橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

燃气换金属管是骗局吗,燃气需要换金属管吗

燃气换金属管是骗局吗,燃气需要换金属管吗 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道(dào)也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译成现代汉语是(shì)这句话的意(yì)思为生在(zài)我前面,他懂(dǒng)得(dé)道理本来就早于我的。

  关于(yú)生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译成现(xiàn)代汉语以(yǐ)及生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译句式,生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译乎(hū),生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻(fān)译(yì)成现代汉语,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎(hū)吾的翻译,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾吾从而师(shī)之的意(yì)思等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

燃气换金属管是骗局吗,燃气需要换金属管吗生乎吾前其闻(wén)道也固(gù)先(xiān)乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语

  这句话的意思为生在我前面,他懂得道理(lǐ)本来就早于我(wǒ)。

  出自韩愈的《师说》,本文中,小编整理(lǐ)了这篇文言文(wén)的相关知(zhī)识(shí),快(kuài)来(lái)看看(kàn)吧(ba)!

《师说》创作背景

  《师(shī)说》大(dà)约是作者于贞元(yuán)十(shí)七年至十(shí)八年(公元801—公元802年),在京任国子(zi)监四(sì)门(mén)博士时所作。

  作者到(dào)国子监上(shàng)任后,发现科场(chǎng)黑暗(àn),朝政腐败,吏制弊端重重(zhòng),当时(shí)的(de)上(shàng)层(céng)社(shè)会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层中存在着既不愿(yuàn)求师,又(yòu)“羞于(yú)为师”的(de)观(guān)念。

  作者借(jiè)用(yòng)回答(dá)李(lǐ)蟠的提问(wèn)撰写这篇文章(zhāng),以澄清人们在“求师(shī)”和“为师”上的模糊认识。

《师说(shuō)》作者简介(jiè)

  《师说》大约是作者于贞元十(shí)七年至十八(bā)年(公元801—公(gōng)元802年),在京任国子(zi)监四门博(bó)士时所作。

  作(zuò)者到国子监上任后,发(fā)现(xiàn)科场黑暗(àn),朝政(zhèng)腐败(bài),吏制弊(bì)端重重,当时的上层社会,看不起教书之人。

  在(zài)士(shì)大夫阶(jiē)层中存在着既不(bù)愿求师,又“羞(xiū)于为师(shī)”的观(guān)念。

  作者(zhě)借(jiè)用回答李(lǐ)蟠的提问撰写(xiě)这篇文章(zhāng),以澄清人们在“求师”和“为师”上的模(mó)糊认(rèn)识。

生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾是什(shén)么句式

  “生乎吾前(qián),其(qí)闻道也(yě)固先(xiān)乎吾”这句话中有两处介宾结(jié)构状(zhuàng)语(yǔ)后置。

  1、生(shēng)乎吾前:在我之前出生。

  将(jiāng)“带郑乎吾(wú)前(在我之前)”这个状语放在(zài)谓语动词“生(出生)”的后面,是文(wén)言文常(cháng)见的“状语余行局后置”。

  2、先乎吾(wú):比(bǐ)我(wǒ)早。

  同样是将“乎吾(比我)”这个状语放在谓语形容词“先(早)”的后(hòu)面(miàn)。

  文言文的状语并不(bù)是一(yī)定(dìng)要后置(zhì)的,但是,有一(yī)种状语必定(dìng)后置,那就是介宾(bīn)结构(gòu)作状语。

  我(wǒ)们(燃气换金属管是骗局吗,燃气需要换金属管吗men)知道,状语是用来修饰、限(xiàn)制谓(wèi)语动(dòng)词或(huò)形容词的,表示谓语中心(xīn)词的(de)状态、方式、时间、处所或程度。

  表示(shì)状(zhuàng)态、程度时,一般不需要用介词“介入”某个对象(xiàng),如(rú)“强烈(liè)地(dì)”、“高兴地(dì)”就(jiù)可以。

  但(dàn)表示方式、时间、处所(suǒ)时(shí),往往需要(yào)用(yòng)介词来(lái)引入对(duì)象(xiàng),如“在哪里(lǐ)”、“于哪天”、“用什么(me)”。

  其中的(de)“在(zài)”、“于”、“用”是介词(cí),后面(miàn)是介词引入(rù)的对象,属于(yú)介词的(de)宾语。

  竖让(ràng)这样的结构叫“介宾结构(gòu)”。

  文言(yán)文凡是介宾结构都要(yào)放在谓语中(zhōng)心词(cí)的后(hòu)面。

  如“在(zài)市场上买的”,表述为“购于市”;“用道理劝说他”,表述(shù)为“晓之(zhī)以理”。

  乎,作介词(cí)时,意义相当于:于、在。

  其(qí)实,现代汉(hàn)语(yǔ)也有状(zhuàng)语(yǔ)后(hòu)置的(de)情况,例(lì)如(rú)问题中的例(lì)子,也可以说成“生在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 燃气换金属管是骗局吗,燃气需要换金属管吗

评论

5+2=