橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

体重kg是公斤还是斤,体重50kg是多少斤

体重kg是公斤还是斤,体重50kg是多少斤 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》是(shì)《越妇言》是唐代文(wén)学家罗(luó)隐创作的一篇小品(pǐn)文的。

  关于越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文(wén)阅读翻译,越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译文(wén),古代小品文鉴(jiàn)赏辞(cí)典越(yuè)妇言(yán)翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是(shì)唐代文(wén)学(xué)家罗隐(yǐn)创作的(de)一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文借古讽今,言辞犀(xī)利,借朱买臣前妻(qī)之口,表(biǎo)达对封建官僚(liáo)的讽刺之意,具(jù)有强烈(liè)的批(pī)判(pàn)精(jīng)神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以(yǐ)居之(zhī),分衣食(shí)以活(huó)之,亦仁者(zhě)之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志(zhì),何尝不言(yán)通(tōng)达(dá)后以(yǐ)匡国致(zhì)君为(wèi)己任,以(yǐ)安民济物为心期。

  而吾(wú)不幸离翁子(zi)左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果(guǒ)通达矣(yǐ)。

  天子疏爵(jué)以命(mìng)之(zhī),衣(yī)锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言者(zhě),蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事(shì)使(shǐ)之然耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也(yě)。

  又安可(kě)食其食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣地位变(biàn)高的时候,没有痛恨他的前妻(qī),建房子让她居(jū)住,分衣(yī)服食物(wù)让她生存,这也是仁(rén)爱(ài)之人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身(shēn)边(biān)侍(shì)从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤(qín)勉(miǎn)苦读的时候,看见买臣的志向,何(hé)尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把(bǎ)匡(kuāng)正国家(jiā)、辅助国君作为自己的(de)使命,把(bǎ)安抚平民救济百姓(xìng)作为(wèi)心愿。

  而我不幸离开买臣也好多(duō)年了(le),买臣果然官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位,任(rèn)用他(tā),让他衣锦还(hái)乡,这也(yě)达到(dào)顶点了。

  但(dàn)他从前所说的话,了无(wú)声息再也听(tīng)不到了。

  难(nán)道是天下没有处理(lǐ)的事情使他这样吗?抑或是(shì)急(jí)于(yú)求(qiú)富贵而没有时(shí)间考虑呢(ne)?依我(wǒ)看来,他只是(shì)在一个妇人(rén)面(miàn)前夸耀(yào)就满足了(le),其他的没有发现(xiàn)能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自(zì)缢而死(sǐ)。

注释

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉武帝(dì)时朱(zhū)买臣的前妻,因(yīn)朱买臣(chén)的(de)家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越国,故称(chēng)越妇(fù)。

  去(qù)妻(qī):前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭除之事。

  意(yì)思是为人(rén)妻(qī)。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫(fū)的父亲为翁,翁子是对(duì)丈夫的委婉称(chēng)呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好(hǎo)多年了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡(kuāng)国:匡(kuāng)正(zhèng)国家。

  致(zhì)君:使君(jūn)尊贵,即(jí)辅(fǔ)佐国君,使其成为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给(gěi)爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今(jīn)浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元833年(nián)(太和七年),大中(zhōng)十三年(nián)(公元859年)底至(zhì)京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编其文为(wèi)《谗(chán)书(shū)》,益为统治阶级所憎恶(è),所以罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后来又断断续(xù)续考了(le)几(jǐ)年,总(zǒng)共考了十多(duō)次,自称“十二三年就试期(qī)”,最终还是铩羽(yǔ)而归(guī),史称“十上不(bù)第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(公(gōng)元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎(láng)中、给事(shì)中等职(zhí)。

  公元909年(五(wǔ)代后(hòu)梁开平(píng)三年)去世,享年(nián)77岁(suì)。

越妇(fù)言原(yuán)文及(jí)翻译

  越妇(fù)言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍心看到(dào)他(tā)的前妻(生活贫(pín)困),就做房子让她居住,给衣食让她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者之(zhī)心(xīn)”吧。

  有一天,他的(de)前妻(qī)对他的近(jìn)侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做(zuò)家(jiā)务事,有些年了(le)。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的时候(hòu),看(kàn)见老爷表达志愿时,何尝(cháng)不说得志后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣(shèng)明为己任,以安抚百姓、救济人民(mín)为心愿呢。

  我不幸离开老爷(yé)左右,也(yě)有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给(gěi)他(tā)爵位并(bìng)且任(rèn)用他,让他(tā)穿着锦绣官服并且(qiě)白天返(fǎn)回(huí)故乡(xiāng),这种荣耀也(yě)到极点了。

  可是他从(cóng)前所(suǒ)说(匡正国家(jiā)、安抚(fǔ)百姓)的话(huà),却没(méi)有再听说了。

  是天(tiān)下无事使他这(zhè)样呢(ne)?还(hái)是(shì)他(tā)急于享(xiǎng)受(shòu)富贵没(méi)有空(kōng)闲去考虑(这些国家大事)呢(ne)?以我看来,向一妇人夸(kuā)耀(yào)自己,是达到目的了(le);其他(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎(zěn)能吃(chī)他的食物呢!”于是(shì)自缢(yì)而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱(zhū)买臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故(gù)称越(yuè)妇。

  朱(zhū)买(mǎi)臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫(pín),其(qí)妻离他(tā)而(ér)去(qù)。

  后(hòu)来朱为本郡太守,荣归故乡,路(lù)上见到他的前妻和前妻的后夫察(chá)液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个(gè)故事是用来赞美(měi)朱买(mǎi)臣(chén)的。

  但在(zài)本文中,朱(zhū)买臣却成(chéng)了(le)讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪图享受,不思(sī)匡国安民了(le)。

  越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻(fān)译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的(de)一篇(piān)小品文的。

  关(guān)于越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻译,越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古代小品文(wén)鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻译(yì)等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识(shí):

越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗(luó)隐创作的(de)一篇小品文。

  全文借(jiè)古讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之(zhī)口,表达对封(fēng)建(jiàn)官僚的讽刺之意,具(jù)有强烈的批判精神。

越妇(fù)言文(wén)言文翻译(yì)

  买臣之(zhī)贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之(zhī),亦(yì)仁者之心也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者(zhě),有年矣(yǐ)。

  每念饥寒勤苦时节(jié),见翁子之(zhī)志,何尝不言(yán)通(tōng)达后以匡国(guó)致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以命之(zhī),衣(yī)锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯(sī)亦(yì)极矣。

  而向(xiàng)所言(yán)者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气(qì)而(ér)死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时候,没有(yǒu)痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她(tā)居(jū)住,分衣服(fú)食物让她(tā)生存,这也是(shì)仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱(zhū)买臣(chén)的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多(duō)年了。

  每次(cì)想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买臣(chén)的志向(xiàng),何尝不曾说过官(guān)运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君作为自(zì)己的使命,把安(ān)抚平民救(jiù)济百姓(xìng)作为心(xīn)愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣(chén)也(yě)好多年了(le),买臣果然官(guān)运亨(hēng)通了。

  天子赐给爵位,任用(yòng)他,让他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这也(yě)达到(dào)顶点了(le)。

  但他从前(qián)所说(shuō)的话,了无(wú)声息(xī)再(zài)也(yě)听不到了。

  难道是天(tiān)下没有(yǒu)处理的事情使他(tā)这(zhè)样吗?抑或是急于求(qiú)富贵而没有时间考虑(lǜ)呢?依我(wǒ)看(kàn)来(lái),他只(zhǐ)是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足了,其他的没有发现能做什(shén)么。

  又怎能(néng)吃他(tā)的食(shí)物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春(chūn)秋(qiū)时属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让(ràng)她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意(yì)思是(shì)为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的(de)父亲为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈夫的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些(xiē)年了,好多年(nián)了。

  通达(dá):做高(gāo)官(guān)。

  匡国:匡正国(guó)家(jiā)。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国君,使其(qí)成为(wèi)圣明(míng)的君体重kg是公斤还是斤,体重50kg是多少斤主。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏爵(jué):赐给爵(jué)位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江富阳市新(xīn)登镇)人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生于公元(yuán)833年(nián)(太和七(qī)年),大中十三年(nián)(公元859年)底至京师,应进士试,历(lì)七年(nián)不第。

  咸(xián)通八(bā)年(公(gōng)元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益(yì)为(wèi)统(tǒng)治阶级所憎(zēng)恶,所(suǒ)以(yǐ)罗衮赠(zèng)诗(shī)说:“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又断断续续考了几年(nián),总共考了十多次,自(zì)称“十二(èr)三年就试期”,最(zuì)终还是铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起义后(hòu),避乱(luàn)隐居(jū)九华(huá)山,光(guāng)启三年(nián)(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任钱(qián)塘令、司勋郎中(zhōng)、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去世,享年77岁(suì)。

越妇言原文及翻(fān)译

  越(yuè)妇言原(yuán)文(wén)及(jí)翻(fān)译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到(dào)他的前妻(qī)(生活贫困),就做房(fáng)子让(ràng)她(tā)居住,给(gěi)衣食让她活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻(qī)对他的近(jìn)侍说:“(以前)我李和(作为妻子(zi))为老爷做家(jiā)务事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时(shí)候,看见老爷表达志愿时(shí),何尝不(bù)说得志后,要以匡正国家,使君圣(shèng)明(míng)为己任(rèn),以(yǐ)安(ān)抚百姓(xìng)、救济人民(mín)为心(xīn)愿呢(ne)。

  我不(bù)幸离(lí)开老爷(yé)左右,也有些年了,老爷果然(rán)得志了。

  天子赐给他(tā)爵位并(bìng)且(qiě)任用他,让他穿(chuān)着锦绣(xiù)官(guān)服并且白(bái)天返回(huí)故乡(xiāng),这(zhè)种荣耀也(yě)到(dào)极点了。

  可(kě)是他从前所说(匡正(zhèng)国(guó)家、安抚百姓(xìng))的话,却没有再(zài)听说了。

  是(shì)天下无事(shì)使他这样呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空闲去(qù)考虑(这些国家(jiā)大事)呢(ne)?以(yǐ)我看来,向一妇人(rén)夸耀(yào)自(zì)己,是达(dá)到体重kg是公斤还是斤,体重50kg是多少斤目的(de)了;其他(匡国安(ān)民(mín)的事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能(néng)吃他(tā)的食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书(shū)》中(zhōng)的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时(shí)朱买臣(chén)的前妻,因朱买(mǎi)臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他(tā)而去。

  后(hòu)来(lái)朱(zhū)为(wèi)本郡太(tài)守,荣归故乡,路上见到他的(de)前妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到(dào)官署,住在园中。

  不(bù)久,前妻自(zì)缢(yì)死。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这(zhè)个故事是(shì)用来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本文(wén)中,朱买臣却成(chéng)了讽刺的(de)对象(xiàng),讽刺(cì)他一旦(dàn)得到富贵就只(zhǐ)贪图享受,不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 体重kg是公斤还是斤,体重50kg是多少斤

评论

5+2=