先公四岁而(ér)孤全文(wén)翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案是《先(xiān)公四岁(suì)而(ér)孤(gū)》全(quán)文翻(fān)译是欧阳(yáng)修先生四岁(suì)时父亲就去世了,家境贫寒,没(méi)有钱(qián)供他读书的。现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子
关于先(xiān)公四岁而孤全文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释,先公四岁(suì)而孤全文翻译答案(àn)以及先公四(sì)岁而(ér)孤(gū)全文翻(fān)译及注(zhù)释,先公四岁而孤全文翻译古(gǔ)诗文网,先公四岁而孤(gū)全(quán)文(wén)翻译(yì)答案,先公四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻译(yì)字字落(luò)实,先公四岁而孤(gū)全文翻译,告(gào)诉我(wǒ)们(men)什么等问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:
先(xiān)公四岁而孤全文翻译及(jí)注释(shì),先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻译答(dá)案
《先(xiān)公四岁而孤》全文翻(fān)译(yì)是(shì)欧阳修先(xiān)生(shēng)四岁时(shí)父亲就(jiù)去世了,家境贫寒(hán),没有钱供他读书。
太夫人用芦(lú)苇秆在沙地上写画,教(jiào)给他写字(zì)。
还教给(gěi)他诵读许多(duō)古人的篇章。
到他年龄(líng)大些了,家(jiā)里没有书可(kě)读,便就(jiù)近到读书人家去(qù)借书来读,有时接(jiē)着进行抄写。
就这样夜以继日、废寝忘食(shí),只是致力读书。
从(cóng)小写(xiě)的诗、赋(fù)文字,下(xi现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子à)笔就有成人(rén)的水平,那样(yàng)高了。
原文:先(xiān)公四岁而孤(gū),家贫无(wú)资。
太夫人以荻画地,交(jiāo)易(yì)书字。
多诵(sòng)古人篇章(zhāng)。
使学为(wèi)诗。
及其稍长(zhǎng),而家(jiā)无书读(dú),就闾里(lǐ)士人家(jiā)借而读之,或因(yīn)而(ér)抄录。
抄录未(wèi)毕(bì),已能诵其书,以至昼(zhòu)夜忘寝(qǐn现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子)食,唯读书是务(wù)。
自幼所作诗赋文字,下笔以如(rú)成人。
出自《祭(jì)欧阳文忠公》,王安石(shí)和(hé)苏(sū)轼所(suǒ)写的两篇祭文, 总结、评(píng)论(lùn)、赞美(měi)欧阳修一生人品功(gōng)业。
文章立(lì)意超卓, 笔(bǐ)力雄健,为唐宋八大家古文中的名(míng)篇(piān)。
先(xiān)公四岁而孤的全文(wén)翻译(yì)是什么?
【先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤(gū)】翻译
欧阳修先生四(sì)岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有(yǒu)钱供(gōng)他读书。
欧阳修的母(mǔ)亲就用芦苇(wěi)秆在沙地上写画,教给(gěi)他写字。
还教(jiào)给他(tā)诵读许多(duō)古人(rén)的篇章,并开始学写(xiě)诗。
到他年龄大些了(le),家里没有书可读,便就(jiù)近到读书人(rén)家去(qù)借书(shū)来读,有时进行抄写。
抄写还没完成,就可以(yǐ)背(bèi)诵(sòng)这本书(shū)了。
就这样(yàng)夜以继日(rì)、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。
从小写(xiě)的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成(chéng)人的水平,那样就高了。
【原文】
先公四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画地,教以书(shū)字。
多诵古(gǔ)人篇章(zhāng),使学为诗。
及稍(shāo)长,而(ér)家贫(pín)无书读,就闾里士(shì)人(rén)家借而(ér)读之(zhī),或因而抄录。
抄录未必,而已(yǐ)能(néng)诵其(qí)书。
以至昼夜忘(wàng)寝食(shí),惟(wéi)读书是务。
自(zì)幼所作诗赋文字(zì),下笔已如成人。
出处(chù):北宋欧(ōu)阳修的《欧阳(yáng)公事(shì)迹》
【注(zhù)释(shì)】
先公:指欧(ōu)阳修
孤:失去父(fù)亲
荻(dí):指芦(lú)苇一类的植物
以:为了,来
诵:森闷(多诵古人篇(piān)章)朗诵
使:让(ràng)
为:做
及:等到
稍:稍微
闾里:乡里、邻里
士人:读书人
或:有的时候
因:趁机
【作者简介】
欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号(hào)醉翁,晚年号六(liù)一居士,谥号文忠,世称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西(xī))人[自(zì)称庐陵(líng)人],汉(hàn)族,因(yīn)吉州原属庐陵(líng)郡,出生于绵州(今四(sì)川绵阳)北宋时期政(zhèng)治家(jiā)、文学家(jiā)、史学家和诗人。
与唐(táng)韩愈,柳宗(zōng)元(yuán),宋王安石,苏洵(xún),苏(sū)轼,苏辙,曾巩(gǒng)合称“唐宋八大家(jiā)”。
他领导了北宋诗文革新运动(dòng),继承并发(fā)展了韩愈的古文(wén)理(lǐ)论。
其散(sàn)文创作的(de)高(gāo)度(dù)成就与其正(zhèng)确的古文(wén)理论相(xiāng)辅相成,从(cóng)而开创了一代文风。
欧(ōu)阳修(xiū)在变(biàn)革文(wén)风的(de)同时,也对诗风、词风进行了革新。
在(zài)史学方面(miàn),也有较高成就,他曾主修《新唐书(shū)》,并(bìng)独撰(zhuàn)《新五(wǔ)代史》,有《欧阳文忠公(gōng)集》传(chuán)。
【创作(zuò)背景(jǐng)】
欧阳修是“唐宋八大家(jiā)”之一。
虽然(rán)家里贫穷,但他克服(fú)此升弯重重困难,勤(qín)学苦读,终有所成。
欧阳修(xiū)的经历告诉(sù)我们,只(zhǐ)要有(yǒu)着远大志向和吃苦(kǔ)精神,就一定(dìng)会成功。
欧阳(yáng)修刻苦学习的精神(shén)值得我们赞赏和学习。
欧阳(yáng)修的成功,除(chú)了他(tā)自身的(de)努力(lì)之外(wài),还有一个促进(jìn)他成长的(de)原因是:家长的善于教育,严格要求。
欧阳修四岁丧父(fù),家贫(pín),其祖(zǔ)母以荻画地(dì),教他写字(zì)。
他四岁而孤,随叔父在现湖北随州长大,幼年家(jiā)贫无(wú)资,祖母以荻画地,教以(yǐ)识字。
欧阳修自幼酷爱读(dú)书,常(cháng)从城南李家(jiā)借(jiè)书(shū)抄读,他天资聪颖(yǐng),又(yòu)刻苦(kǔ)勤奋,往(wǎng)往(wǎng)书不(bù)待(dài)抄完,已能成诵(sòng)。
少(shǎo)年习作诗赋文章,文笔老练,有(yǒu)如成人,其叔由此看到了家族振(zhèn)兴的希(xī)望,曾(céng)对欧(ōu)阳修的母亲说:“嫂无以家贫(pín)子幼为念,笑歼此奇儿(ér)也!不唯起家以大(dà)吾(wú)门,他日必名重当世(shì)。
”
十岁时,欧阳(yáng)修从李家得唐(táng)《昌黎先(xiān)生文集》六卷(juǎn),甚爱其文,手不(bù)释卷,这(zhè)为日(rì)后北宋诗文(wén)革新运动播(bō)下(xià)了种子。
仁(rén)宗天圣八(bā)年(1030)中(zhōng)进士(shì)。
次年(nián)任西京(jīng)(今洛(luò)阳)留守推官,与(yǔ)梅(méi)尧臣、尹洙结为至交(jiāo),互相切磋诗文(wén)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 现实中有和自己儿子的吗,有多少给过自己的儿子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了