橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

有缘千里来相会,三笑徒然当一痴什么意思,三笑突然当一痴打一成语

有缘千里来相会,三笑徒然当一痴什么意思,三笑突然当一痴打一成语 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义(yì)是(shì)“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如(rú)弃(qì)草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地(dì),齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因(yīn),有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本(běn)来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力(lì)量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的威势(shì)胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事(shì):

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义(yì):文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义(yì):指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一(yī)段(duàn)的(de)开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻(yù)用(yòng)错(cuò)的(de)方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语后(hòu)置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自己的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的(de)就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

 有缘千里来相会,三笑徒然当一痴什么意思,三笑突然当一痴打一成语 那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦(qín)国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用(yòng)不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道(dào)理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最(zuì)终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而(ér)不(bù)帮助(zhù)其他(tā)五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的(de)效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了(le)两(liǎng)次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得(dé)已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力(lì)比(bǐ)秦国弱(ruò),却(què)还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不(bù)是进行史学的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实(shí),而(ér)应着眼于其(qí)强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度(dù),依(yī)据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害(hài),表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结构完美(měi)地(dì)体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面(miàn)加以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻(luó)辑严(yán)密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文(wén)纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是(shì)对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对有缘千里来相会,三笑徒然当一痴什么意思,三笑突然当一痴打一成语比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地(dì)说(shuō)明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的(de)表达效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的(de)文字(zì)中,也(yě)流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭(miè)亡(wáng)的(de)教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(xún)(公(gōng)元1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒(zú)于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂(suì)通(tōng)六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓(wèi)智力孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是(shì)设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露(lù)在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是(shì)形(xíng)容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的(de)开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情(qíng)况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语有缘千里来相会,三笑徒然当一痴什么意思,三笑突然当一痴打一成语>

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的(de))武器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自(zì)保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的(de)土地,(前(qián)者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国(guó))所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际(jì)也(yě)要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要(yào)的,与六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是(shì))最(zuì)终也(yě)随(suí)着(zhe)五(wǔ)国灭亡了(le),为什么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小国(guó),却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的(de)计策(cè),这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了(le)两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的(de)有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点(diǎn)

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各(gè)国之间(jiān)不(bù)断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多(duō)方面的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法的(de)彻(chè)底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济(jì)得(dé)到(dào)较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学(xué)的(de)分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明(míng)自己对(duì)现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这(zhè)篇文章,不是看它是否准确(què)、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美地体(tǐ)现了(le)论(lùn)证的(de)一般(bān)方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论(lùn)说(shuō)文的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之间有紧(jǐn)密的(de)逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以(yǐ)六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强了(le)文(wén)章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的(de)文字(zì)中(zhōng),也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不(bù)仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 有缘千里来相会,三笑徒然当一痴什么意思,三笑突然当一痴打一成语

评论

5+2=