屈打(dǎ)成(chéng)招的屈是什(shén)么意思,屈打成招是什么类型的短语是屈打(dǎ)成招的(de)屈意思(sī)是(shì)冤枉的(de)。
关于屈打成招(zhāo)的屈(qū)是什么意(yì)思(sī),屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)是什么类型的短语(yǔ)以及屈(qū)打成招的(de)屈(qū)是(shì)什么(me)意思?,屈(qū)打成招的屈怎么(me)什么意(yì)思,屈打成招是什么类型的短(duǎn)语,屈打成招 释义,屈打成(chéng)招(zhāo)文言文字(zì)词(cí)翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克tyle="text-align: center;">
屈打成招的屈是什(shén)么意思,屈打成(chéng)招(zhāo)是什么类(lèi)型的短(duǎn)语
屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉。严(yán)刑拷打迫(pò)使(shǐ)无罪的人委屈地冤枉(wǎng)认罪。
屈(qū)打成(chéng)招出自元·无名氏(shì)《争报(bào)恩》第三折:“如今把姐(jiě)姐拖(tuō)到宫(gōng)中,三推六问,屈(qū)打成招。
”
屈打(dǎ)成招的(de)意(yì)思(sī)是清(qīng)白无罪的人冤(yuān)枉受刑,被(bèi)迫(pò)招认。
屈打成招近义词(cí):不白之(zhī)冤(yuān)、私刑逼供(gōng)、苦打成(chéng)招。
反义词(cí):宁死不屈、坚(jiān)贞(zhēn)不(bù)屈、不打(dǎ)自招、铁案如山。
屈打成招原文典(diǎn)故:刘拟山家失金钏,掠问小(xiǎo)女奴,具(jù)承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者衣服(fú)、形(xíng)状,求之(zhī)不获,仍复掠问(wèn)。
忽承尘上微(wēi)嗽曰:“我居君家四十年,不肯一(yī)露形声,故(gù)不知有我,今则实不能忍矣(yǐ)。
此钏非夫(fū)人不能检点杂物,误置漆奁中(zhōng)耶?”如言求之,果不谬,然(rán)小(xiǎo)女奴已无完肤矣。
拟山(shān)终生愧悔,恒自道之(zhī)曰:“时时不免有此事,安能处(chù)处有此狐?”故仕(shì)宦二十余载,鞠狱未(wèi)尝以刑求。
译文(wén):刘拟山家丢了一只金手镯,就(jiù)严刑拷打(dǎ)小女奴,小女奴只好承认(rèn)(自己(jǐ)偷了)卖给了打着鼓子捡破(pò)烂的人(rén)。
刘拟山(shān)又拷问小女(nǚ)奴那打鼓人的衣着(zhe)长相(xiāng),去找了半天都没有找(zhǎo)到,于是又拷问(wèn)这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻声咳嗽了一(yī)下说:“我在你家住了(le)四(sì)十年,从(cóng)来也不愿露出身(shēn)形(xíng)声音来(lái),因(yīn)此(cǐ)你(nǐ)不知(zhī)道有我,今天我实在是看不下去了。
那个金镯子是(shì)不是你夫人找东西时,错放在漆盒子里了吗(ma)?”按照那个(gè)声音提醒的去找,果然找到了,然而(ér)小女(nǚ)奴此时已经被打得(dé)体无完肤(fū)了。
刘拟山(因(yīn)为(wèi)这件事)终生愧疚(jiù)后(hòu)悔(huǐ),常(cháng)常对自己说:“时时难(nán)免有这种事,怎么能处处(chù)有(yǒu)这样的(de)狐狸?”因此他当(dāng)官二十(shí)多年,审(shěn)理案子(zi)从来没有(yǒu)刑(xíng)讯逼(bī)供(gōng)过。
屈(qū)打成招(zhāo)的屈是什么意思
题(tí)库(kù)内容:
屈(qū): 冤枉(wǎng) ;招:招(zhāo)供。
指无(wú)罪的人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认有罪。
成语出处: 元·无(wú)名氏《争报恩》第三折(zhé):“如(rú)今把 姐(jiě)姐(jiě) 拖(tuō)到官中,三推六问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招(zhāo)的近义词: 苦打成招 不(bù)白之(zhī)冤 白:弄清楚。
<一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克p> 指遭受(shòu)不明不白(bái)、无中生有的冤枉,不获得(dé)昭雪的(de)屈(qū)就(jiù)蒙受不白之冤屈(qū)打(dǎ)成招的反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从以大义(yì)拒(jù)敌,宁死不屈(qū)让团物,竞燎身于(yú)烈焰中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚(jiān)守节操不屈服。
吴玉章 《辛(xīn)亥革(gé)命·辛亥三月二十九日的广州(zhōu)起义》:“从(cóng)容(róng)就(jiù)义的 林觉民 ,在事前
成语语法: 复杂(zá)式;作谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬义
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中(zhōng)性成语(yǔ)
成(chéng)语结构: 复杂式成语
产生年代: 古代成(chéng)语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他(tā一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克)翻译(yì): <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招(zhāo)认
读音注意(yì): 招,不(bù)能读作(zuò)“zāo”。
写法注意: 屈(qū),不能写作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了