橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么复兴号很少人买

为什么复兴号很少人买 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文(wén)翻译是《杞人忧天》是一则寓言,出(chū)自《列子·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天文言文(wén)翻译(yì)及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译以及杞人忧天(tiān)文为什么复兴号很少人买言文(wén)翻译及原文,杞人忧天文言文翻译及道(dào)理,列子杞人忧天文言文(wén)翻译,七上杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译(yì),杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原文拼音版(bǎn)等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻(fān)译

  《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。

  小(xiǎo)编整理了杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译,来(lái)看一下!

杞人忧天文言文原文(wén)

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又(yòu)有忧彼(bǐ)之(zhī)所忧者(zhě),因往(wǎng)晓之,曰(yuē):“天(tiān),积气耳,亡处亡气。

  若屈伸呼吸(xī),终日在天中行(xíng)止,奈何忧崩(bēng)坠乎(hū)”

  其人曰为什么复兴号很少人买:“天果(guǒ)积(jī)气,日月星宿,不当坠耶”

  晓之(zhī)者(zhě)曰:“日(rì)月(yuè)星宿(sù),亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”

  其(qí)人(rén)曰:“奈地坏何”

  晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处(chù)亡块。

  若(ruò)躇步跐蹈(dǎo),终日在地(dì)上行止,奈何忧其坏”

为什么复兴号很少人买

  其人舍然(rán)大喜(xǐ),晓(xiǎo)之者(zhě)亦舍然大喜(xǐ)。

杞人忧(yōu)天(tiān)翻译

  古代杞(qǐ)国有个人担心(xīn)天会(huì)塌、地(dì)会陷,自(zì)己无处存身(shēn),便食不(bù)下(xià)咽(yàn),寝不安(ān)席(xí)。

  另外又有个人为这(zhè)个杞(qǐ)国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢(bà)了,没有哪个地(dì)方(fāng)没(méi)有空(kōng)气的。

  你一举(jǔ)一动,一呼(hū)一吸,整天(tiān)都在天空(kōng)里活动(dòng),怎么还担心天会塌下(xià)来呢?”

  那人说:“天是气(qì)体(tǐ),那日、月、星(xīng)、辰不就会掉(diào)下来吗?”开导他的人说:“日、月、星(xīng)、辰也是空(kōng)气中发光(guāng)的(de)东西,即使掉下来,也不(bù)会伤(shāng)害什么。

  ”

  那人又说:“如(rú)果地(dì)陷下去怎么(me)办?”

  开(kāi)导他的人说(shuō):“地(dì)不过是(shì)堆积(jī)的土块罢了,填满了四处,没(méi)有什么地方是没有(yǒu)土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么(me)还(hái)担心地会陷下去呢?”

  (经过这(zhè)个人一(yī)解释)那(nà)个杞(qǐ)国(guó)人才放下(xià)心来,很高兴;

  开导他的人也放(fàng)了心,很高兴(xīng)。

杞人(rén)忧(yōu)天的故(gù)事

  公元前611年,楚国(guó)遇上严重灾荒,饿死不少(shǎo)百姓(xìng),楚庄王(wáng)在韬光养晦(huì)“三年不鸣、不飞(fēi)”。

  楚之四(sì)邻乘其(qí)危难群起攻楚。

  庸国(guó)国君遂起兵(bīng)东进(jìn),并率领(lǐng)南蛮附庸各国的军队会聚到选(今(jīn)枝(zhī)江)大举(jǔ)伐楚,楚国危(wēi)在(zài)旦夕。

  楚庄(zhuāng)王(wáng)火(huǒ)速(sù)派使(shǐ)者联(lián)合(hé)巴国、秦国从(cóng)腹背攻打庸国(guó)。

  公元(yuán)前611年,楚与秦、巴(bā)三国联军(jūn)大举破(pò)庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国(guó)所(suǒ)灭,楚王实现了“一鸣惊人”的壮志。

  时间来到了唐代。

  陆象先是唐朝一个很有气量的人。

  当时太平公主专权(quán),宰(zǎi)相萧至(zhì)忠、岑(cén)义等大臣都投(tóu)靠她,只有象先洁身自好(hǎo),从(cóng)不去(qù)巴结。

  先天(tiān)二年,太平公主事发被杀,萧至忠等被诛。

  受这件事牵连的人很多,象先(xiān)暗(àn)中化解,救了许(xǔ)多人,那些人事后(hòu)都不知道(dào)。

  先天三(sān)年,象先(xiān)出(chū)任(rèn)剑南(nán)道按察(chá)使,一(yī)个司马劝象(xiàng)先说:“希望明公采取(qǔ)些杖(zhàng)罚来树立威名。

  要不然,恐怕没人会听我们的。

  ”象先(xiān)说:“当政的人讲理(lǐ)就(jiù)可以(yǐ)了(le),何必要(yào)讲严刑(xíng)呢这(zhè)不是宽(kuān)厚人的所为(wèi)。

  ”

  六年(nián),象先出任(rèn)蒲州刺史。

  吏民有罪(zuì)了,大多开(kāi)导(dǎo)教育一番,就(jiù)放了(le)。

  录事对(duì)象先说:“明(míng)公您(nín)不鞭打他们(men),哪里有威风!”象先说:“人(rén)情都差不多(duō)的,难道他们不明白我的话如果要用刑,我看(kàn)应该先从你开始。

  ”录事惭愧(kuì)地退了下去(qù)。

  象先常常说:“天下本来(lái)无事,都是人自(zì)己给(gěi)自己找麻烦,才(cái)将事(shì)情越弄越糟(庸人自扰(rǎo))。

  如果在开(kāi)始就能清(qīng)醒这一点,事情就(jiù)简单多了(le)。

  ”

杞人(rén)忧天原文及翻译注释

  杞人忧天的翻译(yì)及原文如下:

  译文(wén):

  杞国有个人担心天地(dì)会崩塌,自(zì)己(jǐ)没有可以生存的地方(fāng),于指渗(shèn)是睡不(bù)着吃(chī)不下。

  又有个(gè)人为这个杞(qǐ)国(guó)人的担心(xīn)而(ér)担(dān)心,就去劝导他,说:“天不(bù)过是积(jī)聚的气体罢了,没有哪个(gè)地方是没有(yǒu)空气的。

  你的举止呼吸,整(zhěng)天都在空(kōng)气中进行,为什么还担心天会塌(tā)下(xià)来呢?”

  那人(rén)说(shuō):“天果真是积聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不(bù)会掉下(xià)来(lái)吗?”劝导他的人说(shuō):“太阳、月亮、星星也(yě)是空气中发光的气体,即(jí)使掉下来,也不会伤害到谁。

  ”

  那人(rén)又说(shuō):“如(rú)果地陷下去了怎么办?”劝导(dǎo)他(tā)的人说:“地(dì)不过是(shì)堆(duī)积的土块罢(bà)了,它(tā)填满了四处,没有哪个地方是没有孝逗山土(tǔ)块的。

  你的行走,整天都在地上进行,为什么(me)还担心地会陷(xiàn)下去(qù)呢?”于是那个杞(qǐ)国人(rén)才放下心(xīn)来很开(kāi)心,劝导他(tā)的人(rén)也放下心来很开心。

  原文:

  杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身(shēn)亡所(suǒ)寄,废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气巧中。

  若屈伸呼吸,终日在天中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎?”其(qí)人曰:“天果积气,日、月、星宿(sù),不当(dāng)坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦(yì)积(jī)气(qì)中之有光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”其人曰:“奈(nài)地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡(wáng)处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地(dì)上行(xíng)止,奈何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之者(zhě)亦(yì)舍然大(dà)喜。

  详(xiáng)细介绍:

  《杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天》是中(zhōng)国战国时(shí)期道(dào)家经典(diǎn)著(zhù)作《列子》中记载的(de)一则寓言。

  这则寓言通过杞人担(dān)忧天地崩坠(zhuì)的故事,嘲(cháo)笑了那种整天怀着毫无(wú)必要的担心和无穷无尽的忧(yōu)愁(chóu),既自扰又扰(rǎo)人的庸人(rén),告(gào)诉人们不(bù)要毫无根据地忧虑和担心。

  全文寓(yù)意深刻,形(xíng)象(xiàng)鲜明,言简意(yì)赅,逻辑严谨,文气贯通(tōng),一气呵成。

  这则寓言见于(yú)《列子·天瑞篇》。

  列(liè)子为(wèi)了在文(wén)章中形象地说明其宇宙观与(yǔ)自然(rán)观,又从其(qí)宇宙观与自然观阐明(míng)其(qí)人生观而采用了这则(zé)寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么复兴号很少人买

评论

5+2=