橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的解释是什么,音读训(xùn)读(dú)的解释是问什么是音读?什么是训读?答简单来说(shuō),每个汉字一般都(dōu)会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音(yīn)读”(音(yīn)読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读(dú)”(訓(xùn)読み/くんよみ)的(de)。

  关于音读训读的解释(shì)是(shì)什么,音(yīn)读训读的解释以及(jí)音读(dú)训读的解释是什么,音(yīn)读(dú)训读的解释和意思,音读训读的(de)解释,音读训读对照表,音读(dú)和训读是(shì)什么意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

音读训读的解释(shì)是什么,音读训读的解释

  问(wèn)什(shén)么是音读?什么是训读?答(dá)简(jiǎn)单来说,每个(gè)汉字一(yī)般(bān)都会(huì)有两种读法,一种叫(jiào)做“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训(xùn)读”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模仿汉字的读音,按照这(zhè)个汉字从(cóng)中国传入日本的时(shí)候(hòu)的读音(yīn)

  来发音。

  根据(jù)汉(hàn)字(zì)传入的时代和来源(yuán)地的(de)不同,大致(zhì)可以分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴音”等几(jǐ)种。

  但是,这(zhè)些(xiē)汉字的(de)发音和现代汉语中同一汉字

  的发(fā)音已经(jīng)有所不同了。

  “音读”的(de)词汇多是汉(hàn)语(yǔ)的固有词汇。

  “训读”是按(àn)照日本固有的(de)语言

  来(lái)读这个汉字时的读(dú)法。

  “训读”的(de)词汇多(duō)是表达(dá)日本固有事(shì)物(wù)的固有(yǒu)词汇等。

  有不(bù)少汉字具有两

  种以上的“音读”音(yīn)和“训读”音。

  例音(yīn)读:青(qīng)年(nián)(せいねん)、技(jì)術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思?

  训读(日(rì)语(yǔ):训読(dú)み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音方式,是(shì)使用该(gāi)等汉字之日本(běn)固有同义(yì)语汇的(de)读(dú)音。

  所(suǒ)以训(xùn)读只借用汉字的形和义,不采用汉(hàn)语的(de)音(yīn)。

  音读(音(yīn)読み/おんよみ)即汉字在日语(yǔ)中按照日(rì)语对(duì)汉语的(de)译音读出来,叫音读同一个汉字在(zài)日语中(zhōng)可能有不止一种读法(fǎ),是由(yóu)于其在不同时期(qī)(南(nán)北朝(cháo)、隋唐、宋等)吸收了当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉字一(yī)般(bān)都会(huì)有两种读法,一种叫做(zuò)“音友慎春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(训読み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉字具(jù)有两种(zhǒng)以上的“音读”音和“训(xùn)读”音。

  日语和韩语(yǔ)中的训(xùn)读

<戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班p>  1、日语

  在日(rì)语里,训读(训(xùn)読)是以日语固有的发(fā)音来(lái)读出汉(hàn)字(zì),与(yǔ)该(gāi)汉字本身的好耐字(zì)音(yīn)(吴音、汉音、唐音等)有很大的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是和语(yǔ)固(gù)有(yǒu)之说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并(bìng)无关(guān)联。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语不(bù)存(cún)在训读”。

  但(dàn)近代以前曾(céng)有乡札、吏读(dú)、口诀(jué)等类似日(rì)本万叶(yè)假名的标记法存(cún)在,充分(fēn)利用这些汉字的(de)训(xùn)读。

  使用类似于和训(日本的(de)训读)的韩训。

  对某(mǒu)些的汉字(zì),这意(yì)味着(zhe)戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班相(xiāng)关“汉语传(chuán)入(rù)以(yǐ)前的朝鲜的孝哪固(gù)有语”的韩训。

  现如今除了(le)在(zài)语(yǔ)言学(xué)与语源论等进行讨(tǎo)论以外(wài),日常言语(yǔ)已经不(bù)再使(shǐ)用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的(de)训读。

  “串”读作(zuò)“”的情(qíng)况(kuàng)下(xià)意思为“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生(shēng)铁(tiě)”,“串”“钊(zhāo)”并不使用本来的意思,这类的韩语(yǔ)类似于日文(wén)的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班

评论

5+2=