橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹

为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么(me)意思解释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英语是爱屋及乌的意思是意思是(shì)因为(wèi)爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什(shén)么(me)意思(sī)英语(yǔ)以及爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)解释(shì),爱屋及乌是什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语,爱屋及(jí)乌的下一句是(shì)什么意思(sī),男人对女人(rén)说爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思(sī)等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋(wū)及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的(de)意思(sī)

  爱屋及(jí)乌:因(yīn)为爱一个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

  说明一个人对另一个(gè)人(或(huò)事物)的关爱到了一种极度热衷的(de)程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌(wū)的近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人(rén)和一切物类。

  出自(zì)宋·张载《西(xī)铭(míng)》:“民吾同胞,物吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而兼及(jí)其(qí)它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻(yù)爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或(huò)条件的限(xiàn)制(zhì)却没有(yǒu)办(bàn)法做(zuò)到。

  出自《诗经(jīng)·大(dà)雅(yǎ)·烝民》:“维仲山(shān)甫举之(zhī),爱莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意(yì)思是(shì)指虽(suī)然鞭子很长,但总(zǒng)不(bù)能打到马肚子上(shàng),比喻距离太远而无(wú)能为力(lì)。

  出自(zì)《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比(bǐ)喻跟自(zì)己有关系(xì)的关联体如果有损失的(de)话,就(jiù)会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人(rén)问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也(yě)喜欢(huān)上。

  下面(miàn)是我给大家整理的爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许(xǔ)多(duō)词典和翻译(yì)教材(cái)都(dōu)提供这样的译文,实(shí)在有(yǒu)点误人子弟(dì).英语(yǔ)和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看(kàn)似(shì)乎(hū)是“巧(qiǎo)合”,实(shí)际上具体含(hán)义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之鸟”,即(jí)“爱(ài)一个人爱得很深粗塌,连他房屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)也觉得可(kě)爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人(rén))”的结果,所(suǒ)以原(yuán)译完全是(shì)本(běn)末倒(dào)置.

  爱屋及(jí)乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū), 打(dǎ)狗要(yào)看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及(jí)乌, 因为(wèi)请玛(mǎ)丽而(ér)不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我的狗(中文是(shì)爱屋及(jí)乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受(shòu)生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the Nationa为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹l Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对(duì)圣经里类似的谚语感兴趣(qù),可以上这(zhè)里:

     另外再补充一些常用的相关的谚(yàn)语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相当于(yú)汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过早打如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里,相当于汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左(zuǒ)右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常以(yǐ)狗的形象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了(le)新东西(xī).)

     形(xíng)容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语(yǔ)比(bǐ)喻(yù)中的形象具(jù)有较鲜(xiān)明的文化(huà)背景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而(ér)且受到希腊、拉丁古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神话(huà)的典(diǎn)故时常在(zài)其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译这类比喻时,不(bù)能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产生相同联(lián)想的比喻形象去(qù)替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作(zuò)“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不宜译(yì)作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习惯,就不(bù)宜译(yì)作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语是爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)的意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思英(yīng)语以及(jí)爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思及道理,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意(yì)思英语,爱屋(wū)及乌的下一句是什(shén)么(me)意思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英(yīng)语

  爱屋及(jí)乌的意思是意(yì)思是因为爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一(yī)个(gè)人(rén)而连(lián)带地(dì)关(guān)心到与他(tā)有关的(de)人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思

  爱(ài)屋及乌:因(yīn)为爱一个人而(ér)连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到与他(tā)有关的人或物。

  说明(míng)一(yī)个人对(duì)另(lìng)一个(gè)人(或事物(wù))的关爱到了一种极(jí)度热衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书大(dà)传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓(wèi)语、定语(yǔ)、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与:民(mín)为同胞,物为同类,一切为上(shàng)天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出(chū)自宋·张(zhāng)载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一(yī)事物(wù)而(ér)兼(jiān)及其它有(yǒu)关事物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个(gè)人(rén)而连带地关(guān)心到与他(tā)有关的人或(huò)物(wù)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫(mò)能(néng)助:形容心里(lǐ)非常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或(huò)条件的(de)限制(zhì)却没有办(bàn)法做到。

  出自(zì)《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维(wéi)仲(zhòng)山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽(suī)然鞭(biān)子(zi)很(hěn)长,但总(zǒng)不能(néng)打到马肚(dù)子上(shàng),比喻距离太远(yuǎn)而无能为力(lì)。

  出(chū)自(zì)《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽(suī)鞭之(zhī)长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪(zuì)出亡,王使人(rén)问珠之所(suǒ)在(zài),曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此(cǐ)言(yán)祸(huò)福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌(wū)的英文是什么

     如果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋(wū)及(jí)乌核(hé)者连带着英语这(zhè)门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供(gōng)大家参(cān)阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的英(yīng)文(wén)是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多(duō)词典和翻(fān)译教材都提供这样的译文,实在(zài)有点误人子(zi)弟.英语和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合(hé)”,实际上(shàng)具体含义很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是(shì)你喜欢我(wǒ),就要喜(xǐ)欢(huān)我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱(ài)一(yī)个人爱(ài)得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也(yě)觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋(wū)及乌的英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有(yǒu)听(tīng)说过(guò)“爱屋(wū)及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及(jí)乌(wū). 谚语是日(rì)常经验的结晶(jīng). 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说(shuō)似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不(bù)肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱(ài)屋及乌(wū)), 加(jiā)入我们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋(wū)及(jí)乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里类似(shì)的谚语感(gǎn)兴趣(qù),可以上这里:

     另外再(zài)补充一些常用的相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当(dāng)于汉(hàn)语的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着(zhe)取肠肚(dù),相当于汉语(yǔ)的“不要(yào)过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的(de)“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的(de)人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻(yù)中的形象具有较(jiào)鲜(xiān)明(míng)的文化背景.英语民族大多信奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言(yán)的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马(mǎ)神话的典(diǎn)故(gù)时常(cháng)在其用(yòng)语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果(guǒ),指中看不(bù)中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千(qiān)篇一律照搬原文(wén)的比(bǐ)喻形象,而应当(dāng)用译语中能产(chǎn)生(shēng)相同联想的(de)比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯(guàn),就不宜译(yì)作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而是译(yì)作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹

评论

5+2=