橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

合肥初中排名前十名有哪些学校,合肥初中排名前十名分数线

合肥初中排名前十名有哪些学校,合肥初中排名前十名分数线 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》是(shì)《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇(piān)小品文的。

  关于越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》以及(jí)越妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇(fù)言(yán)原文(wén),《越妇(fù)言》,越女词译文,古代小品文(wén)鉴(jiàn)赏辞(cí)典越妇言翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言(yán)》是(shì)唐代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建(jiàn)官僚的讽(fěng)刺(cì)之意(yì),具有强烈(liè)的批判精神。

越妇(fù)言文言文翻(fān)译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去(qù)妻言于(yú)买(mǎi)臣之近侍(shì)曰:“吾(wú)秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁子(zi)左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志(zhì),何尝不言通达后(hòu)以匡(kuāng)国致君为己任,以安(ān)民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸(xìng)离翁(wēng)子左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命之,衣(yī)锦(jǐn)以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然耶?岂急于(yú)富贵未假度者耶?以吾观(guān)之,矜于(yú)一(yī)妇人,则可矣,其他未之(zhī)见也。

  又安可食其食(shí)!”乃闭气(qì)而(ér)死。

  译(yì)文:朱买臣地位变高的时候,没有(yǒu)痛恨他的(de)前(qián)妻,建房(fáng)子让她(tā)居住,分衣服食物让她生存,这也(yě)是仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边(biān)侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨(āi)冻勤勉(miǎn)苦读(dú)的时候(hòu),看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以(yǐ)后(hòu),把匡正国家、辅助(zhù)国君作(zuò)为自己的使(shǐ)命,把(bǎ)安(ān)抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位(wèi),任用他(tā),让他(tā)衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从前所(suǒ)说(shuō)的话(huà),了无声息再也听不到(dào)了。

  难道(dào)是天(tiān)下没(méi)有处理的事情使他(tā)这样(yàng)吗?抑或是急于(yú)求(qiú)富贵而(ér)没(méi)有时间考虑(lǜ)呢?依我看来(lái),他只(zhǐ)是在(zài)一个(gè)妇人面(miàn)前夸耀就满足了,其他(tā)的(de)没(méi)有发现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣(chén)的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡(xiāng),春秋时(shí)属越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍(shì):身边的侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除(chú)之事。

  意思(sī)是为(wèi)人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉(wǎn)称呼(hū)。

  有年矣:有些年了(le),好(hǎo)多年了。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致(zhì)君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救(jiù)济(jì)百(bǎi)姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富阳市(shì)新登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中十三年(nián)(公元859年(nián))底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其(qí)文为《谗(chán)书》,益为统治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休(xiū)”。

  后来又断断(duàn)续续考(kǎo)了(le)几年,总共考了十多次,自称“十二三(sān)年(n合肥初中排名前十名有哪些学校,合肥初中排名前十名分数线ián)就试期(qī)”,最终(zhōng)还是铩羽而归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山(shān),光启三年(公元887年),55岁(suì)时归乡(xiāng)依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越妇言原文及翻(fān)译

  越妇言(yán)原(yuán)文及翻(fān)译如下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不(bù)忍心看到他的前妻(生(shēng)活(huó)贫(pín)困(kùn)),就做房(fáng)子让她居住,给衣(yī)食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧(ba)。

  有一天(tiān),他的(de)前妻对(duì)他的近(jìn)侍说:“(以(yǐ)前)我(wǒ)李(lǐ)和(hé)(作(zuò)为妻子(zi))为老(lǎo)爷(yé)做(zuò)家务事(shì),有些(xiē)年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦(kǔ)的时(shí)候,看见老(lǎo)爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以匡正国(guó)家(jiā),使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百姓(xìng)、救济人(rén)民为心愿(yuàn)呢。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也有些年了,老(lǎo)爷果(guǒ)然得志(zhì)了。

  天子(zi)赐给他爵位并且任用他,让他(tā)穿(chuān)着(zhe)锦绣官(guān)服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是(shì)他从前(qián)所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的(de)话(huà),却没有再听说(shuō)了。

  是天下无事使他这(zhè)样呢?还是他急(jí)于(yú)享受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我(wǒ)看来,向(xiàng)一妇人夸耀(yào)自己,是(shì)达到(dào)目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春(chūn)秋时属越国,故(gù)称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫,其妻离他而(ér)去。

  后(hòu)来(lái)朱(zhū)为本郡太守,荣归故乡,路上(shàng)见到(dào)他的前(qián)妻和前妻(qī)的后夫察液,便(biàn)接(jiē)到(dào)官署,住在园中。

  不久,前(qián)妻自(zì)缢(yì)死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来(lái)赞美(měi)朱(zhū)买臣的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣(chén)却(què)成了讽刺的(de)对象,讽刺他一旦得到富贵(guì)就只贪图享受,不思匡国安民了。

  越(yuè)妇(fù)言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇(fù)言(yán)》是《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的一篇(piān)小品文的(de)。

  关于(yú)越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言文言(yán)文阅(yuè)读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译(yì)文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇言(yán)》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐代(dài)文(wén)学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇小品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利(lì),借朱买(mǎi)臣前妻之(zhī)口,表达对(duì)封(fēng)建官(guān)僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈的批(pī)判精神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其(qí)去妻(qī),筑室(shì)以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦(yì)仁者之心也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每(měi)念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁(wēng)子(zi)之(zhī)志,何尝不言通达后以匡国致君(jūn)为己任,以安(ān)民济(jì)物为(wèi)心期(qī)。

  而(ér)吾(wú)不幸离(lí)翁(wēng)子左右(yòu)者,亦有年(nián)矣(yǐ),翁子(zi)果(guǒ)通(tōng)达(dá)矣(yǐ)。

  天子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假度者耶(yé)?以吾(wú)观之,矜于一妇(fù)人,则可矣(yǐ),其他未(wèi)之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃(nǎi)闭气(qì)而死(sǐ)。

  译(yì)文:朱买臣地位变(biàn)高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻,建(jiàn)房子让(ràng)她居住,分衣(yī)服(fú)食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一(yī)天,前(qián)妻对朱买臣的身边侍(shì)从(cóng)说:“我在朱买臣的跟前(qián)做这做那(nà),好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣(chén)的志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正(zhèng)国家(jiā)、辅助国君作为自(zì)己的使命(mìng),把安抚平(píng)民救济百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也(yě)好多年了,买臣(chén)果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用(yòng)他,让他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但他从前所说的话,了(le)无声息再也(yě)听不到了。

  难(nán)道是天(tiān)下没有处(chù)理(lǐ)的事情使他这样吗(ma)?抑或是急于(yú)求富贵而没有(yǒu)时间考虑呢?依我看来,他(tā)只是(shì)在一个妇(fù)人面前夸(kuā)耀就满足了,其他的(de)没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居住。

  居,此处(chù)为使动用(yòng)法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着(zhe)扫帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之(zhī)事。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子:古(gǔ)代(dài)妇(fù)女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使其(qí)成(chéng)为圣明(míng)的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏(jiàn),新城(今浙江富(fù)阳市新登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公(gōng)元833年(nián)(太和七年),大中(zhōng)十三年(公元859年)底(dǐ)至京师,应进士试,历七年(nián)不第。

  咸通(tōng)八年(公元(yuán)867年)乃自编其文(wén)为《谗书(shū)》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗(luó)衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又(yòu)断断(duàn)续续考了几(jǐ)年,总共考(kǎo)了(le)十多次,自称“十二三(sān)年(nián)就试(shì)期(qī)”,最终还是铩(shā)羽而归,史称(chēng)“十上(shàng)不(bù)第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居九华山(shān),光启三年(公元887年),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越王(wáng)钱镠,历任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元909年(nián)(五代后梁开平三年)去世(shì),享(xiǎng)年77岁(suì)。

越妇言原文及(jí)翻译(yì)

  越(yuè合肥初中排名前十名有哪些学校,合肥初中排名前十名分数线)妇言原文及翻译如下:

  朱买臣显贵(guì)了,不(bù)忍(rěn)心(xīn)看到(dào)他(tā)的前妻(qī)(生活贫困),就(jiù)做(zuò)房子让她居住,给(gěi)衣食让她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子(zi))为老爷做家务事,有些年了。

  每(měi)当想起(qǐ)那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的时候,看见老爷表(biǎo)达志愿时,何尝不说得(dé)志后,要以匡正国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓(xìng)、救济人民为(wèi)心愿呢(ne)。

  我不幸离开老(lǎo)爷左右(yòu),也有(yǒu)些年了,老爷果然得志了。

  天(tiān)子赐给他爵位并且任用(yòng)他,让他穿(chuān)着锦(jǐn)绣(xiù)官(guān)服并且白天返回(huí)故乡,这(zhè)种荣耀也到极(jí)点了。

  可是他从前(qián)所(suǒ)说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是(shì)天下无(wú)事使他这(zhè)样(yàng)呢?还是他急于享受富(fù)贵(guì)没有空闲去考虑(这些国家大事(shì))呢?以我看来,向一(yī)妇人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的事(shì))却(què)没有见到。

  (我(wǒ))又怎(zěn)能吃他的食物呢!”于是自缢(yì)而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱买(mǎi)臣(chén)的(de)前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其妻(qī)离(lí)他而去。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣归故乡,路上见到(dào)他(tā)的前妻和前(qián)妻的后(hòu)夫察液(yè),便接到官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这(zhè)个故(gù)事(shì)是用来赞美朱买臣的。

  但在本(běn)文(wén)中,朱买臣却(què)成了讽刺的(de)对象,讽刺他一旦得到富贵就只贪(tān)图享受,不(bù)思匡国安民(mín)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 合肥初中排名前十名有哪些学校,合肥初中排名前十名分数线

评论

5+2=