杞人忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)是(shì)《杞人忧天(tiān)》是(shì)一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞(ruì)篇(piān)》的(de)。
关于杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译以及杞人忧天文言文翻译及原文,杞人忧天文言文翻(fān)译及道理(lǐ),列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文(wén)言文翻译,七(qī)上(shàng)杞人(rén)忧天文言文翻译,杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻(fān)译及原(yuán)文拼音版等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识(shí):
杞人忧天文言(yán)文翻译及原文(wén),列子杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译(yì)
《杞人忧(yōu)天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一下!
杞人忧天(tiān)文言文原(yuán)文杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄(jì),废寝食者(zhě)。
又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之(zhī),曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在(zài)天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎(hū)”
其(qí)人曰:“天果积气,日(rì)月星宿,不当坠耶”
晓(xiǎo)之者曰:“日月(yuè)星宿(sù),亦积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡(wáng)块。
若躇(chú)步跐(cī)蹈,终(zhōng)日(rì)在(zài)地上行(xíng)止,奈(nài)何(hé)忧(yōu)其坏(huài)”
其(qí)人舍然大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍(shě)然(rán)大喜。
杞人忧天(tiān)翻(fān)译古代杞(qǐ)国有(yǒu)个人担心(xīn)天会塌、地(dì)会陷,自己无处存身,便(biàn)食不下咽(yàn),寝不安席。
另外又有个人为这个杞(qǐ)国人的忧愁而忧愁,就(jiù)去开(kāi)导(dǎo)他,说:“天(tiān)不过(guò)是积聚的气体罢(bà)了,没有(yǒu)哪个地方没有(yǒu)空气(qì)的。
你(nǐ)一举一动,一呼一吸,整天都在天(tiān)空里活动,怎(zěn)么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天是气(qì)体,那日(rì)、月、星(xīng)、辰(chén)不就(jiù)会(huì)掉下来吗?”开(kāi)导他(tā)的人(rén)说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉下来(lái),也不会(huì)伤害什么。
”
那(nà)人又说:“如果地陷(xiàn)下去怎么办?”
开导他(tā)的(de)人说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了(le),王杰2001年后嗓子变了谁下的毒,王杰2001年后嗓子变了还唱歌吗填满了四处,没有什(shén)么地方(fāng)是没有土块的(de),你(nǐ)行(xíng)走跳跃,整天都(dōu)在地上活(huó)动,怎么还担心地会(huì)陷下去呢?”
(经过(guò)这(zhè)个(gè)人一解释)那个杞国人才放下心来,很(hěn)高兴;
开(kāi)导他(tā)的人也放了(le)心,很高兴。
杞人(rén)忧(yōu)天的故事公(gōng)元前611年,楚国遇上严(yán)重灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚庄王在韬光(guāng)养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危(wēi)难群起攻楚。
庸(yōng)国国君遂(suì)起兵东(dōng)进,并率领(lǐng)南蛮(mán)附庸各国的军队(duì)会聚(jù)到选(xuǎn)(今枝(zhī)江)大举(jǔ)伐楚(chǔ),楚国(guó)危(wēi)在旦夕。
楚庄王火速派使者联合巴(bā)国(guó)、秦国(guó)从(cóng)腹背攻打(dǎ)庸国。
公元前611年,楚(chǔ)与秦、巴(bā)三国(guó)联军大(d王杰2001年后嗓子变了谁下的毒,王杰2001年后嗓子变了还唱歌吗à)举破庸,庸都方城四面(miàn)楚(chǔ)歌(gē),遂为三国所灭(miè),楚王实现了“一鸣惊人”的壮志。
时(shí)间来(lái)到了唐代。
陆象先(xiān)是唐朝一个很有气量的(de)人。
当时太平公主专权,宰相萧至(zhì)忠、岑义等大(dà)臣(chén)都投靠她,只有(yǒu)象先洁身自好,从(cóng)不去巴结。
先天二年,太平公主事发被(bèi)杀,萧至忠等(děng)被诛。
受这件(jiàn)事牵连的人很多,象先暗中(zhōng)化解,救了许多人,那些人(rén)事后都不知道。
先天三(sān)年,象先出任剑南道按察使,一个司马劝象先说(shuō):“希望明公采(cǎi)取些杖罚来树立威名。
要不然(rán),恐怕没人会听我们的(de)。
”象先说:“当(dāng)政的人(rén)讲理就(jiù)可以了,何(hé)必要(yào)讲(jiǎng)严刑(xíng)呢这(zhè)不是宽厚人的所为。
”
六(liù)年,象先出任蒲州(zhōu)刺史。
吏民有(yǒu)罪了,大多开(kāi)导(dǎo)教育一番,就放了。
录事(shì)对象先说:“明公(gōng)您不鞭(biān)打他们,哪里有威(wēi)风(fēng)!”象(xiàng)先说:“人情(qíng)都差不多的,难(nán)道他们不明白(bái)我(wǒ)的话如果(guǒ)要用刑(xíng),我看应该先从你开始。
”录(lù)事惭(cán)愧地退(tuì)了(le)下去。
象先常常说:“天下(xià)本(běn)来(lái)无事,都(dōu)是人自(zì)己给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸人(rén)自扰)。
如果在开始就能清醒这(zhè)一点,事情就简单多了。
”
杞人忧(yōu)天原文(wén)及翻译注释
杞人忧天的翻译及原文如(rú)下:
译文:
杞国有(yǒu)个人担心天(tiān)地会崩塌,自己(jǐ)没有可以(yǐ)生存的地(dì)方,于(yú)指(zhǐ)渗是睡不着吃不下。
又有(yǒu)个人为(wèi)这个(gè)杞国人的担心(xīn)而(ér)担心,就去(qù)劝导他,说(shuō):“天(tiān)不过是积聚(jù)的(de)气体罢了(le),没有(yǒu)哪个地方是(shì)没有空气的。
你的举止(zhǐ)呼(hū)吸,整天都(dōu)在空气中进行,为什(shén)么(me)还(hái)担(dān)心天会塌(tā)下(xià)来呢?”
那人说:“天果真是积聚的气(qì)体,那么太阳、月亮、星星就不会掉(diào)下来吗?”劝导他的人说(shuō):“太阳、月亮、星星(xīng)也是空气中发光(guāng)的(de)气体(tǐ),即使(shǐ)掉下来,也不会伤(shāng)害到谁。
”
那人又(yòu)说(shuō):“如果地陷下(xià)去(qù)了怎么(me)办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的(de)土块罢了,它填满了(le)四处,没有哪(nǎ)个王杰2001年后嗓子变了谁下的毒,王杰2001年后嗓子变了还唱歌吗地方是没有(yǒu)孝逗山土块(kuài)的。
你(nǐ)的(de)行走,整(zhěng)天都在地(dì)上进(jìn)行,为什么还担心(xīn)地(dì)会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心来很(hěn)开心(xīn),劝导他的人也放下心来很开(kāi)心。
原文:
杞(qǐ)国(guó)有人忧(yōu)天地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。
又有忧(yōu)彼之所忧者(zhě),因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳(ěr),亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸(xī),终日在(zài)天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果积气,日(rì)、月、星宿,不当坠耶?”
晓之(zhī)者曰:“日、月、星宿(sù),亦(yì)积气中之有(yǒu)光耀(yào)者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐(cī)蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其(qí)人(rén)舍(shě)然大喜,晓之(zhī)者亦(yì)舍然大(dà)喜。
详细介绍:
《杞(qǐ)人忧天》是中(zhōng)国战国时期道家(jiā)经典著作(zuò)《列子》中记载的一则寓言。
这则寓言通过杞人担忧天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了(le)那种(zhǒng)整天怀着毫(háo)无必要的(de)担心和无穷无尽的忧愁(chóu),既(jì)自扰(rǎo)又扰人(rén)的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心(xīn)。
全文(wén)寓意深刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气(qì)呵(hē)成。
这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇》。
列(liè)子为了在文章中(zhōng)形象地说(shuō)明其宇宙观(guān)与(yǔ)自然观,又从其宇宙观(guān)与自然观(guān)阐明(míng)其(qí)人生观而采用了这则(zé)寓言。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了