远则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨”的(de)意思(sī)是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是(shì)什么?,远则怨,近则不恭等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:
远(yuǎn)则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨,近(jìn)则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说(shuō)话对(duì)象是“君子(zi)”中的(de)“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的(de)女性,而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦(yì)引申为(wèi)“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君(jūn)子之道相违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么意思(sī)
近则不逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯女(nǚ)子与键(jiàn)帆(fān)小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则(zé)恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表(biǎo)肯定或无实义。
如(rú)《管子(zi)》中的“如月(yuè)如(rú)日(rì),唯君(jūn)之(zhī)节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携(xié)哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是(shì)解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族所(suǒ)蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是(shì)指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人(rén)南子,也有人认(rèn)为是泛指女性,皆不(bù)从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平权的(de)现代受到了(le)很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏(fá)语境(jìng)的支撑,若仅仅是从字面去(qù)理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的(de)认(rèn)识(shí),就比(bǐ)较容(róng)易(yì)引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议(yì)的焦点(diǎ日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思n),就在于“女子”一(yī)词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也是指孔子所(suǒ)观察(chá)到的、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性”群体。
之所以要强调这(zhè)一(yī)点,是因为古代与(yǔ)现代的社会形(xíng)态和(hé)文化背景差异(yì)巨大(dà),而这些因素对于群体的心理(lǐ)塑造则具有决定(dìng)性的(de)作用。
远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊(xùn)是“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)的(de)。
关于远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前(qián)一句是什么?,远则怨,近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解(jiě)释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难(nán)养(yǎng)也”的说话(huà)对象(xiàng)是“君子(zi)”中的(de)“人(rén)主”,“女(nǚ)子(zi)”不是(shì)泛指所(suǒ)有的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦(yì)引(yǐn)申为“人(rén)主”所宠幸(xìng)的身边人,小人(rén)则是与君(jūn)子之道相违背之人(rén)。
近则不(bù)逊远则怨(yuàn)什么意思(sī)
近则不(bù)逊,远则怨的意思(sī):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为(wèi)子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔(kǒng)子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃(shì)宠而(ér)骄,疏(shū)远他们则心(xīn)生怨恨。
”
日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思在这句话(huà)中,“唯”,用(yòng)于(yú)句首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子》中的“如(rú)月如日,唯(wéi)君之(zhī)节”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有(yǒu)”,今不从。
女子(zi)与小人在(zài)此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾(qiè)侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人(rén)认为(wèi)是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难(nán)养也”这(zhè)句话(huà),在主张男女平权的现代受(shòu)到(dào)了很多(duō)抨击(jī),被(bèi)认为是歧视女(nǚ)性(xìng)。
《论语》中的(de)一(yī)些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从(cóng)字(zì)面去理解,而(ér)对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以(yǐ)贯(guàn)之”的认识,就(jiù)比较容易引发(fā)误会。
本章(zhāng)争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一(yī)词(cí)究(jiū)竟是(shì)否泛指(zhǐ)女性。
其实,即(jí)便本章(zhāng)的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性,那也是指(zhǐ)孔子所观察到(dào)的(de)、当时社会和(hé)文(wén)化背景(jǐng)中的特定“女性”群体(tǐ)。
之(zhī)所(suǒ)以要(yào)强调(diào)这一点,是因为古代与现代的社(shè)会形(xíng)态和文化背景差异(yì)巨大,而这些因素对于群体的心(xīn)理塑造(zào)则具(jù)有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日子过得一地鸡毛是什么意思,形容生活一地鸡毛是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了