橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑(xiào)果文(wén)化风波闹的沸沸扬扬之际(jì),网上又有(yǒu)人爆出知名上(shàng)市公司(sī)广告牌使用歧视中国(guó)人(rén)词汇,要求下架(jià)该英(yīng)文广(guǎng)告牌。

  某知名博(bó)主在社交媒体上(shàng)表示,杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译苏州一投(tóu)诉(sù)平台(tái)上接(jiē)到一封投诉信,指责(zé)国际(jì)比赛上广告(gào)商“长(zhǎng)虹”的英文名CHANGHONG,容易被(bèi)看成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱(rǔ)华词汇(huì杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译)相近。自清朝起,这个词被洋(yáng)人用来嘲(cháo)笑(xiào)中国人的口音,逐渐(jiàn)演变成歧视(shì)亚洲人的词汇(huì),成为(wèi)北美数十年排华(huá)史中的典型代表。

上市公(gōng)司广(guǎng)告牌涉嫌歧视(shì)中(zhōng)国人被(bèi)举报,举报者要求撤下该(gāi)公司英文(wén)广告(gào)牌

  近年来(lái),有诸(zhū)多(duō)国(guó)外(wài)品牌、艺(yì)人(rén)因(yīn)为使(shǐ)用该词汇(huì)辱华遭到海内外华人的共同抵(dǐ)制。

  而这篇举报信中的“长虹”则(zé)可能是(shì)知(zhī)名上市公司四(sì)川长(zhǎng)虹(hóng)。根据该公司(sī)官网消(xiāo)息显示,四川长虹(hóng)为中国国家羽毛球队尊荣赞助商,并(bìng)且通告中(zhōng)有提到上(shàng)述举报信中(zhōng)的苏迪曼杯。

上市公司广告牌涉嫌歧视中国(guó)人被举报,举(jǔ)报者要求撤下该公司英文广告(gào)牌

  而举报信中容易引起辱华(huá)联想的英文广告词,正是上图中长(zhǎng)虹的红色Logo。但是(shì)由(yóu)于(yú)小编没有英(yīng)文母(mǔ)语环境,看到这个Logo的(de)第一反应并无法(fǎ)将之与(yǔ)辱华词汇联想起来(lái)。

  至于举报信中的“长虹”是否为(wèi)上市公司四川长虹(hóng),小编有(yǒu)拨打四川(chuān)长虹官网的电话询(xún)问,但截(jié)至发稿,该电话无(wú)人接听。

  对于这个举(jǔ)报,网(wǎng)友的(de)意见也(yě)是分(fēn)歧极大(dà),杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译有人认为“举报(bào)者过于敏感”,有人(rén)则开玩笑称“看不清(qīng)可以去看(kàn)看眼科,利好爱尔眼科”,但也有网(wǎng)友(yǒu)认为“大是(shì)大非面前,上市公司更应作出(chū)表率(lǜ)”“老外骂你,你听不懂就当做没(méi)发生,这不是阿(ā)Q精神么?”对(duì)此你(nǐ)怎么看呢?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=