橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好

自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解释是什么,音读训读的解释是问什么是(shì)音读(dú)?什(shén)么是训(xùn)读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字(zì)一般都会有两种读法(fǎ),一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音(yīn)读训读的解(jiě)释是什么,音读训(xùn)读的解(jiě)释以及音读训读(dú)的解释(shì)是什(shén)么(me),音读(dú)训读的(de)解释和意思,音读(dú)训(xùn)读的解释(shì),音读训(xùn)读(dú)对照(zhào)表,音读和(hé)训读是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

音读(dú)训读的解释是什么,音读训读的解(jiě)释

  问什么是音读?什么(me)是训读?答简单来说,每个汉(hàn)字一般都会有(yǒu)两种读法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿(fǎng)汉(hàn)字的读音,按照这个(gè)汉字(zì)从(cóng)中国传入(rù)日(rì)本(běn)的时候的读音

  来发音。

  根据汉字(zì)传入的时代和(hé)来源地的(de)不(bù)同(tóng),大致(zhì)可(kě)以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几(jǐ)种(zhǒng)。

  但是,这些汉字的(de)发音和(hé)现代(dài)汉语中(zhōng)同(tóng)一汉(hàn)字

  的(de)发音已经有所(suǒ)不同了(le)。

  “音读”的(de)词汇多是汉(hàn)语的固(gù)有词汇。

  “训读(dú)”是按照日(rì)本固有的语言

  来(lái)读这个(gè)汉字时的读法。

  “训读”的词汇多是表达日(rì)本固有事(shì)物的固(gù)有词汇等。

  有不(bù)少(shǎo)汉字具有两(liǎng)

  种以上的“音读”音和“训读”音。

  例音读(dú):青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么(me)意思?

  训(xùn)读(日语:训読み/くんよみ),是日文所(suǒ)用汉字的一种(zhǒng)发音方式(shì),是使用(yòng)该(gāi)等汉字(zì)之日本固有同(tóng)义语汇的读音。

  所以训(xùn)读只借用汉(hàn)字的(de)形和义,不采用汉语的音。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即汉字在日语(yǔ)中按照日语对汉语的译音读出来,叫音(yīn)读同一个汉(hàn)字(zì)在日(rì)语中可能有不(bù)止一种读法(fǎ),是(shì)由(yóu)于其在(zài)不同时(shí)期(qī)(南北(běi)朝(cháo)、隋(suí)唐、宋等)吸收了(le)当(dāng)时汉字的发音。

  每个(gè)汉(hàn)字(zì)一般都会有两种读法,一(yī)种叫做“音友慎春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读(dú)”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好字(zì)具(jù)有两种以上的“音读”音和(hé)“训读”音。

  日语(yǔ)和(hé)韩语中的训(xùn)读

  1、日语

  在日语里,训(xùn)读(训読)是以日语固有的发音来读(dú)出汉字,与该(gāi)汉(hàn)字本身的好耐字音(吴音、汉(hàn)音、唐音等)有很大的不同。

  例(lì):“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语(yǔ)

  一般认为现(xiàn)代“韩语(yǔ)不存在训读”。

  但近(jìn)代以前曾有乡札(zhá)、吏读、口诀等类(lèi)似(shì)日本万(wàn)叶(yè)假名的(de)标记法存在,充分(fēn)利(lì)用(yòng)这些(xiē)汉字的训读(dú)。

  使用类似于和(hé)训(日本的(de)训(xùn)读)的韩训。

  对某些的汉字,这意味着(zhe)相关(guān)“汉语传入以前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现如今除了在语言学与(yǔ)语源论等进(jìn)行讨论以外,日常(cháng)言(yán)语(yǔ)已经不(bù)再使(shǐ)用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的训读(dú)。

  “串”读作“”的(de)情况下意思为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生铁(tiě)”,“串”“钊”并(bìng)不(bù)使用本来的(de)意思,这类的韩语类似于(yú)日文的(de)“国(guó)训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好

评论

5+2=