橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

现实中真的可以把人玩坏吗

现实中真的可以把人玩坏吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年(nián)四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文(wén),闭户(hù)益读书(shū),遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列(liè)国(guó)的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其(qí)理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人(rén)国家(jiā),同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

<现实中真的可以把人玩坏吗p>     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为(wèi))

     8、不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的(de)句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了(le)自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外(wài)援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争(zhēng)夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获(huò)得(dé)城(chéng)池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到的(de)土地与战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境(jìng),秦(qín)国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而(ér)没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜(xī)他们的(de)国土,齐国(guó)不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达而深湛的(de)政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一(yī)般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕(rào)中心(xīn)论点展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言(yán)方面(miàn),本文除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞方式(shì)的运(yùn)用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及(jí)苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王朝(cháo)对契(qì)丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

现实中真的可以把人玩坏吗

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再(zài),李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因(yīn),有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的(de)都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地(dì)封天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为现实中真的可以把人玩坏吗

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复句的(de)后(hòu)一(yī)分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理(lǐ)来(lái)说(shuō)名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全(quán)部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际(jì)也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却(què)不很爱惜(xī),全(quán)都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他(tā)们的(de)国(guó)土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了(le)两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确实是(shì)不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合力(lì)地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国(guó)),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地(dì),以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是(shì)多(duō)方(fāng)面(miàn)的,其根本(běn)原因(yīn)是秦(qín)国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济(jì)得到较(jiào)快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时(shí)历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的(de)论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其(qí)强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不(bù)至于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比(bǐ)的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的(de)运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 现实中真的可以把人玩坏吗

评论

5+2=