橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水

一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水 在(zài)关于东方朔的传说(shuō)中有(yǒu)很多(duō)不可思议的神话传说,而怪哉虫(chóng)就是其中之(zhī)一,东(dōng)方(fāng)朔(shuò)更是(shì)说这个(gè)怪哉(zāi)虫是(shì)备受折磨的民众怨(yuàn)气所(suǒ)化,而遇到酒水的话就会溶解,此(cǐ)说法令汉(hàn)武帝大吃一惊,虽然将信将(jiāng)疑但照做后真(zhēn)的应(yīng)验了(le),而究(jiū)竟这(zhè)个怪(guài)哉虫实际上是个什么(me)东西?现(xiàn)实生活里(lǐ)真(zhēn)的存在(zài)吗(ma)?为什么(me)它们遇酒会(huì)真的融化呢?关于它们有没有科学(xué)解释?随着(zhe)小(xiǎo)编一起来了(le)解!

据说(shuō)怪哉虫的出(chū)现(xiàn)和汉(hàn)武帝还有一(yī)定的关(guān)系,据(jù)说有一(yī)次汉武(wǔ)帝在(zài)去往甘泉(quán)宫的路上,看到一种红色的(de)小虫,头(tóu)部的眼睛(jīng)牙(yá)齿耳(ěr)鼻都有(yǒu)但无人认识(shí),于是汉武帝(dì)就把(bǎ)东方朔叫过来让(ràng)他(tā)辨认,认为见多识广的他(tā)可能会有答案。

果然不出汉武帝(dì)所料(liào),东方朔告诉汉武帝说(shuō)这种虫子的名字叫做“怪哉”,而(ér)这(zhè)种虫子之所以出现,是因为(wèi)此地是秦朝的监狱所在地,曾(céng)关押过很多的无辜之人,于是老百姓们都心生哀怨愁(chóu)容不已(yǐ),叹息(xī)道:“怪哉怪哉!”没想(xiǎng)到这(zhè)感叹感(gǎn)动(dòng)了(le)老(lǎo)天爷,于是因(yīn)愤造就了这(zhè)种(zhǒng)“怪(guài)哉虫”。

于是汉(hàn)武帝接着又(yòu)问东(dōng)方朔,该(gāi)怎么解决这种怪哉(zāi)虫?东方朔则说:“但(dàn)凡有忧愁的人(rén),以酒(jiǔ)则解愁,陛下用酒灌它自然就消(xiāo)失了。”,于是汉(hàn)武帝让人将虫(chóng)子放在酒中,过了一会(huì)儿(ér)果真消散。这个怪哉虫的传(chuán)说(shuō)就是如此,怪哉虫是由怨气(qì)所化,遇到酒(jiǔ)就会溶解(jiě)。其(qí)实明眼人(rén)一看就明白了,东方(fāng)朔话“怪哉”其实含(hán)有更深的意味:劝汉武帝(dì)要善(shàn)待百(bǎi)姓(xìng)。

看(kàn)起来还(hái)是挺(tǐng)让(ràng)人不能理解的,究竟怎么用科(kē)学解释去诠释这种(zhǒng)现象呢?而(ér)现实中真有(yǒu)这种奇葩的虫子吗?答案(àn)是(shì)否定的,毕竟看怪(guài)哉虫的来历就(jiù)觉得挺(tǐng)不靠谱的了,而如果真是如此,那现实中岂不是应该有很多这样的虫子了(le)吗(ma)?

在(zài)鲁(lǔ)迅(xùn)先生的《从百草园(yuán)到三味书屋一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水》也提起(qǐ)过(guò)这种怪(guài)哉虫,鲁迅先生小时候也偶然听得(dé)这则(zé)传说,对于那(nà)个年纪的(de)男孩(hái)子碰(pèng)到这种问题当然想一旦究竟,于(yú)是他进了三味书屋以(yǐ)后(hòu),向寿镜吾老先生提出的第一个问题就是:“先生,‘怪哉(zāi)’这(zhè)虫,是(shì)怎么一回事(shì)?”寿(shòu)老(lǎo)先(xiān)生十分(fēn)传(chuán)统,对于这类无(wú)稽(jī)之(zhī)谈肯定是不屑一顾,并(bìng)且以一脸愠(yùn)色回答鲁迅道“不知道”!

这(zhè)一板起脸孔的回答让鲁迅先生在私塾中(zhōng)再也没有(yǒu)问先生这类似的问(wèn)题,同时(shí)也让鲁迅(xùn)知道了“做学生的是不(bù)应该问这些事(shì)的,只要读书,因为他是(先生)渊博的宿儒(rú),绝不至于不知(zhī)道,所谓(wèi)不知道者(zhě),乃(nǎi)是不愿(yuàn)意说(shuō)”,不(bù)过也有人认为鲁(lǔ)迅这样写是(shì)为了讽刺(cì)当时腐朽(xiǔ)的教育,从(cóng)那个私塾先生(shēng)的丑态(tài)也体(tǐ)味得(dé)出(chū)这种意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一方水等于多少吨水,一方水等于多少吨水

评论

5+2=