橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我(wǒ)者的美是(shì)什(shén)么意思,吾妻之美(měi)我者(zhě)的美是什么用法是意(yì)思(sī):美丽的。

  关于吾妻之美我者的美是什么(me)意思,吾妻之美我者的美是什么用法(fǎ)以及(jí)吾(wú)妻之美(měi)我者的美是什么意思?,吾(wú)妻之美我者的美是什么意思词类活用,吾(wú)妻(qī)之美(měi)我者(zhě)的美是什么用(yòng)法,吾妻之美我者下一句(jù),吾妻之美(měi)我者是什么句式等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

吾妻之美(měi)我(wǒ)者的(de)美是什么(me)意思,吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的美(měi)是什么(me)用法

  意(yì)思:美丽。

  出处(chù):战(zhàn)国时期刘向《邹忌讽齐(qí)王纳(nà)谏》。

《邹忌讽齐王(wáng)纳(nà)谏(jiàn)》原文节选

  邹忌修(xiū)八(bā)尺有(yǒu)余(yú),而(ér)形(xíng)貌昳(dié)丽。

  朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓(wèi)其妻曰:“我孰与(yǔ)城北(běi)徐(xú)公美?”其妻曰:“君(jūn)美甚,徐(xú)公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也(yě)。

  忌(jì)不自信,而复问其妾曰:“吾孰(shú)与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客(kè)从(cóng)外来,与坐(zuò)谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰(yuē):“徐(xú)公不若君(jūn)之美也。

  ”明日徐(xú)公(gōng)来,孰视之(zhī),自以为(wèi)不(bù)如;

  窥镜而自视(shì),又弗如(r贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用ú)远甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾妻之美(měi)我者,私我也;

  妾之美我者(zhě),畏我也;

  客(kè)之美我者,欲有求于(yú)我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原(yuán)文(wén)节选翻译(yì)

  邹忌身长(zhǎng)五十四·寸左右(yòu),而且(qiě)形象外貌(mào)光艳美丽。

  有(yǒu)一天早晨他穿戴好衣帽,照着(zhe)镜子,对他的妻子说:“我与城(chéng)北(běi)的徐公相(xiāng)比,谁更(gèng)美丽(lì)呢?”他的妻子(zi)说:“您美极了,徐(xú)公怎么能比(bǐ)得(dé)上您(nín)呢(ne)?城北的徐(xú)公齐国的最美的男子。

  邹忌(jì)不相(xiāng)信自(zì)己(比(bǐ)徐公美),于是又问(wèn)他的小妾说:“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说:徐(xú)公怎么(me)能(néng)比得(dé)上您呢?第二天,有客人从外面(miàn)来拜访,邹忌和他坐着谈(tán)话,邹忌(jì)问客人(rén)道:“我(wǒ)和(hé)徐公相比,谁更美丽?”客人说(shuō):“徐公不如(rú)您美丽(lì)啊。

  ”

  又过了(le)一(yī)天,徐公前来拜访(fǎng),(邹忌)仔细(xì)地端详(xiáng)他,自(zì)己觉(jué)得不(bù)如(rú)他美丽;

  看着镜子里的自己,更是(shì)觉(jué)得自(zì)己与徐公相差甚远。

  傍(bàng)晚,他躺在床上休息时(shí)想(xiǎng)这件事(shì),说:“我的妻子认为我(wǒ)美,是(shì)偏爱我;

  我的小妾认为我美,是惧怕(pà)我;

  客人赞美我美,是有(yǒu)事(shì)情要求(qiú)于我。

  ”

邹忌简介(jiè)

  邹忌(约前385年—前(qián)319年),一作“驺(zōu)忌(jì)”,尊称“驺子”,中国战国时期齐(qí)国(guó)人。

  《史记》亦作驺忌,齐(qí)桓公田午时的(de)大(dà)臣;齐(qí)威王田因齐时期(qī),以(yǐ)鼓琴游说齐威王,被任(rèn)相国(guó),封于下邳(pī)(今江苏(sū)睢宁古邳镇),号成侯(hóu);后又侍(shì)齐宣(xuān)王(wáng)田辟疆。

  他曾劝说(shuō)齐威王奖励群臣吏民进谏(jiàn),主张革新政治,修订法律,选拔人才,奖(jiǎng)励贤臣(chén),处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守四(sì)境,从(cóng)此齐国渐强。

  前360年前(qián)后,齐威王起用邹忌实(shí)行改(gǎi)革,“谨修(xiū)法律而督奸吏”。

吾妻之美我者(zhě) 的(de)美(měi)什么意(yì)思

  意思:美丽(lì)。

  出处(chù):战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

  原文节选:明日徐公(gōng)来,孰视之,自以为不如;窥镜而(ér)自视,又弗如远甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾妻(qī)之美我者,私我也;妾之美我者,畏我(wǒ)也;客之(zhī)美我者,欲有(yǒu)求(qiú)于我(wǒ)也。

  ”

  译文:又过(guò)了一天,徐公(gōng)前来拜(bài)访,(邹(zōu)忌)仔细(xì)地端详他,自(zì)己觉得不(bù)如他美丽;照(zhào)着(zhe)镜子里的自己,更(gèng)是觉得(dé)自(zì)己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这(zhè)件(jiàn)事,说:“我(wǒ)的妻子认斗举为我美,是(shì)偏爱(ài)我;我的小妾认为我美,是惧(jù)怕我;客人(rén)赞美(měi)我美,是有(yǒu)事情要求于我(wǒ)。

  ”

扩展资(zī)料(liào)

  文章塑造(zào)了邹忌(jì)这样有自知(zhī)之明,善(shàn)于思考,勇于进谏的贤(xián)士形象。

  又表现(xiàn)了(le)齐威王知错能改,从(cóng)谏(jiàn)如流的(de)明君(jūn)形象(xiàng),和革(gé)除弊端,改(gǎi)良政(zhèng)治(zhì)的迫切(qiè)愿望和巨大(dà)决心。

  告诉(sù)读者(zhě)居上者(zhě)只有广(guǎng)空中碧开言路,采(cǎi)纳群言,虚心接受批评意见并(bìng)积(jī)极加以改正(zhèng)才(cái)有可能成功。

  文章(zhāng)以“孰美(měi)”的(de)问答开篇,继写邹忌(jì)暮寝自思(sī),寻找妻、妾(qiè)、客人(rén)赞美自(zì)己的因为(wèi),并因小悟大(dà),将(jiāng)生活小事与(yǔ)国大事有机地(dì)联系起来。

  由自己的“敝”,用(yòng)类(lèi)比培瞎推理的方法婉讽“王之敝甚”,充分(fēn)显示了邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟的从政谋略。

  邹忌(jì)正(zhèng)是以自身的生活体悟(wù),委婉(wǎn)地劝(quàn)谏(jiàn)齐威王广(guǎng)开言路,改革(gé)弊政,整(z贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用hěng)顿吏(lì)治,从而收(shōu)到很好的效果。

  创作背景:春秋战国之(zhī)际,七雄并(bìng)立,各国间的兼(jiān)并战争(zhēng),各统治集团内部新旧势力(lì)的斗争,以及民众(zhòng)风起云涌的反抗斗争,都异常(cháng)尖锐激烈。

  在这(zhè)激(jī)烈动荡的时代,“士”作为一种最活跃的阶层出现在政治(zhì)舞台上。

  他们以自己(jǐ)的才(cái)能和(hé)学识(shí),游说(shuō)于各国之间,有(yǒu)的主张连横,有的主张合纵,所(suǒ)以,史(shǐ)称这些(xiē)人(rén)为策士或纵横家。

  他们提出一定的政治主(zhǔ)张或斗争(zhēng)策(cè)略,为某些统治集团服(fú)务,并且往往利用当时错综(zōng)复杂的斗(dòu)争形势(shì)游(yóu)说使诸侯采(cǎi)纳,施(shī)展着自己治(zhì)国安(ān)邦的才干(gàn)。

  各国(guó)统(tǒng)治者也认识到,人(rén)心的向(xiàng)背,是国(guó)家政权能否(fǒu)巩固的决(jué)定性因(yīn)素。

  失去了民心,国家的统(tǒng)治就难以维持。

  所以(yǐ),他们争相招揽人才,虚心纳谏,争(zhēng)取“士(shì)”的支(zhī)持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用

评论

5+2=