陈(chén)万年(nián)教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译是《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译:陈万年是朝中显赫(hè)的大官(guān),有一次(cì)陈万(wàn)年病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪在床边训话的(de)。
关于陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示,文言(yán)文《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》翻译以及陈万年教子文言(yán)文翻译注(zhù)释和启示,陈万年教子文言文的翻译,文(wén)言(yán)文《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译,陈万(wàn)年教子解释(shì),《陈万年(nián)教子》等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
陈万(wàn)年(nián)教子文(wén)言文翻译注释和(hé)启示,文言文《陈(chén)万年教子》翻译
《陈万年(nián)教子》翻译(yì):陈万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官(guān),有一次陈万(wàn)年(nián)病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训(xùn)话。一(yī)直说到半(bàn)夜,陈咸打了(le)瞌睡(shuì),头(tóu)碰到了(le)屏风(fēng)。
《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译陈(chén)万(wàn)年是(shì)朝(cháo)中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有(yǒu)一(yī)次陈(chén)万年病了(le),把(bǎ)儿子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在床边训(xùn)话。
一直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头(tóu)碰到了屏风。
陈万(wàn)年很生(shēng)气(qì),想要拿(ná)棍子打(dǎ)他,说:“我作为父亲教育(yù)你,你反而打瞌(kē)睡,不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错(cuò),说:“我(wǒ)完全明白您(nín)所说的(de)话,主要的意思(sī)是教(jiào)我要对上(shàng)司要奉承拍马(mǎ)屁罢了!”陈(chén)万年没有再(zài)说话。
《陈万年(nián)教子(zi)》注释(shì)尝:曾经。
戒:同(tóng)“诫(jiè)”,告诫(jiè);
教训。
语(yǔ):谈论(lùn),说话。
睡:打瞌(kē)睡。
欲:想要。
杖:名(míng)词(cí)用作动词,用(yòng)棍子打。
之:代(dài)词,指代陈(chén)咸。
曰(yuē):说(shuō)。
乃公(gōng):你的(de)父亲 ,乃(nǎi):你
谢:道歉,认错。
具晓:完(wán)全明白,具,都。
大要:主要的意(yì)思。
大要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍(pāi)马屁。
乃(nǎi):是
复:再。
言(yán):话(huà)。
显:显(xiǎn)赫。
《陈万年教子》原文陈万年乃朝中重臣也,尝(cháng)病,召子咸教戒于床下。
语至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。
万年(nián)大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?”咸叩(kòu)头谢曰:“具晓所(suǒ)言,大(dà)要教咸谄也。
”万(wàn)年乃不(bù)复言(yán)。
陈万年教(jiào)子文言文注(zhù)解及翻译
文(wén)言文(wén)是中国古代的(de)一种书面语(yǔ)言,主要包(bāo)括以先秦时期的口语为基础而形成(chéng)的书面语。
下(xià)面是我为你带来的陈万年教子文言文注解及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。
陈(chén)万年教子(zi)原(yuán)文(wén)
陈万年(nián)乃(nǎi)朝中重(zhòng)臣,尝(cháng)病(bìng),召(zhào)其(qí)子陈咸戒(jiè)于床下,语至三更,咸睡,头触屏风。
万年(nián)大怒,欲杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听(tīng)吾言,何也?咸叩头谢(xiè)曰(yuē):具(jù)晓所敬卖中(zhōng)言,大要教咸谄(读缠的音))也。
万(wàn)年乃不(bù)复言。
选自(班固(gù)《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年是亮(liàng)山朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈(chén)咸叫到(dào)床前。
告诫(jiè)他做人的(de)道(dào)理,讲(jiǎng)到半夜,陈(chén)咸打瞌睡(shuì),头碰到了屏(píng)风。
陈万年(nián)非常生气,要拿棍子打他,训斥(chì)说:你的父亲口口声声教你,你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的话(huà),这是为什么(me)?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头道(dào)歉(qiàn)说:您说的话的意思我都知(zhī)道,主要意(yì)思(sī)是教(jiào)我(wǒ)奉承拍马(mǎ)屁。
陈万年于是不(bù)敢再说(shuō)话。
注释
1.咸:陈(chén)咸,陈万(wàn)年之(zhī)子。
2.戒:同诫,告诫。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显赫(hè)
10.杖(zhàng):打(dǎ)
11.其:陈万年(nián)的儿子(代词(cí))
12.之:代(陈(chén)咸)
13.曰:说
14.大要;主要的(de)意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所言:您说(shuō)的话(huà)的.意思我都(dōu)明白
18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。
19.睡:打(dǎ)瞌(kē)睡(shuì)。
启(qǐ)发
①父(fù)母是孩子的第一(yī)任(rèn)老师,父母的一言一行都会在孩(hái)子身上印下深深(shēn)的烙印(yìn),所以(yǐ)说,作为(wèi)父母(mǔ)千万要(yào)做一个合格产品(pǐn).但是也有(yǒu)教孩(hái)子(zi)走歪道的父母(mǔ),文中陈万年(nián)就是其中一个。
②在(zài)这(zhè)个世(shì)界上有长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类反(fǎn)面(miàn)角(jiǎo)色(sè)的代(dài)表之(zhī)一(yī),但也有一些好的(de)长(zhǎng)辈。
③通过这篇文(wén)章,我们懂得了不要(yào)光阿谀(yú)奉承与听信谗言(yán)。
陈万(wàn)年教子文言文(wén)翻译注释和启示,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译是《陈万(wàn)年教子》翻译:陈(chén)万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸(xián)叫(jiào)来跪在(zài)床(chuáng)边训话的。
关于陈万年教(jiào)子文(wén)言文翻(fān)译注释(shì)和(hé)启示,文(wén)言(yán)文《陈万年教子》翻(fān)译以(yǐ)及(jí)陈万(wàn)年教子文言文翻译注(zhù)释和启示,陈万年教子文言文的翻译(yì),文言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译,陈万年教子解(jiě)释,《陈万年教(jiào)子》等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
陈万年教子文言文翻译(yì)注释和(hé)启示(shì),文言文《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译
《陈万年教子》翻译:陈万年(nián)是朝中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话(huà)。一直说到半夜(yè),陈咸(xián)打了瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风。
《陈万(wàn)年教子》翻译陈(chén)万年是朝中显赫的(de)大官,有一次陈(chén)万年病了(le),把儿子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床边训话(huà)。
一直说(shuō)到半夜,陈咸(xián)打了瞌(kē)睡,头(tóu)碰到了屏(píng)风。
陈万年很生气,想要拿(ná)棍子打他,说:“我作为(wèi耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些)父亲(qīn)教育你,你反而(ér)打(dǎ)瞌睡,不(bù)听我的话,这是(shì)什(shén)么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩头认(rèn)错,说:“我(wǒ)完全明白您所说的话,主要(yào)的意思是(shì)教我要对上司要奉承拍马(mǎ)屁罢了!”陈万年(nián)没有再说话。
《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》注(zhù)释尝(cháng):曾经(jīng)。
戒(jiè):同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说(shuō)话。
睡(shuì):打瞌睡。
欲:想要(yào)。
杖(zhàng):名词用作动词,用棍(gùn)子打。
之:代词(cí),指(zhǐ)代(dài)陈咸。
曰(yuē):说。
乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你
谢(xiè):道(dào)歉,认错。
具晓:完全明白,具,都。
大要(yào):主要的意思。
大要教咸谄(chǎn):主要的意思是(shì)教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。
拍马屁(pì)。
乃:是
复:再(zài)。
言:话。
显(xiǎn):显赫(hè)。
《陈万(wàn)年教子(zi)》原文陈万年乃朝中重(zhòng)臣也,尝病(bìng),召子咸教戒于床(chuáng)下。
语(yǔ)至(zhì)三更,咸睡(shuì),头触(chù)屏风(fēng)。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听(tīng)吾(wú)言,何也?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓(xiǎo)所言,大要教咸谄也。
”万(wàn)年乃(nǎi)不(bù)复(fù)言。
陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言(yán)文注解及翻译
文言(yán)文是中国古代的一(yī)种书面语言,主(zhǔ)要包(bāo)括(kuò)以先秦时期的(de)口语(yǔ)为基础而形成(chéng)的书面(miàn)语。
下面是(shì)我为你带来的陈万年教子文言(yán)文(wén)注解(jiě)及翻配(pèi)蚂译 ,欢(huān)迎(yíng)阅读。
陈万年教子原文
陈万年乃朝中重臣,尝病,召其(qí)子陈(chén)咸(xián)戒于床(chuáng)下,语至三更,咸睡(shuì),头(tóu)触屏(píng)风。
万年(nián)大怒,欲杖之,曰:乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何也?咸(xián)叩头谢曰:具(jù)晓所敬卖(mài)中言,大要教咸谄(chǎn)(读缠(chán)的(de)音))也。
万(wàn)年乃不复言。
选(xuǎn)自(班固《汉书(shū)●陈万年传(chuán)》)
译(yì)文
耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些 陈(chén)万年(nián)是亮(liàng)山朝中的重(zhòng)臣,曾(céng)经(jīng)病(bìng)了,把儿子陈咸叫到床前。
告诫他做人的道理(lǐ),讲到半夜,陈(chén)咸(xián)打瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风。
陈(chén)万年非常(cháng)生(shēng)气,要拿棍子打他,训斥(chì)说:你(nǐ)的父亲(qīn)口口声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不(bù)听(tīng)我的话,这是为什么(me)?陈(chén)咸赶忙跪下叩头道歉说:您说的话的意思(sī)我都知道,主要(yào)意思是教我(wǒ)奉承拍(pāi)马(mǎ)屁。
陈(chén)万年于是不敢再说话。
注释
1.咸(xián):陈咸,陈万年之子。
2.戒(jiè):同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的(de)父亲
5.尝:曾经。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显(xiǎn):显赫
10.杖:打
11.其:陈万年的(de)儿子(代(dài)词(cí))
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大(dà)要;主(zhǔ)要的意思(sī)。
15.具晓:完全(quán)明(míng)白(bái)
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所言:您说的(de)话的(de).意思我(wǒ)都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。
19.睡:打瞌(kē)睡。
启(qǐ)发
①父母(mǔ)是孩子(zi)的(de)第一任老(lǎo)师,父母(mǔ)的(de)一言一行(xíng)都会在孩子身上印下深深的烙(lào)印,所以说(shuō),作为父母千万(wàn)要做一(yī)个合格(gé)产品.但(dàn)是(shì)也有教孩子(zi)走歪(wāi)道的父母,文中(zhōng)陈万(wàn)年就是其中一(yī)个。
②在(zài)这个世界上有长辈教唆(suō)小辈学会阿(ā)谀奉承的,陈(chén)万年(nián)就是这类反(fǎn)面(miàn)角色(sè)的(de)代表之一,但也(yě)有(yǒu)一些好的长辈。
③通过这篇文章,我们懂得(dé)了不要(yào)光阿谀奉承与听信(xìn)谗言(yán)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了