橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句

三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今(jīn)异(yì)义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说(shuō),下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国(guó)各(gè)爱其地(dì),齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为(wèi)秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋(móu)与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或(huò)一(yī)段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引起另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形(xíng)容(róng)毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接一个的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用(yòng)战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失(shī)的(de)土地相(xiāng)比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小草一样(yàng)不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边(biān)境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯(fàn)得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为(wèi)什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助(zhù)其(qí)他(tā)五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败(bài)了(le)而亡国,确实(shí)是(shì)不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘(tǎng)若(ruò)与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡(héng)量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面的,其(qí)根本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻(chè)底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军(jūn)事实(shí)力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析(xī)这篇文章,不是(shì)看(kàn)它(tā)是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而应(yīng)着眼(yǎn)于其(qí)强烈的现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性(xìng)。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一(yī)步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动(dòng)形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中(zhōng),也(yě)流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读(dú)!希(xī)望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四(sì)月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火不(bù)灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在(zài),则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的(de)威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来(lái)送给别(bié)人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结(jié)交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的(de)实际(jì)数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可(kě)能(néng)或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复(fù)句的(de)后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一(yī)行动或(huò)情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方(fāng)去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了(le)强(qiáng)有力(lì)的(de)外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了(le)。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国(guó)的计(jì)策,这才招致了(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败(bài)仗,三(sān)次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的(de)命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根本原(yuán)因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当(dāng)时历史发(fā)展走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的(de)分析(xī),也不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地(dì)评(píng)价了历史事实(shí),而(ér)应着眼于(yú)其强烈(liè)的现(xiàn)实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国(guó)破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美地(dì)体现了(le)论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以假设(shè)进(jìn)一步申(shēn)说,如果(guǒ)不(bù)赂秦(qín)则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一(yī)般论说文(wén)用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的(de)特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文(wén)章的字(zì)里行(xíng)间饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹(jiā)议(yì)的(de)文字中,也流(liú)溢(yì)着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于(yú)变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句

评论

5+2=