范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留(liú)东(dōng)北)人,东晋名儒的。
关于范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音以及范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释电子(zi)读,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文阅读(dú)答(dá)案(àn)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音
范宜(yí),又名范宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋(jìn)名儒。博综(zōng)群书,徵并不就。
戴(dài)逵(kuí)从学,视范所为(wèi),范读(dú)书亦读书(shū),范抄(chāo)书亦抄书。
唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜劳思于(yú)此。
《范宣年八岁》范(fàn)宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁(jié)行廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;
减五十匹(pǐ),复不受。
如是减半,减之又减(jiǎn),遂(suì)至一匹,既终不受(shòu)。
翌(yì)日,韩后与范同(tóng)载(zài),就车中裂(liè)二丈与范,云:“人宁可始妇无(wú)裈也?”范笑而受之。
注(zhù)释
范宣:字(zì)宣子,家境贫(pín)寒(hán),崇尚儒家(jiā)经典。
挑:挖(wā)。
裈:裤子
范宣年八岁译文范宣八岁的时候,有一次在后(hòu)园挖菜(cài),不小心伤了手指,大声哭起(qǐ)来(lái)。
有人听到(dào)了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是(shì)因为(wèi)疼(téng)的缘故(gù),身体(tǐ)发肤是父母给(gěi)的,不(bù)敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的。
”范宣品行(xíng)高洁,生(shēng)活节俭。
又一(yī)次(cì),韩豫(yù)章(zhāng)送(sòng)给他一百匹绢,他不肯接受;
减去五十(shí)匹,还是不接受。
这样一半(bàn)一半的(de)减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没(méi)有(yǒu)接受。
后来(lái),韩(hán)豫章和(hé)范宣同坐(zuò)一辆(liàng)车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢送给范宣(xuān),说:“一个(gè)人难(nán)道可以让老(lǎo)婆(pó)没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣这才(cái)笑(xiào)着(zhe)收(shōu)下了绢。
《范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)》阅(yuè)读题题目1:用“/”给(gěi)文中画线(xiàn)句子划分朗读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解(jiě)释文中(zhōng)划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )
3:用(yòng)自己(jǐ)的话说说“韩(hán)后与(yǔ)范同载,就车(chē)中(zhōng)裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手指,大(dà)声啼哭(kū),是因为“痛”才哭(kū)吗到底(dǐ)因什么而哭(kū)(2分)
5:在范(fàn)宣(xuān)的身上(shàng)有哪些美(měi)好德(dé)行(xíng)值得我们(men)发扬光大(2分)
阅读题答案(àn)
1:韩豫章/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受
2:手指(zhǐ)此,这(zhè)终于
3:后来,韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣(xuān)一起坐车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣。
4:不是(shì)因为(wèi)痛,而是因为(wèi)身体发肤都授之于父(fù)母,伤了自己的就等(děng)于伤(shāng)了(le)父母,范宣不敢伤害父(fù)母,所(suǒ)双才哭(kū)起来。
5:孝敬父母,想父(fù)母之所(suǒ)想(xiǎng),急父母(mǔ)之所急;品行高(gāo)尚,清(qīng)廉俭省;严格要求自(zì)己,温和、善良。
《范宣年八岁》的(de)翻译与加点字是(shì)什(shén)么(me)?赏析有没有?好的(de)追加分(fēn)!!急(jí)用(yòng),速度回答啊..
翻(fān)译如下(xià):范(fàn)宣八岁那(nà)年,有(yǒu)一次在后(hòu)园挖菜,无(wú)意中伤了手(shǒu)指。
就(jiù)大哭起来(lái)。
别人(rén)问道:“很(hěn)痛(tòng)吗?”他回答说(shuō):“不是为痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢(ne)。
”范宣品(pǐn)行高洁(jié),为人清廉(lián)俭省,有一次。
豫章太守(shǒu)韩康(kāng)伯送给他一百(bǎi)匹绢行缓余,他不肯收(shōu)下(xià);减到五十匹,还是不接受(shòu);这(zhè)样(yàng)一路减半(bàn),终于(yú)减至一(yī)匹,他到底还是不肯接受。
后来(lái)韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上(shàng)撕了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收下了(le)。
加点字请注明(míng),然(rán)后(hòu)帮(bāng)你解释(shì)~
范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音是范(fàn)宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东(dōng)北(běi))人,东晋名(míng)儒的(de)。
关于(yú)范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn)以及范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释电子(zi)读,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释拼音,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释,范宣年八岁文言文阅(yuè)读答案等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:
范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释感(gǎn)悟(wù),范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音
范宜,又(yòu)名(míng)范宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东(dōng)晋名儒。博(bó)综群书,徵并不就(jiù)。
戴逵从学,视范所(suǒ)为,范读书(shū)亦读书,范抄(chāo)书亦抄书。
唯独(dú)好(hǎo)画(huà),范以为无用,不宜劳(láo)思于此。
《范宣年八岁(suì)》范宣年(nián)八岁,后园挑菜,误伤指,大(dà)啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发(fā)肤不敢(gǎn)毁(huǐ)伤是以(yǐ)啼耳。
”宣洁(jié)行廉(lián)约,韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;
减(jiǎn)五(wǔ)十匹,复不受(shòu)。
如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。
翌日,韩后与(yǔ)范(fàn)同载(zài),就车中裂二丈(zhàng)与(yǔ)范,云:“人(rén)宁(níng)可始妇无裈(kūn)也?”范(fàn)笑而受之。
注释(shì)
范宣(xuān):字(zì)宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典(diǎn)。
挑:挖。
裈(kūn):裤子
范宣年八岁译(yì)文范宣八岁的(de)时候(hòu),有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手指,大声(shēng)哭起(qǐ)来(lái)。
有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回(huí)答说(shuō):“不是因为(wèi)疼(téng)的缘故(gù),身(shēn)体(tǐ)发肤(fū)是父母给(gěi)的(de),不敢有(yǒu)所毁伤,想到这(zhè)里(lǐ)才哭的。
”范宣品(pǐn)行高洁,生(shēng)活节俭。
又一次(cì),韩豫章送给他一百匹绢(juàn),他(tā)不肯(kěn)接受;
减去五十(shí)匹(pǐ),还是不接受(shòu)。
这样一半一半的(de)减下去(qù),减了又(yòu)减,最后减到了一匹(pǐ),他始终没有接受。
后来,韩豫章和范宣(xuān)同坐(zuò)一辆(liàng)车,在车上撕(sī)了两丈绢送(sòng)给范宣,说(shuō):“一个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这(zhè)才笑着收(shōu)下了(le)绢。
《范宣年八岁(suì)》阅读题题目1:用(yòng)“/”给文中画(huà)线句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处(chù))。
(1分(fēn))
韩豫章遗(yí)绢百匹小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了,不受(shòu)
2:解释(shì小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了)文(wén)中划(huà)线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹(pǐ)( )
3:用自己的(de)话说(shuō)说“韩后(h小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了òu)与范同(tóng)载,就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与范(fàn)”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣(xuān)挖(wā)菜(cài)误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分(fēn))
5:在范宣(xuān)的身上有哪些(xiē)美好德行值(zhí)得(dé)我们发(fā)扬光大(2分)
阅读题答案(àn)
1:韩豫(yù)章(zhāng)/遗绢百匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来(lái),韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣。
4:不(bù)是因为痛,而是因为(wèi)身体发肤都授之(zhī)于父母,伤了自己的就等于伤了(le)父母,范宣不敢伤害(hài)父母,所双才哭起(qǐ)来。
5:孝敬(jìng)父母,想父母之所想,急父(fù)母(mǔ)之所(suǒ)急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。
《范宣年八(bā)岁》的(de)翻译与加点字是什(shén)么?赏析有(yǒu)没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..
翻译如下:范宣(xuān)八岁(suì)那年(nián),有一次(cì)在后园挖菜,无意中伤了手指。
就大哭起(qǐ)来。
别人问(wèn)道:“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是为痛,身(shēn)体(tǐ)发肤,不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪(nǎ)昌才哭呢(ne)。
”范宣品(pǐn)行高洁,为人清廉(lián)俭省,有一次。
豫章太守韩康(kāng)伯送(sòng)给(gěi)他(tā)一(yī)百匹绢行(xíng)缓余,他不肯收下;减到五十匹,还(hái)是不接受;这样一路减半,终(zhōng)于减至一匹(pǐ),他到底还是(shì)不肯接受。
后来韩(hán)康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚(gǔn)个人(rén)难(nán)道可以让老婆没有(yǒu)裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣(xuān)才(cái)笑着把绢收(shōu)下了。
加点字请注明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了