橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃

两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑果文化风波闹(nào)的(de)沸沸(fèi)扬扬之际,网上(shàng)又(yòu)有人(rén)爆出知名上市公司广告牌使用歧(qí)视(shì)中(zhōng)国人(rén)词汇,要(yào)求下架该英(yīng)文(两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃wén)广告牌。

  某知名博(bó)主在社交(jiāo)媒体上表示,苏州一投(tóu)诉平台上接(jiē)到一封投诉信,指(zhǐ)责国(guó)际比赛上广告商“长虹”的英文(wén)名(míng)CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后(hòu)者与某(mǒu)个知(zhī)名辱华词汇相近。自清朝(cháo)起,这个词被洋人(rén)用来(lái)嘲笑(xiào)中国(guó)人(rén)的口音,逐渐演变成(chéng)歧视(shì)亚(yà)洲人的词(cí)汇,成为北美数十年排华(huá)史中的典型代表。

上市公司(sī)广(guǎng)告(gào)牌涉嫌歧视中国人(rén)被举报,举(jǔ)报者要(yào)求撤下(xià)该公司英文广告牌

  近年来(lái),有诸多国外品牌、艺人因为使用该词汇辱华(huá)遭到(dào)海内外华人(rén)的共同抵制。

  而这篇举报信中的“长虹(hóng)”则可(kě)能是知名上市公司四川长(zhǎng)虹。根据该公司官(guān)网消息显示,四川长虹为中国国家羽毛球队尊荣赞(zàn)助商,并且通告中有(yǒu)提到上(shàng)述举报信中(zhōng)的(de)苏迪曼杯。

上市公司广告(gào)牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司(sī)英文广告牌

  而举(jǔ)报信中容易引起辱(rǔ)华联想(xiǎng)的英文(wén)广告词,正(zhèng)是上(shàng)图中(zhōng)长虹的(de)红色Logo。但是(shì)由两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃(yóu)于小编没(méi)有(yǒu)英(yīng)文母语环境,看到(dào)这个Logo的第一(yī)反应并(bìng)无法(fǎ)将(jiāng)之与辱华词汇联想起来(lái)。

  至于(yú)举报信中(zhōng)的“长虹”是否为上市公(gōng)司四川(chuān)长(zhǎng)虹(hóng),小编有(yǒu)拨打四川长虹官网的电话询问(wèn),但截至发稿(gǎo),该电话无(wú)人接听。

  对(duì)于(yú)这个举报,网友的意(yì)见也是分歧(qí)极大,有人(rén)认为“举报者过于敏两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃感(gǎn)”,有人则(zé)开玩笑称“看不清可以去看看眼科,利好(hǎo)爱尔眼科”,但也有网友认为“大是大非(fēi)面前,上(shàng)市公(gōng)司更应作出(chū)表率”“老外(wài)骂你,你听不(bù)懂就(jiù)当做(zuò)没发生,这不(bù)是(shì)阿Q精神么(me)?”对此(cǐ)你怎么看呢?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃

评论

5+2=