橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗

山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释,司马光好学文言文翻译(yì)及原文是司马光幼年时,担心自己记诵(sòng山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗)诗书以备应答的能(néng)力不如别(bié)人(rén),所以大家(jiā)在一起学习讨论时,别(bié)的兄(xiōng)弟(dì)会(huì)背(bèi)诵了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休息;(司马(mǎ)光却)独自留(liú)下来,专心刻(kè)苦地读(dú)书,一直(zhí)到(dào)能够背的烂(làn)熟于(yú)心为止的。

  关于司(sī)马光(guāng)好学文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì),司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及(jí)原文以及(jí)司马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)注释,司马(mǎ)光好(hǎo)学文(wén)言文(wén)翻译阅读(dú)答案,司(sī)马光(guāng)好学文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文,司马光好学文言(yán)文翻译启示,司马光好学文言文翻译及(jí)答案等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译(yì)及原文

  司(sī)马光(guāng)幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵诗书(shū)以(yǐ)备应答的能力不如别人(rén),所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马光(guāng)却(què))独(dú)自留下来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读书,一直到能(néng)够背的烂熟于心为止。

  (因(yīn)为)读书时下的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读(dú)和背诵(sòng)过的书,就(jiù)能(néng)终身不忘。

《司马(mǎ)光好学》翻译

  司马光幼年(nián)时(shí),担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大(dà)家在一起学习讨(tǎo)论时(shí),别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息;

  (司马光却)独自留下来(lái),专心(xīn)刻苦地读书,一直到能(néng)够(gòu)背的(de)烂熟于心为(wèi)止(zhǐ)。

  (因为)读书(shū)时下的工夫多(duō),收获(huò)大,(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就能终身不忘(wàng)。

  司(sī)马光曾经说(shuō):“ 读书不能不背诵,当你在骑马走路(lù)的时(shí)候(hòu),在半夜睡不着觉的(de)时(shí)候,吟咏(yǒng)读过的文(wén)章(zhāng),想想(xiǎng)它的意(yì)思,收获(huò)就会非常(cháng)大(dà)! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司(sī)马温公(gōng)幼时,患记问不若人。

  群居讲习,众兄弟既成诵,游(yóu)息矣;

  独下(xià)帷绝编(biān),迨能倍(bèi)诵乃止。

  用力多者收功远,其所精诵,乃终身(shēn)不(bù)忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在马上,或中夜不寝时,咏(yǒng)其文,思其义(yì),所得(dé)多(duō)矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)

《司马光好学》文言文(wén)翻译山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗及(jí)注释是什(shén)么

  一、《山宴司马光好学》文言文翻(fān)译

  司马光幼(yòu)年(nián)时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答的(de)能力不如(rú)别人(rén)。

  大家在一(yī)起(qǐ)学习讨(tǎo)论(lùn)的时候,别的(de)兄弟都(dōu)会背诵了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休息。

  司马山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗光(guāng)却独(dú)自(zì)留下来(lái),专心(xīn)刻苦地读书,直到能够(gòu)熟练(liàn)地背诵为止。

  下(xià)工夫(fū)多的(de)人往往收获就(jiù)大,司马光所(suǒ)精读和(hé)背诵过的文章,就能够(gòu)终(zhōng)生不忘。

  司马光曾经说:“读书不能不背(bèi)诵(sòng),有时在(zài)骑(qí)马赶路的时(shí)候,有(yǒu)时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过的文章(zhāng),思(sī)考它的(de)含义(yì),收(shōu)获就会(huì)非常大。

  ”

  二、《司马光好(hǎo)学》注释

  司马温公:即司马光,他死后被(bèi)追(zhuī)赠(zèng)为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾(céng)经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司(sī)马光(guāng)的其(qí)他故事(shì)

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时候,着(zhe)手写《资(zī)治通鉴(jiàn)》,他用圆木(mù)做了一个枕头(tóu),取名“警枕”,意在时(shí)刻警(jǐng)惕自己不(bù)要贪睡。

  头枕在这样(yàng)一块圆木头上,进人梦乡(xiāng)后(hòu),身子只要稍(shāo)微一动,“警枕”就会滚动,将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒后的司马(mǎ)光立即起床,继续(xù)握笔写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司(sī)马光在(zài)年老的时候,日(rì)子过得比(bǐ)较紧。

  有一次,家里没有钱用(yòng),他吩咐一(yī)位老(lǎo)兵嫌旦把他相伴多年的(de)坐骑——一(yī)匹(pǐ)老马牵到市场上(shàng)卖掉。

  老(lǎo)兵临走时,司马光叮咛道:“这匹马曾犯有(yǒu)肺(fèi)病,要是有人(rén)买马,你要据(jù)实(shí)告诉人家。

  ”

  老兵私下笑(xiào)他迂腐,却(què)不能(néng)理解他对人诚(chéng)实的用(yòng)心。

  司马光竟然如(rú)此真(zhēn)诚,芹唯扰这(zhè)在一般人看来,简直是不(bù)可(kě)思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗

评论

5+2=