远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是(shì)“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是(shì):相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊以及(jí)远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思呢,远则怨,近则(zé)不(bù)逊(xùn),远则不逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨(yuàn),近(jìn)则不(bù)恭等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊
“近(jìn)则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为(wèi)难养也(yě),近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也(yě)”的说(shuō)话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女(nǚ)子(zi)”不(bù)是(shì)泛(fàn)指所有的女性,而(ér)是特指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人则是(shì)与君子之道相违背之人。
<怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度h3>近(jìn)则不逊(xùn)远则(zé)怨(yuàn)什么(me)意思近则不逊(xùn),远则怨的意思(sī):相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子(zi)与键(jiàn)帆小人为(wèi)难养也!近(jìn)之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔(kǒng)子说(shuō):“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊(a)!亲近他们(men)则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心(xīn)生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在这(zhè)句话(huà)中(zhōng),“唯(wéi)”,用于句(jù)首的发(fā)语词,表肯(kěn)定或无(wú)实(shí)义(yì)。
如(rú)《管子》中的(de)“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼(lǐ)记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子(zi),受(shòu)命于天(tiān)”。
通常(cháng)是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在(zài)此(cǐ)处应是指古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春(chūn)秋(qiū)时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人(rén)南子,也有(yǒu)人认为是泛指女(nǚ)性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬(jìng)、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子(zi)与小(xiǎo)人为(wèi)难养也解析
“唯女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的现(xiàn)代受到了(le)很多抨击(jī),被认为是(shì)歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯(guàn)之(zhī)”的(de)认(rèn)识(shí),就比较容(róng)易引发误会。
本章争议的(de)焦(jiāo)点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟是(shì)否泛指女(nǚ)性(xìng)怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度。
其实,即便本章(zhāng)的“女子(zi)”确(què)实是(shì)泛指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景(jǐng)中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强(qiáng)调这一点,是因为古代与(yǔ)现代的社会形态和文化背景差异巨大,而(ér)这些因素对于(yú)群(qún)体的(de)心理塑(sù)造(zào)则(zé)具(jù)有决定性的(de)作(zuò)用。
远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊(xùn)以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思呢,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句(jù)是什么(me)?,远(yuǎn)则怨,近则不恭(gōng)等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯(wéi)女子(zi)与小人为(wèi)难养也,近之则(zé)不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难养也(yě)”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指(zhǐ)所(suǒ)有的女(nǚ)性,而是特指“人(rén)主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是(shì)与君子之道相违背之人(rén)。
近则(zé)不逊(xùn)远(yuǎn)则(zé)怨什么意思怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度h3>
近(jìn)则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你。
此句(jù)的原文(wén)为子曰:“唯女子(zi)与键(jiàn)帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说(shuō):“妾侍(shì)仆从(cóng)真难蓄养啊!亲(qīn)近(jìn)他们则(zé)恃(shì)宠而骄(jiāo),疏(shū)远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于(yú)句首的发(fā)语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无(wú)实义(yì)。
如《管子》中的“如(rú)月如(rú)日(rì),唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在此处应是指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人认(rèn)为是泛指女性(xìng),皆不(bù)从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也解析
“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”这句话,在主(zhǔ)张男女平权的现代(dài)受到了很多抨(pēng)击,被认为是(shì)歧视女性。
《论语》中的(de)一些章句缺(quē)乏语(yǔ)境的(de)支(zhī)撑,若(ruò)仅仅是从字面(miàn)去理解,而(ér)对(duì)孔子(zi)“尚仁(rén)”的思(sī)想核心没有“一(yī)以贯之”的认识,就比较容(róng)易(yì)引发误会。
本章争议的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实(shí),即便本章的“女(nǚ)子(zi)”确(què)实是泛(fàn)指女性,那也(yě)是指(zhǐ)孔子所观(guān)察到的(de)、当(dāng)时(shí)社会和(hé)文(wén)化(huà)背景中的特定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之所以要强(qiáng)调这(zhè)一点,是(shì)因为古代与现(xiàn)代的(de)社会(huì)形态和文化背景差异巨大,而这些因素(sù)对(duì)于群体(tǐ)的心理塑(sù)造(zào)则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了