橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

台湾是省还是市 台湾是省会吗

台湾是省还是市 台湾是省会吗 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东方(fāng)朔的传(chuán)说(shuō)中有很多不可思议的神话传说(shuō),而(ér)怪哉虫(chóng)就是(shì)其(qí)中之一(yī),东方朔更(gèng)是(shì)说这个怪(guài)哉虫是备(bèi)受折磨的民众怨气所化,而(ér)遇到酒水(shuǐ)的(de)话就(jiù)会(huì)溶解,此(cǐ)说法令汉(hàn)武帝大吃一(yī)惊,虽然将(jiāng)信将疑但照做后真(zhēn)的应验(yàn)了(le),而(ér)究竟这个怪哉虫(chóng)实际上是个什么东西?现(xiàn)实(shí)生活(huó)里真的存(cún)在吗?为什么它(tā)们(men)遇酒(jiǔ)会真的融(róng)化呢(ne)?关于它们有(yǒu)没有科学(xué)解释?随着小(xiǎo)编一(yī)起(qǐ)来了解!

据(jù)说(shuō)怪哉虫的出(chū)现(xiàn)和汉武帝还有(yǒu)一定的关(guān)系,据(jù)说有一次(cì)汉武帝在去往甘泉宫的路上(shàng),看到一种红(hóng)色的小虫,头部的眼(yǎn)睛牙(yá)齿耳鼻都有但无人认识,于是汉(hàn)武帝就(jiù)把东方朔叫(jiào)过来(lái)让他辨认,认(rèn)为见多识广的他可能会有答案。

果然不出汉武帝所(suǒ)料,东方朔告诉(sù)汉武帝说这种虫子(zi)的名字叫做“怪哉”,而(ér)这种虫子之所以出(chū)现,是(shì)因(yīn)为此地是(shì)秦(qín)朝的监狱所在地,曾关押(yā)过很(hěn)多(duō)的无(wú)辜之人,于是(shì)老(lǎo)百(bǎi)姓们都心生哀怨愁容不(bù)已,叹息(xī)道:“怪哉怪哉!”没想到这感叹感动了老(lǎo)天爷,于是因愤造就(jiù)了这(zhè)种“怪哉虫”。

于(yú)是汉(hàn)武帝接着(zhe)又问东方朔,该怎(zěn)么解决这种(zhǒng)怪哉虫?东方朔(shuò)则说(shuō):“但凡有(yǒu)忧(yōu)愁(chóu)的人,以酒则解愁,陛下(xià)用酒灌它自然就(jiù)消失(shī)了(le)。”,于是汉武帝(dì)让(ràng)人将虫子放(fàng)在(zài)酒中(zhōng),过了一会(huì)儿果真消散。这个(gè)怪(guài)哉(zāi)虫的传说(shuō)就是如此,怪哉(zāi)虫(chóng)是由怨气(qì)所化,遇到酒就会溶解。其实明眼(yǎn)人一看就明白了,东(dōng)方朔话(huà)“怪(guài)哉”其实含有更深的意味:劝汉(hàn)武帝要善待百姓。

看起来还是挺(tǐng)让人不(bù)能理解的,究(jiū)竟怎么用科学解释去诠释(shì)这种现象呢?而现实(shí)中(zhōng)真有这种奇葩的虫子吗?答案是否定的(de),毕竟(jìng)看怪哉虫的来历就觉得挺不靠谱的了,而如果真(zhēn)是如此,那现实中岂不是应(yīng)该有很多(duō)这样(yàng)的虫子了(le)吗?

在鲁迅先生的《从百(bǎi)草园到三(sān)味书屋》也提起过这种怪(guài)哉虫,鲁迅先(xiān)生小时(shí)候也偶然听得(dé)这则传(chuán)说(shuō),对于那个年纪的(de)男孩子碰到这种问题当(dāng)然想一(yī)旦究竟,于是他进了三味书屋以(yǐ)后,向寿(shòu)镜(jìng)吾老先(xiān)生提出的第一个问题就是:“先生,‘怪哉’这虫,是怎么一回事?”寿老先生十分传统,对于(yú)这类(lèi)无稽之谈肯定是不屑一顾,并且以一脸愠(yùn)色回答鲁迅道“不知(zhī)道”!

这一(yī)板(bǎn)起(qǐ)脸孔的回答让鲁迅先(xiān)生在私塾(shú)中再也没有问先(xiān)生这(zhè)类似的问题,同(tóng)时(shí)也让鲁迅知道了“做学生的(de)是不应(yīng)该问这些(xiē)事(shì)的,只(zhǐ)要读书,台湾是省还是市 台湾是省会吗因为他是(shì)(先(xiān)生)渊博(bó)的(de)宿儒,绝不至于不知道,所谓不知(zhī)道者(zhě),乃是(shì)不愿意(yì)说”,不(bù)过也有(yǒu)人(rén)认为鲁迅这样(yàng)写是为(wèi)了讽刺当时腐朽的教育,从那个(gè)私(sī)塾(shú)先(xiān)生(shēng)的(de)丑态也(yě)体味台湾是省还是市 台湾是省会吗得出这种(zhǒng)意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 台湾是省还是市 台湾是省会吗

评论

5+2=