橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗

bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思(sī),王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译是“王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛的。

  关于王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译以及(jí)王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师修我戈矛读音,王(wáng)于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻译(yì),王于(yú)兴师修我矛戟怎么读,王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛。

  ”的意思是君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛。

  该句出自(zì)《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无衣?与子同(tóng)袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子(zi)偕作!岂曰无衣(yī)?与子(zi)同裳(shang)。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。

  谁说我们(men)没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中(zhōng)的一首诗(shī)。

  这是(shì)一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾(kài)的战歌,表现了秦国军民团(tuán)结互(hù)助、共御(yù)外侮(wǔ)的高昂士气和乐观精神。

  全诗(shī)风格矫健爽朗,采用了(le)重(zhòng)章叠唱的形式,抒写(xiě)将(jiāng)士们在大敌(dí)当前、兵临城下之际,以(yǐ)大局为(wèi)重,与周王室保持一(yī)致,一听“王于兴(xīng)师bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前线共同杀敌(dí)的(de)英(yīng)雄主义气概(gài)和(hé)爱国(guó)主义(yì)精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是(shì)什么(me)意思

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀(shā)敌(dbno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗í)与你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)甲兵。

  与子(zi)偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出(chū)发与你在一起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与你共前进(jìn)。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首诗(shī)充(chōng)满(mǎn)了激(jī)昂(áng)慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛。

  按(àn)其内容,当(dāng)是一首战(zhàn)歌。

  全(quán)诗(shī)表现了(le)秦国军民团结互助、共(gòng)御外侮(wǔ)的(de)高昂士皮渣气(qì)和乐观(guān)精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄握(wò)运人爱国主义(yì)精神的反(fǎn)映(yìng)。

  由(yóu)于此诗旨在歌颂,也(yě)就是(shì)说以“美”为(wèi)主,所以对(duì)秦军来bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗(lái)说(shuō)有(yǒu)巨(jù)大的鼓舞力量(liàng)。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁(lǔ)定公四年(公元前(qián)506年),吴国军(jūn)队攻陷楚国的首(shǒu)府(fǔ)郢都,楚臣申(shēn)包胥到秦国求援,“立依(yī)于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七日(rì),秦哀公(gōng)为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于(yú)是(shì)一(yī)举击(jī)退了吴兵。

  诗共(gòng)三章,采(cǎi)用了重叠复沓的形式颤梁(liáng)。

  每一章句数、字数相等(děng),但结构的相(xiāng)同并不意味简(jiǎn)单的、机(jī)械的重(zhòng)复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章结句“与(yǔ)子(zi)同仇”,是(shì)情绪(xù)方面的,说的(de)是他(tā)们有共同(tóng)的敌人。

  二章结句“与子偕作(zuò)”,作是起(qǐ)的意思,这才是行动的开始(shǐ)。

  三(sān)章结句“与(yǔ)子(zi)偕行”,行训往,表明诗(shī)中的战(zhàn)士们将奔赴前线共(gòng)同杀敌(dí)了。

  参(cān)考(kǎo)资料(liào)来源:百度百科-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗

评论

5+2=