橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么风流女人看指甲

为什么风流女人看指甲 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事古(gǔ)今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义,六(liù)国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独(dú)完(wán)。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的(de)土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词(cí)作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承(chéng)复(fù)句的(de)后(hòu)一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发(fā)生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正(zhèng)义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一(yī)个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力(lì)的外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂(lù)所得(dé)到的(de)土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际为什么风流女人看指甲(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割(gē)掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国(guó),确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么(me)胜(shèng)败的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不(bù)容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的(de)势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底(dǐ)改(gǎi)革,确(què)立了先(xiān)进(jìn)的生产(chǎn)关系,经(jīng)济(jì)得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展走向统一(yī)的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之(zhī)成理(lǐ)地(dì)确立自己的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确(què)、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的(de)主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完(wán)美地体(tǐ)现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡(wáng),从反(fǎn)面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开(kāi)论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大(dà)增(zēng)强(qiáng)了文章的表(biǎo)达(dá)效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作(zuò)者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文(wén)章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服人(rén),而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今(jīn)异义词(cí),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出(chū)并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统(tǒng)治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡(wáng)者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之(zhī)君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并力西(xī)向(xiàng),则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(què)(动词(cí)的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的(de)时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负(fù)存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句(jù)的后(hòu)一分句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败所丧失的(de)土地相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来(lái)了(le)。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐(qí)国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜(xī)赵国(guó)用武力抗(kàng)秦(qín)而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的(de)时(shí)候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺(cì)客不(b为什么风流女人看指甲ù)去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡(héng)量(liàng)(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被(bèi)秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的(de)发(fā)展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历(lì)史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走向统一(yī)的大势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也(yě)不是(shì)就(jiù)历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价了(le)历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度(dù),依据(jù)史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要(yào)害,表明了(le)作者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步申说(shuō),如(rú)果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出(chū)“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。为什么风流女人看指甲>

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安(ān)寝”对(duì)比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述(shù),引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹(jiā)叙(xù)夹议(yì)的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于(yú)变化(huà),承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么风流女人看指甲

评论

5+2=