无异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止渴不符合使用资源理念的。关于无异于饮鸠止(zhǐ)渴以及无(wú)异于饮鸠止渴,饮鸠(jiū)止渴(kě)能到(dào)达(dá)意图吗(ma),饮(yǐn)鸠止渴告(gào)知咱(zán)们,饮鸠止渴不可取,饮鸠止渴告知(zhī)咱(zán)们(men)的道理(lǐ)等问题(tí),农(nóng)商网将为你收拾以下(xià)的日(rì)子常识:
饮鸠止渴是寓(yù)言故事吗(ma)当年非典为什么神秘结束了
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言故(gù)事的。
是(shì)的,饮鸠止渴是一个(gè)寓(yù)言故事(shì)。最早出自于(yú)希腊《伊索寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们为了(le)得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与其他鸡彻底相同。这个(gè)故(gù)事(shì)的涵(hán)义(yì)是贪心眼前的优点(diǎn)而不管长远利益。成语“饮鸠(jiū)止渴”由此引申(shēn)出来。
无异于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴(kě)
饮鸠止渴不符合使用(yòng)资源理念。
饮鸠止渴(kě)会(huì)损坏鸡(jī)的繁衍,不利于可(kě)持续发展(zhǎn),因(yīn)而不符合合理使用资源(yuán)理念。
合(hé)理使用资源(yuán)理念应该是(shì)物尽其(qí)用,是指根据(jù)不(bù)同资源的特色发挥其最大的使用价值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡(jī)蛋(dàn),不吝把鸡杀(shā)了,比方贪心眼(yǎn)前的优点而不管长远利益。
该(gāi)成语为连动式结构(gòu),含贬义,在句(jù)中一般作(zuò)谓语(yǔ)、宾(bīn)语、定(dìng)语(yǔ)。
滥伐(fá)树木,无异于饮鸠止渴 英(yīng)语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英(yīng)对应(yīng)翻译:
1. 滥(làn当年非典为什么神秘结束了)伐树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或(huò)许 nothing else but
当年非典为什么神秘结束了> 句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 当年非典为什么神秘结束了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了