橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币

一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币 粤语顶你个肺是脏话吗,顶你个肺真正意思

关(guān)于(yú)粤语(yǔ)顶(dǐng)你个肺是脏话吗(ma)的(de)最新知(zhī)识答案内容如下:

一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币>

  1、粤语顶(dǐng)你个肺(fèi)是脏(zàng)话的。

  2、在广东话里(lǐ)除了一一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币般的用法,还(hái)是一个动词,词(cí)义接(jiē)近于撑,与撑(chēng)的(de)区(qū)别主要是(shì)撑强调状态是长期的动(dòng)作,而顶(dǐng)是瞬间(jiān)的动作。而(ér)顶(dǐng)心(xīn)顶肺指的形容(róng)心脏和(hé)肺被东西顶着般(bān)难受,形容(róng)别(bié)人的(de)行(xíng)为让你很难受很(hěn)多父母会说自(zì)己的(de)子女是“顶心杉”,则(zé)是说(shuō)自(zì)己的孩子老(lǎo)惹自己不高兴。同理(lǐ),顶你个肺可以理解为让你(nǐ)难(nán)受。

  3、这句话严格来(lái)说不能属于脏(zàng)话(huà),因(yīn)为与xxx相比顶你个肺(fèi)更强调的(de)是意见上的反对或者对对(duì)方行(xíng)为的(de)不认(rèn)可,而在侮辱性上并(bìng)不强烈。“我(wǒ)顶你个肺(fèi)”是在《疯狂的(de)石(shí)头》出现多次(cì)的话,里(lǐ)边国际大盗的一(yī)句台(tái)词。在广(guǎng)东话中,这是一句骂(mà)人的(de)话(huà)。

  4、一般来说(shuō),意(yì)思有三:表达(dá)惊讶甲:请问(wèn)是啥意思呢?乙:一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币哇(wa)!这都不(bù)认识,我(wǒ)顶你个肺(fèi)呀!2、表(biǎo)达不满甲:喂!那位同学!帮我搬完这堆东西上楼好吗?乙:我顶你个肺呀(ya)!想累死(sǐ)人么!?3、口(kǒu)头(tóu)禅甲:今天不(bù)用收(shōu)钱(qián)了(le)。乙:我顶你个肺呀(ya)!又不早说!绝对是(shì)骂人的话,但不(bù)是(shì)粗(cū)言,人们为了避免(miǎn)用粗言骂人(rén),但又想骂人,所以作了个“顶(dǐng)你个肺”!《疯狂的石(shí)头》中大(dà)盗麦克骂(mà):顶你(nǐ)个肺。这(zhè)是句广(guǎng)东语,象东北的“忽悠”一样忽然间(jiān)在各地流行起来(lái),这句话出现在电影中我是第二次看(kàn)到,另一部是(shì)舒淇的戏,同样有这一(yī)句:顶你(nǐ)个肺(fèi)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币

评论

5+2=