范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人(rén),东晋名儒的。
关(guān)于范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音以及范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释电子读(dú),范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)拼音(yīn),范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释,范宣(xuān)年八岁文言文阅读答(dá)案(àn)等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:
范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今(jīn)河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。博综群书,徵并不就。
戴逵从学,视范(fàn)所为,范读(dú)书亦读书(shū),范(fàn)抄书(shū)亦抄书(shū)。
唯(wéi)独好画,范(fàn)以(yǐ)为无用(yòng),不宜(yí)劳思于此。
《范宣年(nián)八岁》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛耶(yé)?”答(dá)曰(yuē):“非为痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;
减五十匹,复不(bù)受。
如是减半,减之又减,遂至一匹,既终(zhōng)不受(shòu)。
翌日,韩(hán)后(hòu)与范(fàn)同载,就(jiù)车中裂(liè)二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注释
范宣:字宣子(zi),家境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤(kù)子(zi)
范宣(xuān)年八岁译文范宣八岁(suì)的时候(hòu),有一次在后园挖菜,不小心伤(shāng)了手指(zhǐ),大声哭起来。
有人听到了,关(guān)切地问他:“很疼吗(ma)?”范(fàn)宣回答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤(fū)是父母给的,不(bù)敢有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的。
”范宣品行高洁(jié),生活(huó)节俭。
又一次,韩豫章(zhāng)送给他一(yī)百匹(pǐ)绢,他不肯接受(shòu);
减去(qù)五十匹,还是不接受。
这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一(yī)匹(pǐ),他始终(zhōng)没有接受。
后(hòu)来(lái),韩豫章和范宣同坐(zuò)一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢送(sòng)给范宣,说:“一(yī)个人难(nán)道可以(yǐ)让(ràng)老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下了绢。
《范宣年八岁》阅读题题(tí)目1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分朗读节奏(只划(huà)一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解(jiě)释文中划线词(cí)语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自(zì)己(jǐ)的话(huà)说说“韩(hán)后(hòu)与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖(wā)菜误伤的手指,大声啼(tí)哭,是因(yīn)为“痛(tòng)”才(cái)哭吗到底因什(shén)么而哭(2分)
5:在范宣(xuān)的身上(shàng)有哪些美(měi)好德(dé)行值(zhí)得我们(men)发扬(yáng)光(guāng)大(2分(fēn))
阅读题(tí)答案(àn)
1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不受
2:手指此,这终于
3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上(shàng)撕了(le)两丈绢给(gěi)范(fàn)宣。
4:不(bù)是因为痛,而(ér)是因为身体发肤(fū)都授之于父母,伤了自(zì)己的就等于伤(shāng)了父母,范宣(xuān)不敢(gǎn)伤害父母,所双才(cái)哭起(qǐ)来。
5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父母之所想,急父母(mǔ)之(zhī)所急;品行高(gāo)尚,清廉(lián)俭省;严格(gé)要求自(zì)己(jǐ),温和、善良。
《范(fàn)宣年八岁》的(de)翻译(yì)与加点字是什(shén)么?赏(shǎng)析有没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..
翻译(yì)如下:范宣八(bā)岁那年(nián),有一次在后园挖(wā)菜,无意中伤(shāng)了手指。
就大哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢(ne)。
”范宣(xuān)品行高洁,为人(rén)清(qīng)廉(lián)俭(jiǎn)省(shěng),有一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯(bó)送给他一(yī)百匹绢(juàn)行缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五十匹,还是(shì)不接受;这样一路减半,终于减至(zhì)一匹(pǐ),他到底还是不(bù)肯接(jiē)受。
后来韩康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个人(rén)难道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了(le)。
加点(diǎn)字(zì)请(qǐng)注明(míng),然后帮你解释~
范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释(shì)拼(pīn)音是(shì)范宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈留(liú)(今(jīn)河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒的(de)。
关于范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音以及范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释电子读,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释,范宣年八岁文言(yán)文(wén)阅(yuè)读答案(àn)等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):
范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音
范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋(jìn)名儒。博综群书(shū),徵并不就(jiù)。
戴逵从(cóng)学,视范所(suǒ)为,范(fàn)读书亦(yì)读书,范抄书(shū)亦抄书。
唯独好画,范以为无(wú)用,不宜(yí)劳思于(yú)此。
《范宣年八岁》范宣年八(bā)岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼。
人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤不(bù)敢毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;
香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年 减五十匹,复(fù)不受。
如(rú)是减半,减之又减,遂至一匹(pǐ),既(jì)终不(bù)受(shòu)。
翌日(rì),韩后与范同载,就(jiù)车中裂(liè)二丈与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也(yě)?”范笑而受之。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典。
挑:挖(wā)。
裈:裤子(zi)
范(fàn)宣年八岁(suì)译(yì)文范宣八(bā)岁的时候,有一次在后(hòu)园挖(wā)菜,不小(xiǎo)心伤(shāng)了(le)手指,大声哭起(qǐ)来。
有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣(xuān)回答说:“不(bù)是因(yīn)为(wèi)疼的缘故,身(shēn)体发(fā)肤是父(fù)母给(gěi)的,不敢有所毁伤(shāng),想到这里才哭的。
”范宣品行高(gāo)洁,生活节俭。
又(yòu)一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年肯接受;
减去五十(shí)匹,还(hái)是不接受。
这样(yàng)一半一(yī)半的减下去(qù),减(jiǎn)了又(yòu)减,最后减(jiǎn)到了一匹,他(tā)始终没有接(jiē)受(shòu)。
后来,韩豫章(zhāng)和范宣同坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一(yī)个人难道可以(yǐ)让老婆(pó)没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣这(zhè)才笑着收(shōu)下了绢。
《范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁》阅读(dú)题题目1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画线句(jù)子划(huà)分朗读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不(bù)受
2:解(jiě)释文中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自(zì)己(jǐ)的话说说“韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣(xuān)挖(wā)菜(cài)误伤的手(shǒu)指,大(dà)声啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到底因什么而哭(2分)
5:在范宣的身上(shàng)有哪些美好德行值得我们发(fā)扬(yáng)光大(2分(fēn))
阅读(dú)题答案
1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手指此,这(zhè)终于
3:后来,韩(hán)康(kāng)伯邀范宣一起(qǐ)坐车(chē),在(zài)车上撕了两丈绢给范(fàn)宣(xuān)。
4:不是因为痛,而(ér)是(shì)因为(wèi)身体(tǐ)发肤(fū)都授之于父母,伤了(le)自己的就等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双才哭起来。
5:孝敬父(fù)母,想父母(mǔ)之所想,急父母之(zhī)所急;品行高尚,清廉俭(jiǎn)省(shěng);严(yán)格要求(qiú)自己(jǐ),温(wēn)和、善(shàn)良。
《范宣年(nián)八岁》的(de)翻译与加点字是(shì)什么(me)?赏(shǎng)析有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊..
翻译如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园挖菜,无(wú)意中伤(shāng)了手指。
就大哭(kū)起来。
别人问(wèn)道:“很(hěn)痛吗(ma)?”他回答(dá)说:“不是为(wèi)痛(tòng),身体发肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢。
”范宣(xuān)品行高洁,为(wèi)人清廉(lián)俭省,有一次(cì)。
豫(yù)章太守韩康伯送(sòng)给他一(yī)百匹绢(juàn)行缓余,他不(bù)肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是(shì)不接受;这(zhè)样一(yī)路(lù)减半,终(zhōng)于(yú)减(jiǎn)至一匹(pǐ),他到(dào)底还是不肯(kěn)接受。
后来韩康(kāng)伯邀范(fàn)宣(xuān)一(yī)起坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢(juàn)给范(fàn)宣,说:“一档滚个人(rén)难道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才(cái)笑着把(bǎ)绢收下了。
加(jiā)点字请注明,然(rán)后帮你解释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了