橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

凝神静气的意思 凝神静气是成语吗

凝神静气的意思 凝神静气是成语吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言(yán)》是(shì)唐代文(wén)学家罗隐创(chuàng)作(zuò)的(de)一篇(piān)小品文的(de)。

  关于越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻译(yì),越妇言(yán)原文,《越(yuè)妇言(yán)》,越女词译文,古代小品(pǐn)文(wén)鉴赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言翻(fān)译(yì)等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识凝神静气的意思 凝神静气是成语吗

越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译(yì),《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前(qián)妻之口(kǒu),表达对(duì)封建官僚(liáo)的讽刺(cì)之意,具(jù)有强烈(liè)的批判精神。

越妇(fù)言文言文翻译(yì)

  买臣之贵也,不(bù)忍(rěn)其去妻,筑室以居之,分衣食以活(huó)之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去(qù)妻(qī)言于买臣(chén)之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志(zhì),何尝(cháng)不言通达(dá)后以(yǐ)匡国致(zhì)君(jūn)为己任,以(yǐ)安民(mín)济物(wù)为心期。

  而吾不幸离(lí)翁(wēng)子左右者,亦有(yǒu)年矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命之,衣锦(jǐn)以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使(shǐ)之然(rán)耶?岂(qǐ)急于富贵未假(jiǎ)度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于一妇人,则(zé)可矣(yǐ),其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食(shí)!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的(de)时候,没有痛(tòng)恨他的前妻,建(jiàn)房子让她(tā)居住,分衣服(fú)食物让她生存,这也是(shì)仁爱(ài)之人的心意啊!

  一天(tiān),前(qián)妻(qī)对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟(gēn)前做这做那,凝神静气的意思 凝神静气是成语吗好(hǎo)多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买(mǎi)臣的志向(xiàng),何尝不曾说过官(guān)运(yùn)亨通(tōng)以后,把(bǎ)匡正国家、辅(fǔ)助国君(jūn)作(zuò)为(wèi)自己(jǐ)的使命(mìng),把安抚(fǔ)平民救(jiù)济百姓(xìng)作为心愿。

  而我不(bù)幸(xìng)离开买臣(chén)也好多年(nián)了(le),买(mǎi)臣果然(rán)官运亨(hēng)通(tōng)了。

  天子赐(cì)给爵位(wèi),任用他,让他(tā)衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他(tā)从前(qián)所说的话(huà),了无声息再也听不(bù)到(dào)了。

  难(nán)道是(shì)天下没有处理的事(shì)情使他这(zhè)样吗(ma)?抑(yì)或是(shì)急于求富贵(guì)而没有时间考虑(lǜ)呢?依我看来,他只是(shì)在一个妇人面前(qián)夸耀就满足了,其他的(de)没(méi)有(yǒu)发(fā)现能做什(shén)么(me)。

  又怎能吃他的食物(wù)呢(ne)?”于是自(zì)缢而死。

注释(shì)

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国(guó),故称越妇。

  去妻(qī):前妻(qī)。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近(jìn)侍(shì):身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁子是(shì)对(duì)丈夫(fū)的(de)委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些(xiē)年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国(guó):匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵(guì),即(jí)辅佐(zuǒ)国君,使其成为(wèi)圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏(jiàn),新城(chéng)(今浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于(yú)公元833年(太(tài)和七年),大中十(shí)三年(公元859年(nián))底至京师(shī),应进(jìn)士试,历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其(qí)文(wén)为《谗书(shū)》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以凝神静气的意思 凝神静气是成语吗罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后来(lái)又断断续续考了几(jǐ)年,总共考了十多次(cì),自称“十二三年就试期(qī)”,最终(zhōng)还是铩羽而归,史称“十上(shàng)不(bù)第”。

  黄巢起(qǐ)义后(hòu),避乱(luàn)隐(yǐn)居(jū)九华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中等职(zhí)。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三年)去世,享年77岁(suì)。

越(yuè)妇(fù)言原文及翻译(yì)

  越妇(fù)言原文(wén)及翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她(tā)居住,给(gěi)衣食(shí)让她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我(wǒ)李和(hé)(作为妻子)为老(lǎo)爷(yé)做(zuò)家(jiā)务事,有些(xiē)年了。

  每当想起(qǐ)那饥寒勤苦(kǔ)的时候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝(cháng)不说得(dé)志(zhì)后,要以匡正(zhèng)国家,使君圣明为己任(rèn),以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左(zuǒ)右(yòu),也有些年了,老(lǎo)爷果然得志了(le)。

  天子(zi)赐(cì)给他爵(jué)位并且任(rèn)用他(tā),让他穿(chuān)着锦绣官服并且白(bái)天返回故乡,这(zhè)种(zhǒng)荣(róng)耀也(yě)到极点了。

  可(kě)是他(tā)从前所说(shuō)(匡正(zhèng)国家(jiā)、安抚百(bǎi)姓)的(de)话,却(què)没有再听说了(le)。

  是天下无(wú)事使他这样呢?还是他急于(yú)享受(shòu)富(fù)贵没有空(kōng)闲去考虑(这些国家(jiā)大事(shì))呢?以(yǐ)我看来,向一(yī)妇人夸(kuā)耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于(yú)是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一(yī)篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱买臣(chén)的前妻,因(yīn)朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称(chēng)越(yuè)妇(fù)。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会稽太守。

  朱(zhū)买臣(chén)年轻(qīng)时家(jiā)贫,其妻离他而(ér)去。

  后来(lái)朱为本(běn)郡太(tài)守,荣归故乡,路上(shàng)见到他的前妻和前(qián)妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前(qián)妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故(gù)事是用来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了(le)讽刺的对(duì)象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就(jiù)只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思匡(kuāng)国安(ān)民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》是(shì)《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创(chuàng)作的一篇小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于越(yuè)妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻译,越(yuè)妇(fù)言原(yuán)文,《越妇言》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是(shì)唐(táng)代文学家罗隐创作的(de)一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文(wén)借古讽今,言辞犀(xī)利,借(jiè)朱买(mǎi)臣前妻之口(kǒu),表达对封建官僚(liáo)的讽(fěng)刺(cì)之(zhī)意(yì),具有强(qiáng)烈的批判(pàn)精神。

越妇言文言(yán)文翻(fān)译

  买臣(chén)之贵(guì)也,不忍其去(qù)妻,筑室以(yǐ)居之,分衣食(shí)以活之,亦(yì)仁者之心也(yě)。

  一(yī)旦,去妻言于(yú)买臣(chén)之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者(zhě),有年矣(yǐ)。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见(jiàn)翁子之志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国(guó)致(zhì)君(jūn)为己任(rèn),以安民济物(wù)为(wèi)心期。

  而(ér)吾不(bù)幸离翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达(dá)矣(yǐ)。

  天子(zi)疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言(yán)者,蔑然(rán)无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然(rán)耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者耶?以吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他未之见也(yě)。

  又安(ān)可食(shí)其食!”乃闭气(qì)而死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣地位变高的时候,没(méi)有(yǒu)痛恨他(tā)的前妻,建房子让她(tā)居住(zhù),分(fēn)衣服食物让(ràng)她(tā)生存,这也是仁(rén)爱(ài)之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱买臣的跟(gēn)前(qián)做(zuò)这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨(āi)冻(dòng)勤勉苦读的时(shí)候,看见买臣(chén)的志向,何尝(cháng)不(bù)曾(céng)说过官运亨通以后(hòu),把匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā)、辅助(zhù)国君作为自(zì)己(jǐ)的(de)使命,把(bǎ)安抚平(píng)民救济百姓作(zuò)为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了(le),买臣果(guǒ)然官运(yùn)亨通了。

  天子赐(cì)给爵位(wèi),任用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达到顶点(diǎn)了(le)。

  但他从前所(suǒ)说的话,了(le)无声(shēng)息再也(yě)听(tīng)不到了。

  难(nán)道是天下没有(yǒu)处(chù)理的(de)事情使他这样吗(ma)?抑或(huò)是急于求富(fù)贵而没有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依(yī)我(wǒ)看来,他只是在一个妇人面前夸耀(yào)就满(mǎn)足了,其他的没有发现能做什(shén)么。

  又怎能吃(chī)他的(de)食物呢?”于是自(zì)缢(yì)而(ér)死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春(chūn)秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居(jū)之:让她(tā)居(jū)住。

  居(jū),此处为使动用法(fǎ)。

  活(huó):养活。

  一(yī)旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做(zuò)洒(sǎ)扫庭(tíng)除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲为翁(wēng),翁子是(shì)对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国(guó)君,使其(qí)成为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百(bǎi)姓(xìng)。

  物,这里(lǐ)指(zhǐ)人(rén)。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江(jiāng)富阳市新登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太(tài)和七年),大(dà)中(zhōng)十(shí)三年(公元(yuán)859年)底至京(jīng)师,应(yīng)进(jìn)士试,历(lì)七年(nián)不第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编(biān)其(qí)文(wén)为《谗书》,益为(wèi)统治阶级所(suǒ)憎恶,所以(yǐ)罗衮赠(zèng)诗说:“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后来又断断续续考(kǎo)了几年,总共(gòng)考了十多(duō)次,自(zì)称“十二(èr)三年就试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱(luàn)隐居(jū)九华山,光启三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴越王钱镠(liú),历任钱塘(táng)令、司勋郎中、给事中等职。

  公元(yuán)909年(nián)(五代后梁开平三(sān)年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原文(wén)及翻译(yì)

  越(yuè)妇言原(yuán)文及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他的前妻(qī)(生活贫困),就(jiù)做房(fáng)子让她(tā)居住(zhù),给(gěi)衣(yī)食让她活命。

  这(zhè)也是(shì)“仁者(zhě)之(zhī)心”吧。

  有(yǒu)一(yī)天,他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为(wèi)老爷做家(jiā)务事,有(yǒu)些年了。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任(rèn),以(yǐ)安抚百姓、救济人(rén)民(mín)为心(xīn)愿呢。

  我不幸离开老爷左右(yòu),也有些(xiē)年了,老爷果(guǒ)然得志了。

  天子赐给(gěi)他爵位(wèi)并且任用(yòng)他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀也(yě)到极(jí)点(diǎn)了。

  可是(shì)他(tā)从前所说(匡正国(guó)家、安抚百姓)的(de)话(huà),却没有再听说了。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于享(xiǎng)受富贵没有(yǒu)空闲去(qù)考虑(lǜ)(这些国(guó)家大事)呢?以我(wǒ)看来,向一妇(fù)人夸耀自(zì)己(jǐ),是达到(dào)目的了(le);其他(匡国安民(mín)的(de)事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能吃他的(de)食(shí)物呢(ne)!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离(lí)他而(ér)去(qù)。

  后来朱为本郡太守,荣归(guī)故(gù)乡(xiāng),路(lù)上见到他的前妻(qī)和(hé)前妻的后夫察液,便接到(dào)官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前(qián)妻自缢死(sǐ)。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这(zhè)个故事是用来赞美(měi)朱买臣(chén)的。

  但在本(běn)文(wén)中(zhōng),朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得(dé)到富(fù)贵就(jiù)只贪图享受,不思匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凝神静气的意思 凝神静气是成语吗

评论

5+2=