橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟

冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音以及范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释电(diàn)子读,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释拼音(yīn),范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文阅读答案等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

范宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn)

  范宜,又(yòu)名范宣,字宣子(zi),陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵(kuí)从学(xué),视范所为,范读(dú)书亦读(dú)书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤(fū)不敢(gǎn)毁(huǐ)伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁(jié)行廉约(yuē),韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半(bàn),减之(zhī)又减,遂至一(yī)匹,既(jì)终不(bù)受。

  翌日(rì),韩后(hòu)与(yǔ)范同载(zài),就车中裂(liè)二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无(wú)裈也?”范(fàn)笑而(ér)受(shòu)之。

  注释

  范(fàn)宣(xuān):字(zì)宣子,家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁译文(wén)

  范宣八岁的时候,有一次在后园(yuán)挖(wā)菜,不(bù)小心伤了(le)手指,大(dà)声哭起来。

  有(yǒu)人听(tīng)到了,关(guān)切地(dì)问他:“很疼(téng)吗?”范宣(xuān)回答(dá)说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体(tǐ)发(fā)肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这(zhè)里才哭(kū)的。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫(yù)章(zhāng)送给他一百匹绢(juàn),他不肯(kěn)接受;

  减去五(wǔ)十匹,还(hái)是不接受。

  这样一半一半的(d冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟e)减下去,减了又减,最(zuì)后减到了一匹(pǐ),他始(shǐ)终没(méi)有接受(shòu)。

  后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢送给范宣(xuān),说(shuō):“一个人(rén)难道可以让(ràng)老婆没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣(xuān)这(zhè)才笑着收(shōu)下了(le)绢。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文(wén)中画线句子划(huà)分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解(jiě)释(shì)文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至(zhì)一匹( )

  3:用自(zì)己的话说说“韩后(hòu)与范同载(zài),就车中裂(liè)二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是因为“痛(tòng)”才(cái)哭吗到底(dǐ)因什么而哭(kū)(2分(fēn))

  5:在范宣的身(shēn)上有哪(nǎ)些美好德(dé)行值得我们发扬光大(2分(fēn))

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终(zhōng)于(yú)

  3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范宣(xuān)一(yī)起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身(shēn)体发肤都授之于父母,伤了(le)自己(jǐ)的就(jiù)等(děng)于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬(jìng)父母,想(xiǎng)父母之所想,急(jí)父母之(zhī)所急;品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自己(jǐ),温和、善良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加(jiā)点字是什(shén)么?赏析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译(yì)如下(xià):范宣八岁那年,有一次(cì)在后园(yuán)挖(wā)菜,无意中伤了(le)手(shǒu)指。

  就(jiù)大哭起来。

  别(bié)人(rén)问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是(shì)为痛,身(shēn)体(tǐ)发肤(fū),不敢毁(huǐ)伤,因(yīn)此哪(nǎ)昌(chāng)才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康(kāng)伯(bó)送给他一百匹绢行缓余(yú),他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接受;这样一(yī)路减(jiǎn)半,终于减至(zhì)一(yī)匹,他到底还(hái)是不(bù)肯(kěn)接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人(rén)难道可以让(ràng)老婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字(zì)请注明,然后帮你解释(shì)~

  范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释拼音(yīn)是(shì)范宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东(dōng)北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音以及范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)电子读,范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言文阅读(dú)答案(àn)等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟今河南陈留(liú)东北)人,东(dōng)晋名儒。

  博综(zōng)群书,徵并不(bù)就。

  戴逵(kuí)从学,视(shì)范所为,范读书(shū)亦读(dú)书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以(yǐ)为无(wú)用,不宜劳思于此(cǐ)。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年八岁(suì),后园挑(tiāo)菜(cài),误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟身体发(fā)肤不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五(wǔ)十匹,复不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹,既终不受(shòu)。

  翌日,韩后与(yǔ)范同(tóng)载,就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与范,云(yún):“人宁可始(shǐ)妇无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译文

  范宣(xuān)八岁的时候(hòu),有一次(cì)在后园挖菜,不小心(xīn)伤(shāng)了手指,大声哭起来(lái)。

  有人听(tīng)到了,关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因(yīn)为(wèi)疼的(de)缘故,身体发肤(fū)是父母给的(de),不敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品(pǐn)行高(gāo)洁,生(shēng)活节(jié)俭。

  又(yòu)一次,韩豫章送给(gěi)他(tā)一百匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五十(shí)匹,还是不接受。

  这样一半一半(bàn)的减下去(qù),减了又减(jiǎn),最(zuì)后减到了一匹,他始(shǐ)终没有接(jiē)受。

  后来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让老婆(pó)没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才(cái)笑着收下了(le)绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给(gěi)文(wén)中画线句子划分朗读(dú)节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说(shuō)说(shuō)“韩(hán)后(hòu)与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤(shāng)的手(shǒu)指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭(kū)吗到底因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值(zhí)得我(wǒ)们发(fā)扬光大(2分)

  阅(yuè)读(dú)题答案(àn)

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这终于

  3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而(ér)是因为身体发肤都(dōu)授(shòu)之于父母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所双(shuāng)才哭(kū)起来。

  5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父(fù)母之所想,急父母之所急(jí);品行高尚,清廉俭省;严(yán)格要求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年八岁(suì)》的(de)翻译与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用(yòng),速度回答啊(a)..

  翻译如下:范宣八(bā)岁那(nà)年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问道(dào):“很痛吗?”他回(huí)答说:“不(bù)是为痛,身体发(fā)肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为(wèi)人(rén)清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送(sòng)给他一百匹(pǐ)绢(juàn)行(xíng)缓余,他(tā)不肯收(shōu)下(xià);减到五十匹,还是不(bù)接(jiē)受;这样(yàng)一路减半,终于减至一匹,他(tā)到(dào)底还是(shì)不(bù)肯接受。

  后来韩(hán)康伯(bó)邀范宣(xuān)一(yī)起(qǐ)坐车(chē),在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人(rén)难道(dào)可(kě)以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)才(cái)笑着把绢收下了。

  加点字请注明(míng),然后(hòu)帮你解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟

评论

5+2=