橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

长征有多长公里 红军长征一共用了几年

长征有多长公里 红军长征一共用了几年 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么(me)意思(sī)解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)是“近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的(de)。

  关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前一句(jù)是什(shén)么?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊

  “近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近了会(huì)看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你。

  原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难(nán)养也(yě),近(jìn)之则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨(yuàn)。

  ”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难养也”的说话对象是(shì)“君(jūn)子(zi)”中的(de)“人(rén)主”,“女子”不是泛指所有的女性,而(ér)是特指“人主”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违背之(zhī)人。

近则不逊远则怨什么意(yì)思(sī)

  近则不(bù)逊,远则(zé)怨的意(yì)思(sī):相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。

  此句的(de)原(yuán)文(wén)为子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与键帆(fān)小(xiǎo)人为(wèi)难养也!近之则不孙,远之则怨。

  ”意(yì)思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。

  ”

  在这句话中,“唯”,用于句首的发(fā)语词(cí),表(biǎo)肯定(dìng)或无实义(yì)。

  如《管(guǎn)子》中的“如月如日(rì),唯(wéi)君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。

  通常是解作“只有”,今不从。

  女子与小人在此(cǐ)处应是(shì)指古时贵族所(suǒ)蓄(xù)养(yǎng)的妾侍仆从。

  一说“女子”是指春秋时(shí)卫(wèi)稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。

  “养”,蓄养。

  也有解作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。

  “孙”音(yīn)义(yì)皆同“逊(xùn)”。

  唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也解(jiě)析

  “唯女子与(yǔ)小人为难养也(yě)”这句话,在主张男女平权的现代受到了很多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。

  《论语(yǔ)》中的(de)一些章句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑(chēng),若仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的(de)思想核心(xīn)没有“一以(yǐ)贯之(zhī)”的认识(shí),就比较容易引(yǐn)发误会。

  本(běn)章争议的焦点,就在于“女子”一(yī)词究竟(jìng)是(shì)否泛(fàn)指女性。

  其实,即便本(běn)章的“女(nǚ)子”确实是泛指(zhǐ)女性(xìng),那也是指孔子所观察到的、当时社(shè)会(huì)和文(wén)化背景中的特定(dìng)“女性(xìng)”群体。

  之所以要(yào)强调这(zhè)一(yī)点,是因为古代与现代的(de)社会(huì)形态和文化背景差(chà)异(yì)巨大,而这些因素对于群体的心理塑造(zào)则具(jù)有决定性的作用。

  远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是(shì):相(xiāng)近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你的(de)。

  关于远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思(sī)解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊

  “近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的(de)意(yì)思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。

  原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难(nán)养(yǎng)也(yě),近之(zhī)则不逊,远之则怨(yuàn)。

  ”“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也”的说话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛(fàn)指所有(yǒu)的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边的“臣(chén)妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的身边(biān)人(rén),小人则(zé)是与君子之(zhī)道相违背之人。

近则不(bù)逊远(yuǎn)则怨什(shén)么(me)意思

  近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨的意思:相近了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。

  此句的原文为子(zi)曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养(yǎng)也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。

  ”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏(shū)远他们则心生怨(yuàn)恨。

  ”

  在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。

  如《管子》中的“如月如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天”。

  通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。

  女(nǚ)子与小(xiǎo)人在此处应(yīng)是指古时(shí)贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。

  一说“女子”是指(zhǐ)春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性(xìng),皆不从(cóng)。

  “养(yǎng)”,蓄养(yǎng)。

长征有多长公里 红军长征一共用了几年

  也有(yǒu)解作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦(yì)通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音义皆(jiē)同“逊”。

  唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也解析(xī)

  “唯(wéi)女子与小人为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受(shòu)到(dào)了很多(duō)抨击,被认为是(shì)歧视女(nǚ)性。

  《论语》中的一些章(zhāng)句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面(miàn)去理(lǐ)解,而对(duì)孔子(zi)“尚仁”的(de)思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引(yǐn)发(fā)误会。

  本(běn)章争(zhēng)议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究(jiū)竟是否泛(fàn)指女性。

  其实,即(jí)便本章的“女子”确实是(shì)泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子所观察到的、当时(shí)社会和文(wén)化背景中(zhōng)的(de)特(tè)定(dìng)“女(nǚ)性”群体。

  之(zhī)所以要强调这(zhè)一点,是因为古(gǔ)代与现代的(de长征有多长公里 红军长征一共用了几年)社会形(xíng)态和(hé)文化背(bèi)景差异巨大,而这些因(yīn)素对长征有多长公里 红军长征一共用了几年于(yú)群(qún)体的心理塑造则具(jù)有(yǒu)决定(dìng)性的作用。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 长征有多长公里 红军长征一共用了几年

评论

5+2=