杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译(yì)及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译是《杞人忧天》是一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇(piān)》顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程的(de)。
关(guān)于杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译以及杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译及原文(wén),杞人忧天文言文翻译及道(dào)理,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì),七上杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译,杞人忧天文言文翻译及(jí)原文拼音版(bǎn)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
杞人忧天文言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文翻译
《杞人忧天(tiān)》是一则(zé)寓(yù)言,出自(zì)《列(liè)子·天瑞篇》。小编整理了杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译(yì),来看一下!
杞人忧(yōu)天文(wén)言文原(yuán)文杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄(jì),废寝食(shí)者。
又有(yǒu)忧彼之所忧者(zhě),因往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼(hū)吸,终日(rì)在天(tiān)中行止,奈何忧崩坠乎(hū)”
其人(rén)曰:“天果(guǒ)积气,日月(yuè)星宿,不当坠耶(yé)”
晓之者曰:“日月(yuè)星宿,亦积气中之有光(guāng)耀(yào)者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦(yì)不能有所中伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏何(hé)”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在地上行(xíng)止,奈何忧(yōu)其(qí)坏”
其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
杞人忧天翻译古代杞国(guó)有个(gè)人担(dān)心(xīn)天(tiān)会塌、地会陷(xiàn),自己无处存身,便食不下咽,寝(qǐn)不安(ān)席(xí)。
另外又有个人为这个杞国人(rén)的忧愁而忧愁(chóu),就去开导他(tā),说:“天不过(guò)是(shì)积(jī)聚的(de)气体罢了,没有哪个(gè)地方(fāng)没(méi)有空气的。
你一举(jǔ)一动,一(yī)呼一(yī)吸(xī),整天都在天空(kōng)里活动,怎(zěn)么还担心(xīn)天会塌(tā)下(xià)来呢?”
那人说:“天(tiān)是气体,那日、月、星、辰(chén)不就会(huì)掉下来吗?”开(kāi)导他的人说:“日、月、星、辰也是空气中发(fā)光的东西,即使掉下来(lái),也不会伤害什么。
”
那人又(yòu)说:“如果地(dì)陷(xiàn)下去怎么办(bàn)?”
开(kāi)导他的人说(shuō):“地不过是(shì)堆积(jī)的土(tǔ)块罢了(le),填满了四处,没有什么(me)地(dì)方(fāng)是没有土块的,你行走跳跃,整天都(dōu)在地上活动,怎么还(hái)担心地会陷(xiàn)下去(qù)呢(ne)?”
(经过(guò)这个人一解释)那个杞国人才放下心(xīn)来,很高兴;
开导(dǎo)他的人也(yě)放了心,很高兴(xīng)。
杞人忧天的(de)故事(shì)公元(yuán)前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不少百姓,楚庄(zhuāng)王在韬(tāo)光(guāng)养(yǎng)晦“三年(nián)不鸣、不(bù)飞”。
楚之四邻乘其危难群起攻楚。
庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮(mán)附庸各国的军队会聚到(dào)选(今枝江)大举(jǔ)伐(fá)楚,楚国危在(zài)旦夕(xī)。
楚庄王火速(sù)派使者联合巴(bā)国、秦(qín)国(guó)从腹背攻(gōng)打庸(yōng)国。
公(gōng)元前611年,楚与秦、巴三国联军大举破庸(yōng),庸都(dōu)方城四(sì)面楚歌,遂(suì)为三国所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣(míng)惊(jīng)人”的壮志。
时(shí)间来到(dào)了唐代。
陆象先(xiān)是唐(táng)朝一(yī)个(gè)很有气量的(de)人。
当(dāng)时太平(píng)公主专(zhuān)权,宰相萧(xiāo)至忠、岑义等大臣都投靠她(tā),只有象先洁身自好,从不去巴(bā)结。
先天(tiān)二年,太平公主(zhǔ)事(shì)发被杀,萧(xiāo)至忠等被诛(zhū)。
受(shòu)这件事(shì)牵(qiān)连的人很(hěn)多(duō),象先暗中化解,救了许(xǔ)多人,那些(xiē)人事后都不知道。
先(xiān)天三年,象先出任剑南(nán)道按察使,一(yī)个(gè)司(sī)马劝象(xiàng)先说:“希(xī)望明公采取(qǔ)些杖罚来树立威名。
要不然(rán),恐(kǒng)怕(pà)没人会听我(wǒ)们的。
”象(xiàng)先说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以了,何(hé)必要讲严刑呢(ne)这不是宽厚人的所为。
”
六年,象先出任蒲州(zhōu)刺(cì)史。
吏民有罪了,大多开(kāi)导教育(yù)一番,就放了。
录事对象先说(shuō):“明公您不鞭打(dǎ)他(tā)们,哪里有威(wēi)风!”象先说:“人情都差(chà)不多的,难道他们不明白我的话如(rú)果要用刑,我看(kàn)应该先(xiān)从你(nǐ)开始。
”录事惭(cán)愧地退(tuì)了下(xià)去(qù)。
象先常(cháng)常说:“天下(xià)本来(lái)无事,都是人自己给自己找麻烦,才将事情越(yuè)弄越糟(zāo)(庸(yōng)人自扰(rǎo))。
如果在开始就能清醒这一点,事情就简单多(duō)了。
”
杞人忧天原文及(jí)翻译注释
杞人忧天(tiān)的翻译(yì)及原文如下:
译文:
杞国有个人担心天(tiān)地(dì)会(huì)崩塌,自己没有可以生存的(de)地(dì)方,于(yú)指(zhǐ)渗是睡(shuì)不(bù)着吃不(bù)下。
又有个人为这个(gè)杞国人的担心(xīn)而(ér)担心,就(jiù)去(qù)劝导他,说:“天不过是(shì)积聚的(de)气体罢了(le),没(méi)有哪个地方是(shì)没有空气(qì)的。
你的(de)举止呼吸,整天都在空气(qì)中进行(xíng),为什(shén)么还担心天会(huì)塌下来呢?”
那人(rén)说:“天果真是积聚(jù)的气(qì)体,那么太(tài)阳、月(yuè)亮、星星就不会掉下(xià)来(lái)吗?”劝导(dǎo)他的人说:“太阳、月(yuè)亮(liàng)、星星(xīng)也(yě)是空气中发光的(de)气体,即(jí)使掉(diào)下来,也不(bù)会伤害到谁。
”
那人又说:“如果(guǒ)地陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不过是堆积(jī)的土块罢了,它填满(mǎn)了(le)四(sì)处,没有哪个地方是(shì)没(méi)有孝逗山(shān)土块的。
你的(de)行走(zǒu),整天都(dōu)在(zài)地(dì)上进行(xíng),为(wèi)什么(me)还担心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才(cái)放下心来很开心,劝导他的人(rén)也放下心来(lái)很开心。
原文:
杞国(guó)有人忧(yōu)天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝(qǐn)食者。
顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程又(yòu)有忧彼之(zhī)所忧者,因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳(ěr),亡处亡(wáng)气巧(qiǎo)中。
若屈伸呼吸,终日在(zài)天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎(hū)?”其人(rén)曰:“天果(guǒ)积气,日、月(yuè)、星宿,不当坠耶?”
晓(xiǎo)之者曰(yuē):“日(rì)、月、星宿,亦积气中之有光耀者(zhě),只使坠(zhuì),亦不能有(yǒu)所中(zhōng)伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地(dì),积(jī)块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块。顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程
若(ruò)躇步(bù)跐蹈,终日在(zài)地上行止,奈何忧其(qí)坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然(rán)大喜。
详细介绍:
《杞人忧天(tiān)》是中国战国(guó)时期(qī)道家(jiā)经典著作《列(liè)子》中(zhōng)记(jì)载的一则寓言。
这则寓(yù)言通过杞人(rén)担忧天(tiān)地崩坠的故事,嘲笑(xiào)了那种整天怀着毫(háo)无必要(yào)的担心(xīn)和无穷无(wú)尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫(háo)无根据地忧(yōu)虑和担心。
全文寓意深刻(kè),形象鲜明,言简意赅,逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯(guàn)通,一气(qì)呵成。
这(zhè)则寓言见于《列子·天(tiān)瑞篇》。
列子(zi)为了在文章中形象(xiàng)地说明(míng)其宇宙观与(yǔ)自(zì)然观,又从(cóng)其宇宙(zhòu)观与自然观阐明(míng)其人(rén)生观(guān)而(ér)采用(yòng)了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了