二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼(pīn)音是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关于二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释拼音以及二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释(shì)古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注释拼(pīn)音,二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释及翻译(yì),二鹊救友文言文翻译注释及(jí)原文等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音(yīn)
《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志(zhì)》的一篇文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事。下面整理了文言文(wén)翻译及(jí)注释。
《二(èr)鹊(què)救友(yǒu)》文(wén)言文翻译某(mǒu)氏(shì)园中,有古木,鹊(què)巢其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之(zhī)3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米,有群(qún)鹊鸣(míng)渐近,集古(gǔ)木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。
未几,一(yī)鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后(hòu)。
群鹊见(jiàn)而噪(zào),若有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似(shì)允所请(qǐng)。
鹳(guàn)于(yú)古(gǔ)木(mù)上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳(guàn)援友也。
译文:某人的(de)花园里有一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。
一天(tiān),一只喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出(chū)悲伤的嚎叫(jiào)。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声(shēng)赶来,聚集在树上,两(liǎng)只喜鹊(què)仍然在树上(shàng)对叫,好似在对话一样(yàng),不一会儿又扬长而去。
可(kě)是又过了一会儿(ér),一只鹳(guàn)从空中飞来(lái),发出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴(bā)一样跟随在它后(hòu)面。
喜鹊(què)们见了便(biàn)喧叫起来,好像有话(huà)要(yào)说(shuō)。
鹳又发出“咯(gē)咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在古树上盘旋了三圈,突(tū)然俯身向鹊巢冲了下(xià)来,叼出(chū)一条赤(chì)练蛇并吞了下去。
喜鹊(què)们欢呼了起来,像在(zài)庆(qìng)祝,并向(xiàng)鹳致谢。
原来(lái)两只喜鹊是(shì)去找鹳来救(jiù)朋友的啊(a)!
注释(shì)1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。
2.匝:周(zhōu)。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在原文中等同"未几(jǐ)"''俄而'';
一(yī)会儿的(de)意思
5.已:停
6.作:发(fā)出
7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名作(zuò)动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐(zhú):就
13.翔:飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译是什(shén)么?
二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译如下(xià):
在某人的花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要(yào)孵(fū)出小喜(xǐ)鹊了。
一(yī)天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞(fēi),不停地鸣叫。
很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在(zài)树上。
忽(hū)然有两只喜鹊在(zài)树上对(duì)叫,好似(shì)在对话一样,然后便飞(fēi)走了(le)。
过了一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后面。
其他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要说。
鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋(xuán)三圈,就俯(fǔ)身(shēn)向(xiàng)喜(xǐ)鹊的窝冲(下(xià)来),叼出(chū)一条(tiáo)赤(chì)蛇并吞(tūn)了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起来,好像在(zài)庆祝(zhù),并(bìng)且向(xiàng)鹳致谢。
原来(lái)两(liǎng)只喜(xǐ)鹊是(shì)去找鹳来做(zuò)援兵的。
二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文及赏(shǎng)析
原文:
某氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣不(bù)已(yǐ)。
顷(qǐng)之,有群(qún)鹊(què)鸣渐(jiàn)近(jìn),集(jí)古木(mù)上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
3尺是多3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米少厘米,3尺3是多少厘米> 群鹊见(jiàn)而(ér)噪,若有(yǒu)所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。
鹳于古木和猜上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一(yī)赤(chì)蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动物世界里的亲(qīn)情也同样让人感动,本(běn)文中喜鹊看到(dào)自己同伴的孩子(zi)遭到赤蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来群鹊(què),其中两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友(yǒu)爱感动了(le)鹳(guàn),鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之(zhī)”。
动(dòng)物(wù)尚能如此讲究情义,连动(dòng)物都如此(cǐ),我们人类岂能无情无义。
所(suǒ)以我们(men)要助人为(wèi)乐,尽(jǐn)自(zì)己(jǐ)所能帮助他人,要团(tuán)结友爱(ài)。
当问题超出(chū)自己能力(lì)范裂芦围(wéi)时(shí),要会动脑筋,就(jiù)要善于借(jiè)助(zhù)外部力量(liàng)加以解决(jué),要学(xué)会求助(zhù)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了