(zhōu)芹(qín)亩(mǔ)、西周、秦(qín)国、齐(qí)国、楚国、赵国(guó)、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中(zhōng)山国(guó)依次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万字。
所记载的(de)历史,上起公元前490年智伯灭范氏(shì),下(xià)至公元前(qián)221年高渐离(lí)以筑击(jī)秦(qín)始皇。
是(shì)先秦历史散(sàn)文成(chéng)就最高(gāo),影响(xiǎng)最(zuì)大的著作之一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 龙钟是什么意思有什么表达效果,双袖龙钟的龙钟是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了