三人成(chéng)虎(hǔ)告诉(sù)我们(men)什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译(yì)是(shì)三人(rén)成虎的(de)意思是三个人谎(huǎng)报城(chéng)市(shì)里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真的。
关于三人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译(yì)及寓意翻译以(yǐ)及三(sān)人(rén)成虎告诉我们什么道理,三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译及(jí)寓(yù)意是什么,三人成虎文言文(wén)翻译(yì)及寓意翻译,三人成虎(hǔ)文言文逐句(jù)翻译寓意,三人成虎的文言(yán)文翻译及注(zhù)释等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
三人(rén)成虎告诉我(wǒ)们什么(me)道(dào)理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓(yù)意翻(fān)译
三人(rén)成(chéng)虎的(de)意(yì)思是三(sān)个人谎报(bào)城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的人多了,就能使人们把谣言(yán)当(dāng)事实(shí)。
本文整理了三人成虎的文(wén)言文原文(wén)及(jí)翻译,欢迎阅读。
三人成虎翻(fān)译匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么> 庞葱要陪太子到邯郸(dān)去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市集(jí)上(shàng)有老(lǎo)虎,大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。
”庞(páng)葱说:“如(rú)果(guǒ)两个人说市集(jí)上有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑(yí)惑(huò)了。
”庞葱又说(shuō):“如果三个人(rén)说市集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“我(wǒ)会(huì)相(xiāng)信(xìn)。
”庞葱说(shuō):“大街(jiē)上不会有老虎(hǔ)那是很清(qīng)楚的,但是三个人说有老虎,就(jiù)像真(zhēn)有老(lǎo)虎了。
如(rú)今邯(hán)郸离(lí)大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了(le)三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么办。
”于是庞葱告辞而去,而毁谤(bàng)他的(de)话很(hěn)快(kuài)传到魏王那里(lǐ)。
后来(lái)太子结束了人质的生活,庞葱回(huí)国(guó)后,魏王果然没有再召(zhào)见他。
三人(rén)成(chéng)虎寓意对人对事不(bù)能(néng)以(yǐ)为多数人(rén)说的就可以轻信,而(ér)要(yào)多方进行(xíng)考察(chá)、思(sī)考(kǎo),并以事(shì)实为依据(jù)作出正确的判(pàn)断。
这(zhè)种现象在实(shí)际(jì)生活中很(hěn)普(pǔ)遍,不匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么加辨识(shí),轻信谎言,就会(huì)让人犯(fàn)错误。
三人成虎原文庞葱(cōng)与太子(zi)质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人言(yán)市(shì)有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否(fǒu)。
’‘二人言市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三(sān)人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之(zhī)矣。
’庞葱曰(yuē):‘夫(fū)市(shì)之无虎明矣,然而(ér)三人言而成虎。
今邯郸去大梁也(yě)远于市,而议臣(chén)者过于(yú)三(sān)人,愿王察(chá)之。
’王曰:‘寡(guǎ)人自为知。
’于是辞行,而谗言(yán)先(xiān)至(zhì)。
后太子(zi)罢质,果(guǒ)不得见。
(出自《战(zhàn)国策(cè)·魏策(cè)二》)
《战国策》简介《战国(guó)策》是中国(guó)古代(dài)的一部历(lì)史学名著。
它(tā)是一(yī)部国别体史书(《国语》是第(dì)一部)又称《国策(cè)》。
主要记(jì)载(zài)战国时(shí)期谋臣策(cè)士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争(zhēng)。
全书(shū)按东周(zhōu)、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国、卫国(guó)、中山国依次分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万字。
所记(jì)载(zài)的历史,上起公(gōng)元(yuán)前490年智伯灭(miè)范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是(shì)先秦历史(shǐ)散文成就最高(gāo),影响最大的著作之一。
三人成虎文言文翻译及寓意
三人(rén)成虎的意思是三个人谎报城市里(lǐ)有老虎,听的人(rén)就信以为(wèi)真。
比(bǐ)喻说的(de)人多(duō)了(le),就能使人们把(bǎ)谣言当事实。
本文整理了三人成(chéng)虎的(de)文(wén)言文原文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成虎翻译
庞葱要陪太子(zi)到(dào)邯郸去做(zuò)人(rén)质,庞葱(cōng)对(duì)魏(wèi)王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不相信。
”庞(páng)葱(cōng)说:“如(rú)果两个人说市集上有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑(huò)了。
”庞葱又说:“如果三个(gè)人说(shuō)市集(jí)上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:嫌(xián)判森“我(wǒ)会(huì)相(xiāng)信。
”庞葱说:“大街(jiē)上不会有老虎那是很清楚的,但是三个(gè)人(rén)说有老虎,就像真有老虎了(le)。
如今邯郸(dān)离大梁,比(bǐ)我们(men)到(dào)街市远得多,而毁谤我的(de)人超过了(le)三个。
希匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么望您能明(míng)察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么办(bàn)。
”于是庞(páng)葱告辞(cí)而去,而毁(huǐ)谤他的话很快传到魏王那里。
后来太子结束(shù)了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召见他。
三人成虎寓意
对人对(duì)事不能以为多数(shù)人说(shuō)的就(jiù)可以轻信(xìn),而(ér)要多方(fāng)进(jìn)行考察、思考(kǎo),并(bìng)以事实为依据作出正确的(de)判断。
这种现象(xiàng)在实际生活(huó)中很普遍(biàn),不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误(wù)。
三(sān)人(rén)成虎原文
庞葱与太子质于邯(hán)郸(dān),谓魏王(wáng)曰(yuē):‘今一人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人疑之矣(yǐ)。
’‘三人言市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)信之矣。
’庞葱曰:‘夫(fū)市(shì)之无虎明矣,然(rán)而三人言而(ér)成虎。
今邯郸去大(dà)梁也(yě)远于市,而议(yì)臣者过于三人,愿(yuàn)王(wáng)冲蠢察之。
’王曰:‘寡人(rén)自为知。
’于(yú)是辞行,而谗言(yán)先(xiān)至。
后(hòu)太子(zi)罢质,果不得见。
(出自《战国(guó)策·魏策二》)
《战国策(cè)》简(jiǎn)介
《战国策(cè)》是中国古代的一(yī)部(bù)历史学名(míng)著。
它是一部国别体(tǐ)史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称(chēng)《国策(cè)》。
主要记(jì)载战国时期谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东周芹亩(mǔ)、西周、秦国、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国(guó)、中山(shān)国依次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记(jì)载的历史(shǐ),上起公元(yuán)前490年智(zhì)伯(bó)灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高渐(jiàn)离以筑击秦(qín)始皇。
是(shì)先(xiān)秦(qín)历史散文(wén)成(chéng)就最高(gāo),影(yǐng)响最大的著(zhù)作之一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 匚这个部首的名称叫什么怎么读,匚这个偏旁读什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了